中華古詩文古書籍網

哀公問政

哀公問政於孔子,孔子對曰:“文武之政,布在方策。其人存,則其政舉;其人亡,則其政息。天道敏生,人道敏政,地道敏樹。夫政者,猶蒲盧也,待化以成。故為政在於得人。取人以身,修道以仁。仁者、人也,親親為大;義者、宜也,尊賢為大。親親之教,尊賢之等,禮所以生也。禮者、政之本也。是以君子不可以不修身;思修身,不可以不事親;思事親,不可以不知人;思知人,不可以不知天。天下之達道有五,其所以行之者三。曰:君臣也,父子也,夫婦也,昆弟也,朋友也。五者、天下之達道。智、仁、勇、三者,天下之達德也。所以行之者一也。或生而知之,或學而知之,或困而知之,及其知之一也。或安而行之,或利而行之,或勉強而行之,及其成功一也。”公曰:“子之言,美矣至矣!寡人實固,不足以成之也。”孔子曰:“好學近乎智,力行近乎仁,知恥近乎勇。知斯三者,則知所以修身;知所以修身,則知所以治人;知所以治人,則能成天下國家者矣。”公曰:“政其盡此而已乎?”孔子曰:“凡為天下國家有九經,曰:修身也,尊賢也,親親也,敬大臣也,體群臣也,重庶民也,來百工也,柔遠人也,懷諸侯也。夫修身則道立,尊賢則不惑,親親則諸父兄弟不怨,敬大臣則不眩,體群臣則士之報禮重,重庶民則百姓勸,來百工則財用足,柔遠人則四方歸之,懷諸侯則天下畏之。”公曰:“為之奈何?”孔子曰:“齋潔盛服,非禮不動,所以修身也;去讒遠色,賤利而貴德,所以尊賢也;爵其能,重其祿,同其好惡,所以篤親親也;官盛任使,所以敬大臣也;忠信重祿,所以勸士也;時使薄斂,所以子百姓也;日省月考,餼廩稱事,所以來百工也;送往迎來,嘉善而矜不能,所以綏遠人也;繼絕世,舉廢邦,治亂持危,朝聘以時,厚往而薄來,所以懷諸侯也。治天下國家有九經,其所以行之者一也。凡事豫則立,不豫則廢,言前定則不跲,事前定則不困,行前定則不疾,道前定則不窮。在下位不獲於上,民弗可得而治矣;獲於上有道,不信於友,不獲於上矣;信於友有道,不順於親,不信於友矣;順於親有道,反諸身不誠,不順於親矣;誠身有道,不明於善,不誠於身矣。誠者、天之道也;誠之者、人之道也。夫誠、弗勉而中,不思而得,從容中道,聖人之所以定體也。誠之者,擇善而固執之者也。”公曰:“子之教寡人備矣,敢問行之所始。”孔子曰:“立愛自親始,教民睦也;立敬自長始,教民順也;教之慈睦,而民貴有親;教以敬,而民貴用命。民既孝於親,又順以聽命,措諸天下,無所不可。”公曰:“寡人既得聞此言也,懼不能果行而獲罪咎。”

宰我問於孔子曰:“吾聞鬼神之名,而不知所謂,敢問焉。”孔子曰:“人生有氣有魄。氣者,神之盛也。眾生必死,死必歸土,此謂鬼;魂氣歸天,此謂神。合鬼與神而享之,教之至也。骨肉弊於下,化為野土,其氣揚於上,此神之著也。聖人因物之精,制為之極,明命鬼神,以為民之則,而猶以是為未足也。故築為宮室,設為宗、祧,春、秋祭祀,以別親踈,教民反古復始,不敢忘其所由生也。眾之服自此,故聽且速焉。教以二端,二端既立,報以二禮:建設朝事,燔燎膻、薌,所以報氣也;薦黍稷,修肺、肝,加以郁鬯,所以報魄也。此教民修本反始崇愛,上下用情,禮之至也。君子反古復始,不忘其所由生。是以致其敬,發其情,竭力從事,不敢不自盡也,此之謂大教。昔者,文王之祭也,事死如事生,思死而不欲生,忌日則必哀,稱諱則如見親,祀之忠也,思之深,如見親之所愛。祭欲見親之顏色者,其唯文王與!《詩》云:‘明發不寐,有懷二人。’則文王之謂與。祭之明日,明發不寐,有懷二人,敬而致之,又從而思之。祭之日,樂與哀半,饗之必樂,已至必哀,孝子之情也。文王為能得之矣。”

