中華古詩文古書籍網

列傳·卷十一

王沖 王通 弟勱 袁敬 兄子樞

王沖,字長深,琅邪臨沂人也。祖僧衍,齊侍中。父茂璋,梁給事黃門侍郎。 沖母,梁武帝妹新安穆公主,卒於齊世,武帝以沖偏孤,深所鍾愛。年十八,起家 梁秘書郎。尋為永嘉太守。入為太子舍人,以父憂去職。服闋,除太尉臨川王府外 兵參軍、東宮領直。累遷太子洗馬、中舍人。出為招遠將軍、衡陽內史。遷武威將 軍、安成嗣王長史、長沙內史,將軍如故。王薨於湘州,仍以沖監湘州事。入為太 子庶子。遷給事黃門侍郎。大同三年,以帝甥賜爵安東亭侯,邑一百五十戶。歷明 威將軍、南郡太守、太子中庶子、侍中。出監吳郡,滿歲即真。征為通直散騎常侍, 兼左民尚書。出為明威將軍、輕車當陽公府長史、江夏太守,行郢州事。遷平西邵 陵王長史。轉驃騎廬陵王長史、南郡太守。王薨,行州府事。梁元帝鎮荊州,為鎮 西長史,將軍、太守如故。沖性和順,事上謹肅,習於法令,政在平理,佐籓蒞人, 鮮有失德,雖無赫赫之譽,久而見思,由是推重,累居二千石。又曉音樂,習歌舞, 善與人交,貴游之中,聲名藉甚。

侯景之亂,梁元帝於荊州承制,沖求解南郡,以讓王僧辯,並獻女妓十人,以 助軍賞。元帝授持節、督衡、桂、成、合四州諸軍事、雲麾將軍、衡州刺史。元帝 第四子元良為湘州刺史,仍以沖行州事,領長沙內史。侯景平,授翊左將軍、丹陽 尹。

武陵王舉兵至峽口,王琳偏將陸納等據湘州應之,沖為納所拘。納降,重授侍 中、中權將軍,量置佐史,尹如故。江陵陷,敬帝為太宰,承制以沖為左長史。紹 泰中,累遷左光祿大夫、尚書右僕射。遷左僕射、開府儀同三司,侍中、將軍如故。 尋復領丹陽尹、南徐州大中正,給扶。

高祖受禪,解尹,以本官領左光祿大夫。未拜,改領太子少傅。文帝嗣位,解 少傅,加特進、左光祿大夫。尋又以本官領丹陽尹,參撰律令。廢帝即位,給親信 十人。

初,高祖以沖前代舊臣,特申長幼之敬。文帝即位,益加尊重,嘗從文帝幸司 空徐度宅,宴筵之上,賜以幾。其見重如此。光大元年薨,時年七十六。贈侍中、 司空,謚曰元簡。

沖有子三十人,並致通官。第十二子瑒,別有傳。

王通,字公達,琅邪臨沂人也。祖份,梁左光祿大夫。父琳,司徒左長史。琳 齊代娶梁武帝妹義興長公主,有子九人,並知名。

通,梁世起家國子生,舉明經,為秘書郎、太子舍人。以帝甥封武陽亭侯。累 遷王府主簿、限外記室參軍、司徒主簿、太子中庶子、驃騎廬陵王府給事中郎、中 權何敬容府長史、給事黃門侍郎,坐事免。侯景之亂,奔於江陵,元帝以為散騎常 侍,遷守太常卿。自侯景亂後,台內宮室,並皆焚燼,以通兼起部尚書,歸於京師, 專掌繕造。

江陵陷,敬帝承制以通為吏部尚書。紹泰元年,加侍中,尚書如故。尋為尚書 右僕射,吏部如故。高祖受禪,遷左僕射,侍中如故。文帝嗣位,領太子少傅。天 康元年,為翊右將軍、右光祿大夫,量置佐史。廢帝即位,號安右將軍,又領南徐 州大中正。太建元年,遷左光祿大夫。六年,加特進,侍中、將軍、光祿、佐史並 如故。未拜卒,時年七十二。詔贈本官,謚曰成,葬日給鼓吹一部,弟質、弟固各 有傳。

勱字公濟,通之弟也。美風儀,博涉書史,恬然清簡,未嘗以利慾乾懷。梁世 為國子《周易》生,射策舉高第,除秘書郎、太子舍人、宣惠武陵王主簿、輕車河 東王功曹史。王出鎮京口,勱將隨之籓,范陽張纘時典選舉,勱造纘言別,纘嘉其 風采,乃曰:“王生才地,豈可游外府乎?”奏為太子洗馬。遷中舍人,司徒左西 屬。出為南徐州別駕從事史。

