中華古詩文古書籍網

春草

唐代唐彥謙

天北天南繞路邊,托根無處不延綿。
萋萋總是無情物,吹綠東風又一年。

譯文及注釋

譯文
不管是天北還是天南,小草總是長滿路邊,它連綿不斷地向遠處生長,處處都能夠紮根繁衍。
茂盛的春草總是催人早日歸家,春風吹綠小草又是一年。

注釋
托:依賴。
萋萋:草長得茂盛的樣子。“春草生兮萋萋”,“山中兮不可久留”。春草催人歸家,所以稱之為“無情物”。

簡析

春天一到,天南地北到處都生長著路邊的小草,依賴著草根,春草無處不綿延生長。可茂盛的春草總要催人回家,春風吹綠小草又過了一年了!人借著春草又綠,抒發自己久在客外地強烈的思歸情緒。
唐彥謙

唐彥謙

唐彥謙(?~893)字茂業,號鹿門先生,并州晉陽(今山西省太原市)人。鹹通末年上京考試,結果十餘年不中,一說鹹通二年(861)中進士。乾符末年,兵亂,避地漢南。中和中期,王重榮鎮守河中,聘為從事,累遷節度副使,晉、絳二州刺史。光啟三年(887),王重榮因兵變遇害,他被責貶漢中掾曹。楊守亮鎮守興元(今陝西省漢中市)時,擔任判官。官至興元(今陝西省漢中市)節度副使、閬州(今四川省閬中市)、壁州(今四川省通江縣)刺史。晚年隱居鹿門山,專事著述。 昭宗景福二年(893)卒於漢中。► 246篇詩文

猜您喜歡

夜行船·正月十八日聞賣杏花有感

宋代史達祖

不剪春衫愁意態。過收燈、有些寒在。小雨空簾,無人深巷,已早杏花先賣。
白髮潘郎寬沈帶。怕看山、憶他眉黛。草色拖裙,煙光惹鬢,常記故園挑菜。

更漏子·柳絲長

宋代晏幾道

柳絲長,桃葉小。深院斷無人到。紅日淡,綠煙晴。流鶯三兩聲。
雪香濃,檀暈少。枕上臥枝花好。春思重,曉妝遲。尋思殘夢時。

好事近·花底一聲鶯

宋代劉翰

花底一聲鶯,花上半鉤斜月。月落烏啼何處,點飛英如雪。
東風吹盡去年愁,解放丁香結。驚動小亭紅雨,舞雙雙金蝶。