中華古詩文古書籍網

獨自立瑤階,透寒金縷鞋。

出自清代納蘭性德的《菩薩蠻·隔花才歇廉纖雨

隔花才歇廉纖雨,一聲彈指混無語。梁燕自雙歸,長條脈脈垂。
小屏山色遠,妝薄鉛華淺。獨自立瑤階,透寒金縷鞋。

譯文及注釋

譯文
波渺渺,柳依依。雙蝶繡羅裙的女子,你與幸福,只有一朵花的距離。但是春天卻送來綿綿細雨,讓你久坐閨中,辜負了美好的芳春。天晴的時候,雙燕已歸,柳枝低垂。嬌嗔如你,一春彈淚話淒涼。寒夜到來,你掩上望歸的門。默默地,朱粉不深勻,閒花春。想他的時候,你獨自站在瑤階上。柔腸已寸寸,粉淚已盈盈。

注釋
廉纖 :1: 細小,細微。多用以形容微雨。 唐 韓愈 《晚雨》:“廉纖晚雨不能晴,池岸草間蚯蚓鳴。” 宋 黃庭堅 《次韻賞梅》:“微風拂掠生春絲,小雨廉纖洗暗妝。” 宋 陳師道 《馬上口占呈立之》:“廉纖小雨濕黃昏,十里塵泥不受辛。”
2: 借指細雨。 宋 葉夢得 《為山亭晚臥》詩:“泉聲分寂歷,草色借廉纖。” 宋 趙蕃 《衢州城外》詩:“才得新晴半日強,廉纖又復蔽朝光。” 清 陳維崧 《渡江雲·欲雪》詞:“玉塵休擬廉纖舞,念有人新在京華。
彈指:《翻譯名義集》:《僧祗》云:(二十瞬為一彈指。)此狀寂寥抑鬱之態。彈擊手指,以表示各種感情。一聲句:意謂彈指一算離別日久,竟辜負了美好的春光,遂孤寂無聊,實在無語可述。彈指:指極短暫的時間。
小屏山色遠:此系描繪眺望之景,謂遠山仿佛是小小的屏風。亦可解做小屏風上繪有遠山之畫圖。溫庭筠《春日》:“屏上吳山遠,樓中朔管悲。”
妝薄:謂淡妝。
瑤階:本指玉砌的台階,後為石階之美稱。
金縷鞋:繡織有金絲的鞋子。南唐李煜《菩薩蠻》:“劃襪步香階,手提金縷鞋。”

納蘭性德

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整箇中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。► 284篇詩文

猜您喜歡