注釋
⑴酒闌:酒意已深。
⑵金鋪:門上的裝飾物,製成龍蛇獸頭之形,用以銜門環,其色金,故曰“金鋪”。這裡以“金鋪”借代“門”,意思是宿於屋裡的鳳屏之內、鴛枕之上。
⑶無否:表示疑問。唐人詩中,“無”字用於句末時,多表疑問語氣。如朱慶餘《近試上張水部》:“妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?”“入時無”即合時宜嗎?又:王駕《古意》:“一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?”“衣到無”即衣到了嗎?
簡析
上片寫久別重逢的一對男女又悲又喜之後抓緊時間親熱已經露骨得可以了。下片更進一步放膽描繪床第之歡,而且還繪聲(“聞喘息”)繪色(“見肌膚”),興趣極濃。更有甚者,作者還認為男女的有情無情只有在交歡當中才能得到真正的考驗(“此時還恨薄情無?”),淫蕩之氣洋溢於其間。此詞是《花間集》中寫狎昵的詞作之一,比其餘幾首露骨。
猜您喜歡