止戈為武。——《左傳·宣公·宣公十二年》止戈為武。出自《左傳·宣公·宣公十二年》解釋:“武”字是“止”“戈”兩字合成的,所以要能止戰,才是真正的武功。後也指不用武力而能化干戈為玉帛,才是武術的最高境界。猜您喜歡欲加之罪,其無辭乎?《左傳·僖公·僖公十年》度德而處之,量力而行之《左傳·隱公·隱公十一年》冬無愆陽,夏無伏陰,春無淒風,秋無苦雨《左傳·昭公·昭公四年》禮,經國家,定社稷,序民人,利後嗣《左傳·隱公·隱公十一年》禮以行義,義以生利,利以平民,政之大節也。《左傳·成公·成公二年》君子務知大者、遠者,小人務知小者、近者。《左傳·襄公·襄公三十一年》『居安思危。』思則有備,有備無患《左傳·襄公·襄公十一年》君子貴其身而後能及人,是以有禮。《左傳·昭公·昭公二十五年》天道遠,人道邇,非所及也,何以知之?《左傳·昭公·昭公十八年》見可而進,知難而退,軍之善政也。兼弱攻昧,武之善經也。《左傳·宣公·宣公十二年》非我族類,其心必異。《左傳·成公·成公四年》人誰無過?過而能改,善莫大焉。《左傳·宣公·宣公二年》篳路藍縷,以啟山林。《左傳·宣公·宣公十二年》夫寵而不驕,驕而能降,降而不憾,憾而能珍者鮮矣。《左傳·隱公·隱公三年》皮之不存,毛將安傅?《左傳·僖公·僖公十四年》