大同末,梁武帝謁園陵,道出硃方,勱隨例迎候,敕勱令從輦側,所經山川, 莫不顧問,勱隨事應對,鹹有故實。又從登北顧樓,賦詩,辭義清典,帝甚嘉之。 時河東王為廣州刺史,乃以勱為冠軍河東王長史、南海太守。王至嶺南,多所侵掠, 因懼罪稱疾,委州還朝,勱行廣州府事。越中饒沃,前後守宰例多貪縱,勱獨以清 白著聞。入為給事黃門侍郎。侯景之亂,西奔江陵,元帝承制以為太子中庶子,掌 相府管記。出為寧遠將軍、晉陵太守。時兵飢之後,郡中凋弊,勱為政清簡,吏民 便安之。征為侍中,遷五兵尚書。

及西魏寇江陵,元帝征湘州刺史宜豊侯蕭循入援,以勱監湘州。江陵陷,敬帝 承制以為中書令。紹泰元年加侍中。高祖為司空,以勱兼司空長史。高祖為丞相, 勱兼丞相長史,侍中、中書令並如故。時吳中遭亂,民多乏絕,乃以勱監吳興郡。 及蕭勃平後,又以勱舊在嶺表,早有政績,乃授使持節、都督廣州等二十州諸軍事、 平南將軍、平越中郎將、廣州刺史。未行,改為衡州刺史,持節、都督並如故。王 琳據有上流,衡、廣攜貳,勱不得之鎮,留於大庾嶺。天嘉元年,征為侍中、都官 尚書,未拜,復為中書令。遷太子詹事,行東宮事,侍中並如故。加金紫光祿大夫, 領度支尚書。廢帝即位,加散騎常侍。太建元年,遷尚書右僕射。時東境大水,百 姓饑饉,以勱為仁武將軍、晉陵太守。在郡甚有威惠,郡人表請立碑,頌勱政績, 詔許之。征為中書監,重授尚書右僕射,領右軍將軍。四年五月卒,時年六十七。 贈侍中、中書監,謚曰溫。

袁敬,字子恭,陳郡陽夏人也。祖顗,宋侍中、吏部尚書、雍州刺史。父昂, 梁侍中、司空,謚穆公。敬純孝有風格,幼便篤學,老而無倦。釋褐秘書郎,累遷 太子舍人、洗馬、中舍人。江陵淪覆,流寓嶺表。高祖受禪,敬在廣州,依歐陽頠。 及頠卒,其子紇據州,將有異志,敬累諫紇,為陳逆順之理,言甚切至,紇終不從。 高宗即位,遣章昭達率眾討紇,紇將敗之時,恨不納敬言。朝廷義之,其年徵為太 子中庶子、通直散騎常侍。俄轉司徒左長史。尋遷左民尚書,轉都官尚書,領豫州 大中正。累遷太常卿、散騎常侍、金紫光祿大夫,加特進。至德三年卒,時年七十 九,贈左光祿大夫,謚曰靖德。子元友嗣。弟泌自有傳。兄子樞。

樞字踐言,梁吳郡太守君正之子也。美容儀,性沈靜,好讀書,手不釋卷。家 世顯貴,貲產充積,而樞獨居處率素,傍無交往,端坐一室,非公事未嘗出遊,榮 利之懷淡如也。起家梁秘書郎,歷太子舍人,輕車河東王主簿,安前邵陵王、中軍 宣城王二府功曹史。侯景之亂,樞往吳郡省父,因丁父憂。時四方擾亂,人求苟免, 樞居喪以至孝聞。王僧辯平侯景,鎮京城,衣冠爭往造請,樞獨杜門靜居,不求聞 達。紹泰元年,征為給事黃門侍郎。未拜,除員外散騎常侍,兼侍中。二年,兼吏 部尚書。其年出為吳興太守。永定二年,征為左民尚書。未至,改侍中,掌大選事。 三年,遷都官尚書,掌選如故。

