中華古詩文古書籍網

歲暮海上作

唐代孟浩然

仲尼既已沒,余亦浮於海。
昏見斗柄回,方知歲星改。
虛舟任所適,垂釣非有待。
為問乘槎人,滄洲復何在。

譯文及注釋

譯文
孔夫子已經死了許多年,我如今也在乘船浮游大海。
天黑見北斗星斗柄掉轉,才知道新的一年已經到來。
任輕便的木船隨意飄去,垂下釣竿並沒有什麼期待。
問一問那乘槎歸來的人,海上仙洲究竟在什麼地方?

注釋
仲尼:即孔子。孔子姓孔名丘,字仲尼,後世尊稱為孔子。
浮於海:用《論語·公冶長》“子曰:‘道不行,乘桴浮於海’”語意,表示不得志而避世。
昏:黃昏,天色將晚時。斗柄:指北斗七星第五至第七的三顆星。回:指回復到前一年年終時的位置。北斗星方位隨季節變換而跟著移動,所以古人從斗柄所指方向可以推知不同的節候。
歲星:即木星。古人以其歲行一次,用以紀年。歲星改,是說一年又要過去了。
虛舟:輕舟。
“垂釣”句:意思是人自己雖隱居垂釣,但並不似姜太公那樣有所等待。
乘槎人:《博物志》:“舊說雲天河與海通。近世有人居海渚者,年年八月有浮槎去來。不失期,人有奇志,立飛閣於槎上,多積糧,乘槎而去。”槎,指竹、木筏。
滄洲:指海上可供隱居之處。

孟浩然

孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。► 595篇詩文

猜您喜歡

減字木蘭花·送趙令

宋代蘇軾

春光亭下。流水如今何在也。歲月如梭。白首相看擬奈何。
故人重見。世事年來千萬變。官況闌珊。慚愧青松守歲寒。

龍興寺吊少陵先生寓居

宋代陸游

中原草草失承平,戍火胡塵到兩京。
扈蹕老臣身萬里,天寒來此聽江聲!

憶少年·別歷下

宋代晁補之

無窮官柳,無情畫舸,無根行客。南山尚相送,只高城人隔。
罨畫園林溪紺碧。算重來、盡成陳跡。劉郎鬢如此,況桃花顏色。