中華古詩文古書籍網

桃李莫相妒,夭姿元不同。

出自宋代王十朋的《紅梅

桃李莫相妒,夭姿元不同。
猶余雪霜態,未肯十分紅。

譯文

譯文
桃李不要嫉妒我紅梅,紅梅和桃李開花的樣子原來就不同,
紅梅經歷了風雪,身上還有雪的痕跡。它卻還是不承認自己的色彩很紅艷。

注釋
莫:不要。
元:通“原” , 原本。

賞析

這首寫出了紅梅獨特的姿態和個性。詩人以紅梅的口吻勸說“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我紅梅。桃李嫉妒紅梅什麼呢?詩人緊接著道出“夭資元不同”,這是回答前一句所說的相妒,勸說桃李不要嫉妒的是:紅梅和桃李開花茂盛的樣子原來就是不同的。“猶余雪霜態,未肯十分紅”,前一句用“猶”字轉折,寫出了紅梅經歷寒霜之後現狀,從而點出紅梅謙虛的品質。因為從冬天過來,紅梅身上還留有傲霜鬥雪的痕跡,所以雖然是紅梅,卻不肯“十分紅”。
王十朋

王十朋

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,南宋著名的政治家和詩人,偉大的愛國主義者。出生於樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。紹興二十七年(1157年)他以“攬權”中興為對,中進士第一,被擢為狀元,先授承事郎,兼建王府國小教授。王十朋以名節聞名於世,剛直不阿,批評朝政,直言不諱。► 2141篇詩文

猜您喜歡