譯文

魯哀公向孔子詢問治國之道。

孔子回答說:“周文王、周武王的治國方略,記載在簡冊上。這樣的賢人在世,他的治國措施就能施行;他們去世,他們的治國措施就不能施行了。天之道就是勤勉地化生萬物,人之道就是勤勉地處理政事,地之道就是迅速地讓樹木生長。政治,就像土蜂取螟蛉之子化為自己的兒子一樣快速,得到教化就能很快成功,所以治理國家最重要的是得到人才。選取人才在於修養自身,修養道德要以仁為本。仁,就是具有愛人之心,愛親人是最大的仁;義,就是事事做得適宜,尊重賢人是最大的義。愛親人要分親疏,尊重賢人要有等級,這就產生了禮。禮,這是政治的根本,因此君子不可以不修身。想要修身,不能不侍奉父母;要侍奉父母,不能不了解人;要了解人,不能不知天。天下共通的人倫大道有五條,用來實行這五條人倫大道的德行有三種。君臣之道,父子之道,夫婦之道,兄弟之道,朋友之道,這五條是天下共通的大道。智、仁、勇三種品德,是天下共通的道德。實行這些的目標都是一致的。有的人天生就知道,有的人通過學習才知道,有的人經歷了困苦才知道,最終都知道了,這是一樣的。有的人心安理得地去做,有的人為了名利去做,有的人被迫勉強去做,最終成功了,都是一樣的。”

哀公說:“您說得太好了,達到極點了,但我實在鄙陋,不足以成就這些。”

孔子說:“喜歡學習近於有智慧,努力實行近於有仁心,知道恥辱近於有勇氣。知道了這三者,就知道了如何修身;知道如何修身,就知道如何治理人;知道如何治理人,就能完成治理國家的事情了。”

哀公問:“治理國家的事到此就完了嗎?”

孔子說:“凡是治理天下國家有九條原則,那就是:修養自身,尊重賢人,親愛親人,敬重大臣,體恤群臣,愛民如子,招納工匠,優待遠客,安撫諸侯。修養自身就能確立正道,尊重賢人就不會困惑,親愛族人叔伯兄弟就不會怨恨,敬重大臣遇事就不會迷惑,體恤群臣士人的回報就會更加厚重,愛民如子百姓就會努力工作,招納百工財物就會充足,優待遠客四方之人就會歸順,安撫諸侯天下人就會敬畏。”

哀公問:“怎么做呢?”

孔子說:“像齋戒那樣穿著莊重的服裝靜心虔誠,不符合禮儀的事堅決不做,這就是修養自身的原則。驅除小人,疏遠女色,看輕財物而重視德行,這就是尊重賢人的原則。給有才能的人加官晉爵,給以豐厚的俸祿,與他們愛憎一致,這就是讓親人更加親愛的原則。官員眾多足供任使,這就是勸勉大臣的原則。真心誠意地任用,給以豐厚的俸祿,這就是獎勸士人的原則。勞役不誤農時,減少賦稅,這就是愛民如子的原則。每天省察,每月考核,付給的工錢糧米與工作業績相稱,這就是獎勸百工的原則。來時歡迎,去時歡送,嘉獎有善行的人而憐惜能力差的人,這就是優待遠客的原則。延續絕嗣的家族,復興廢亡的小國,治理禍亂,扶持危弱,按時接受諸侯朝見聘問,贈送豐厚,納貢菲薄,這就是安撫諸侯的原則。治理天下國家有九條原則,實行這些原則的方法只有一個。任何事情,事先有準備就會成功,無準備就會失敗。說話先有準備,語言就會順暢;做事先有準備,就不會出現困窘;行動先有準備,就不會愧疚;道路預先選定,就不會阻礙不通。在下位的人得不到在上位人的信任,就不可能治理好民眾。得到在上位人的信任是有規則的,得不到朋友的信任,就得不到在上位人的信任。得到朋友的信任是有規則的,不能讓父母順心,就得不到朋友的信任。讓父母順心是有規則的,反省自己不真誠,就不能讓父母順心。使自己真誠是有規則的,不明白什麼是善,就不能使自己真誠。真誠,是上天的原則;追求真誠,是做人的原則。如果有誠心,不用勉強就能做到,不用思考就能擁有,從從容容就能符合中庸之道,這是聖人表現出來的形象。真誠的人,就是選擇好善的目標執著追求的人。”哀公說:“您教給我的方法已經很完備了,請問從什麼地方開始實施呢?”

孔子說:“樹立仁愛從愛父母開始,可以教民眾和睦;樹立恭敬從尊敬長輩開始,可以教民眾順從。教人慈愛和睦,民眾就會認為親人是最寶貴的;教人恭敬,民眾就會認為服從命令是最重要的。民眾既能孝順父母,又能聽從命令,讓他們做天下的任何事情,沒有不行的。”

魯哀公說:“我既已聽到了這些話,很害怕不能果斷地實行而犯錯誤。”

完善