善御性者,不違金水之質;善為器者,不易方圓之用。——《梁書·列傳·卷二十一》善御性者,不違金水之質;善為器者,不易方圓之用。出自《梁書·列傳·卷二十一》解釋:善於御物的人,能夠不違背金水的質地而用;而善於製造器皿的人,能不改變方與圓的用途。猜您喜歡以言取士,士飾其言,以行取人,人竭其行。《梁書·本紀·卷一》屋漏在上,知之在下。《梁書·本紀·卷三》圓行方止,器之異也;金剛水柔,性之 別也。《梁書·列傳·卷二十一》愛之如父母, 仰之如日月,敬之如鬼神,畏之如雷霆《梁書·列傳·卷三十八》一生之內, 當無愧古人。《梁書·列傳·卷二十九》不充詘於富貴,不遑遑於所欲。《梁書·列傳·卷五十》各照隅隙,鮮觀衢路。《梁書·列傳·卷五十》溪壑可盈,志欲無滿。《梁書·列傳·卷五十三》股肱體合,則四海和平;上下猜貳,則封疆幅裂。《梁書·列傳·卷五十六》