中秋夜洞庭湖對月歌
長風霾雲莽千里,雲氣蓬蓬天冒水。
風收雲散波乍平,倒轉青天作湖底。
初看落日沉波紅,素月欲升天斂容。
舟人回首盡東望,吞吐故在馮夷宮。
須臾忽自波心上,鏡面橫開十餘丈。
月光浸水水浸天,一派空明互迴蕩。
此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟。
巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金。
人間此境知難必,快意翻從偶然得。
遙聞漁父唱歌來,始覺中秋是今夕。
注釋
①1682年(康熙二十一年),詩人由貴州返回海寧,途徑洞庭湖,正值中秋,游後作成此詩。②霾云:陰雲。蓬蓬:茫茫覆蓋貌。冒:覆蓋。
③斂容:改變容顏。
④馮夷宮:馮夷,神話傳說中的水神,其宮殿在湖水深處。
⑤“此時”二句:驪龍,黑色的龍。《莊子·列御》記:驪龍頜下有珠,經常浮游水上,銜珠長吟。二句意為這時潛伏深處的驪龍,因為眼花繚亂,不能浮游上來銜珠長吟了。
⑥“巨魚”二句:騰踔(chuō):跳躍。千黃金:意為千萬鱗片像黃金一樣閃閃耀眼。
⑦翻:反。
鑑賞
這首詩寫洞庭湖的月夜景色。詩的開篇展現湖上風雲變化的雄奇場面,為下面寫湖光月色作好鋪墊。在具體描寫時,詩人用了比喻的手法,如“鏡面橫開十餘丈”、“巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金”句;並融會神話傳說與典故,如“馮夷宮”、“此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟”句,把月亮從初升到當空的過程,描摹得形神兼備。從風收雲散,寫到日落月升,最後在漁歌渺渺中收尾,給人清幽淡遠之感,仿佛將人帶入一個美妙的神話境界。全詩筆調輕健活潑,如行雲流水,呈獻出一派空明澄澈的景象,使人神往。中秋明月是古代詩文中常見的內容,此詩則以其獨特的藝術成就,為同類題材之詩的佼佼者。
詩人無論是在表現新題材、開掘新境界,還是在語言表達藝術方面,都是頗見功力,整首詩沒有出奇制勝的故作,如行雲流水,不露雕鑿的痕跡,足見詩人藝術功夫的深厚。結尾“人間此境知難必,快意翻從偶然得”,帶動讀者的心境完全沉浸在空明澄澈的審美觀照之中,《中秋夜洞庭湖對月歌》雄渾恢宏,豪放空靈,更具神奇浪漫之美。新鮮的感受、生新的境界、貼合對象本身的語言,詩人從語言形式內容方面都對詩歌作了生動的革新,見證了詩人《涿州過渡》中“自笑年來詩境熟,每從熟處欲求生”的對創新和個性的追求。
猜您喜歡