明智部·曹操
【原文】
何進與袁紹謀誅宦官,何太后不聽,進乃召董卓,欲以兵脅太后。曹操聞而笑之,曰:“閹豎之官,古今宜有,但世主不當假之以權寵,使至於此。既治其罪,當誅元惡,一獄吏足矣,何必紛紛召外將乎?欲盡誅之,事必宣露,吾見其敗也。”卓未至而進見殺。
曹操袁尚、袁熙奔遼東,尚有數千騎。初,遼東太守公孫康恃遠不服,及操破烏丸,或說操遂征之,尚兄弟可擒也。操曰:“吾方使康斬送尚、熙首來,不煩兵矣。”九月,操引兵自柳城還,康即斬尚、熙,傳其首。諸將問其故,操曰:“彼素畏尚等,吾急之則併力,緩之則相圖,其勢然也。”
曹公之東征也,議者懼軍出,袁紹襲其後,進不得戰而退失所據。公曰:“紹性遲而多疑,來必不速;劉備新起,眾心未附,急擊之,必敗,此存亡之機,不可失也。”卒東擊備。田豐果說紹曰:“虎方捕鹿,熊據其穴而啖其子,虎進不得鹿,而退不得其子。今操自征備,空國而去,將軍長戟百萬,胡騎千群,直指許都,持其巢穴,百萬之師自天而下,若舉炎火以焦飛蓬,覆滄海而沃漂炭,有不消滅者哉?兵機變在斯須,軍情捷於桴鼓。操聞,必舍備還許,我據其內,備攻其外,逆操之頭必懸麾下矣!失此不圖,操得歸國,休兵息民,積穀養士。方今漢道陵遲,綱紀弛絕。而操以梟雄之資,乘跋扈之勢,恣虎狼之欲,成篡逆之謀,雖百道攻擊,不可圖也。”紹辭以子疾,不許。(邊批:奴才不出操所料。)豐舉杖擊地曰:“夫遭此難遇之機,而以嬰兒之故失其會,惜哉!”
安定與羌胡密邇,太守毋丘興將之官,公戒之曰:“羌胡欲與中國通,自當遣人來,慎勿遣人往!善人難得,必且教羌人妄有請求,因以自利。不從,便為失異俗意;從之則無益。”興佯諾去。及抵郡,輒遣校尉范陵至羌,陵果教羌使自請為屬國都尉。公笑曰:“吾預知當爾,非聖也,但更事多耳。”
〔評〕操明於翦備,而漢中之役,志盈得隴,縱備得蜀,不用司馬懿、劉曄之計,何也?或者有天意焉?
譯文及注釋
譯文
東漢末年何進(宛人,字遂高)與袁紹(汝陽人,字本初)計畫誅殺宦官,何太后不同意,何進只好召董卓(臨洮人,字仲穎)帶兵進京,想利用董卓的兵力脅迫太后。曹操(沛國譙人,字孟德)聽了,笑著說:“太監古今各朝各代都有,只是國君不應過於寵幸,賦予太多權力,使他們跋扈到這種地步。如果要治他們的罪,只要誅殺元兇就行了,如此,一名獄吏也就足夠了,何必請外地的軍將來呢?若想把太監趕盡殺絕,事情一定提前泄露出去,這樣反而不會成功。我可以預見他們會失敗。”果然,董卓還沒到,何進就被殺了。
東漢末年官渡之戰以後,袁熙(字顯雍,袁紹的兒子)、袁尚(字顯甫)兩兄弟投奔遼東,手下尚有數千名騎兵。起初,遼東太守公孫康仗著地盤遠離京師,不聽朝廷轄治。等曹操攻下烏丸,有人勸曹操征討,順便可以擒住袁尚兄弟。曹操說:“我正準備讓公孫康自己殺了袁尚兄弟,拿他們二人腦袋來獻呢,不必勞動兵力。”九月,曹操帶兵從柳城回來,果然,公孫康就斬殺袁尚兄弟,將首級送來。諸將問曹操是何緣故,曹操說:“公孫康向來怕袁尚等人,我逼急了他們就會聯合起來抵抗,我放鬆,他們就會互相爭鬥,這是情勢決定、必然的。”
曹操東征時,眾人擔心軍隊出盡之後,袁紹會從後面襲擊,如此一來,前進了也無法放手一戰,想後退又失去根據地。曹操說:“袁紹個性遲緩而多疑,一定不會很快就來;劉備剛興起,民心尚未依附,此刻立即去攻擊他一定成功,這是生死存亡的機會,不可失去。”於是向東攻擊劉備。田豐(巨鹿人,字元皓)果然勸袁紹說:“老虎正在捕鹿,熊去占有虎穴而吃掉虎子,老虎向前得不到鹿,退後又失去虎子。現在曹操親自去攻擊劉備,軍隊盡出,將軍您有雄厚的兵力,如果直接攻進許都,搗毀他的巢穴,百萬雄師從天而下,就像點一把大火來燒野草,倒大海的水來沖熄火炭,哪有不瞬間消滅的道理。只是用兵的時機稍縱即逝,形勢的變動比鼓聲還傳得快,曹操知道了,一定放棄攻擊劉備,回守許都。然而,那時候如果我們已經占領他的巢穴,劉備又在外面在外夾攻,曹操的頭顱,很快的就高懸於將軍您的旗桿上了。可是如果失去這個機會,等曹操回國的話,他就可以休養生息,儲糧養士。如今漢室日漸衰微,萬一等到曹操篡逆的陰謀成了氣候,即使再用各種方法攻擊,也沒有辦法挽回了。”袁紹卻以兒子生病為由推辭。(邊批:這奴才果然不出曹操所料。)田豐氣得拿手杖敲地說:“得到這種千載難逢的機會,卻為了一個嬰兒而放棄,真是可惜啊!”
安定郡和羌人的地界很接近,太守毋丘興上任時,曹操警告他說:“羌人假使想與中國交往,應當由他們派人來,你千萬不可派人去。因為好使者不容易找,派去的人一定會為了個人的私利,教羌人對中國做種種不當的請求。到那時,若不應允則會失去當地羌人的民心,如果應允又對我們沒有什麼好處。”毋丘興假裝答應而去。到了安定郡,卻派遣校尉范陵到羌,范陵果然教羌使自己請求當中國的屬國校尉。曹操笑著說:“我預測必會如此,並不是我特別聰明,只是閱歷多罷了。”
評譯
曹操明白要得到天下,一定得消滅劉備。而漢中之役,卻因急著占有隴地,而讓劉備有機會占有蜀地。沒有採納司馬懿(魏溫縣人,字仲達)、劉曄(成德人,字子陽)的計策,是什麼原因呢?或者是天意吧?
注釋
①閹豎:對宦官的蔑稱。
②傳其首:用驛馬傳遞二人首級給曹操。
③相圖:互相圖謀對方。
④飛蓬:蓬草輕而易燃。
⑤許:今河南許昌,時為曹操都城。
⑥安定:今甘肅鎮原東南。
⑦密邇:接近。
⑧更事:經歷事情。