樞博聞強識,明悉舊章。初,高祖長女永世公主先適陳留太守錢蕆,生子岊, 主及岊並卒於梁世。高祖受命,唯公主追封。至是將葬,尚書主客請詳議,欲加蕆 駙馬都尉,並贈岊官。樞議曰:“昔王姬下嫁,必適諸侯,同姓為主,聞於《公羊》 之說,車服不系,顯於詩人之篇。漢氏初興,列侯尚主,自斯以後,降嬪素族。駙 馬都尉置由漢武,或以假諸功臣,或以加於戚屬,是以魏曹植表駙馬、奉車趣為一 號。《齊職儀》曰,凡尚公主必拜駙馬都尉,魏、晉以來,因為瞻準。蓋以王姬之 重,庶姓之輕,若不加其等級,寧可合卺而酳,所以假駙馬之位,乃崇於皇女也。 今公主早薨,伉儷已絕,既無禮數致疑,何須駙馬之授?案杜預尚晉宣帝第二女高 陵宣公主,晉武踐祚,而主已亡,泰始中追贈公主,元凱無復駙馬之號。梁文帝女 新安穆公主早薨,天監初王氏無追拜之事。遠近二例,足以據明。公主所生,既未 及成人之禮,無勞此授,今宜追贈亭侯。”時以樞議為長。

天嘉元年,守吏部尚書。三年,即真。尋領右軍將軍,又領丹陽尹,本官如故。 五年,以葬父,拜表自解,詔賜絹布五十匹,錢十萬,令葬訖停宅視郡事,服闋, 還複本職。其年秩滿,解尹,加散騎常侍,將軍、尚書並如故。是時,僕射到仲舉 雖參掌選事,銓衡汲引,並出於樞,其所舉薦,多會上旨。謹慎周密,清白自居, 文武職司,鮮有游其門者。廢帝即位,遷尚書左僕射。光大元年卒,時年五十一。 贈侍中、左光祿大夫,謚曰簡懿。有集十卷行於世。弟憲,自有傳。

史臣曰:王沖、王通並以貴游,早升清貫,而允蹈禮節,篤誠奉上,斯為美焉。 王勱之襟神夷淡,袁樞之端操沉冥,雖拘放為異,而勝概一揆,古所謂名士者,蓋 在其人乎!

譯文

王沖字長深,琅邪臨沂人。祖父王僧衍,在齊朝任侍中。父親王茂璋,在梁朝任給事黃門侍郎。王沖的母親,是梁武帝的妹妹新安穆公主,在齊朝的時候就去世了,梁武帝因為王沖早年喪母而孤單,十分鐘愛他。王沖十八歲時,以任梁朝秘書郎起家。接著任永嘉太守。進入朝廷任太子舍人,因父親去世而離職服喪。服喪期滿,任命為太尉臨川王府外兵參軍、束宮領直。連續升任太子洗馬、中舍人。調出朝廷任招遠將軍、衡陽內史。升任武威將軍、安成嗣王長史、長沙內史,將軍一職依然擔任。安成嗣王薨於湘州,仍然用王沖監理湘州政事。進入朝廷任太子庶子。升任給事黃門侍郎。大同三年,以皇帝外甥的資格賜給安束亭侯的爵位,食邑一百五十戶。歷任明威將軍、南郡太守、太子中庶子、侍中。調出朝廷監理吳郡政事,滿一年後授以實職。徵調為通直散騎常侍,兼任左民尚書。調出朝廷任明威將軍、輕車當陽公府長史、江夏太守,管理郢州政事。升任平西邵陵王長史。轉任驃騎廬陵王長史、南郡太守。廬陵王薨,管理州府政事。梁元帝鎮守荊州,王沖任鎮西長史,將軍、太守的職務依然擔任。王沖性情溫和馴順,侍奉君主謹慎嚴肅,熟悉法令,政事秉公處理,輔佐藩王對待部屬,很少有不合道德的地方,雖然沒有顯赫的聲譽,時間長了而能被人思念,因此得到推崇尊重,連續位居二千石的官職。又通曉音樂,熟悉歌舞,善於和人交往,在上層人士的交遊之中,聲名很大。

侯景叛亂的時候,梁元帝在荊州秉承武帝旨意,王沖請求解除自己擔任的南郡太守職務,以讓位給王僧辯,並且獻女妓十人,以助軍中觀賞。五童任命王迚為持節、督擅掛盛金四州諸軍事、雲麾將軍、衡州刺史。元帝第四個兒子元皇為迪業刺史,仍用王迚管理迪業的政事,領晝逆內史。±謎叛亂被子定後,任命王過為翊左將軍、型匿尹。

武陵王率領軍隊到峽旦,王壁的偏將.墜曲等占據周業接應他,王迚為墮面所拘禁。墮鉑投降後,重新任命王迚為侍中、中權將軍,允許他酌情設定屬吏,丹陽尹一職依然擔任。紅墮失陷時,董瞳為太宰,秉承皇帝的旨意用王迚為左長史。鈕台年間,連續升任左光祿大夫、尚書右僕射。升任左僕射、開府儀同三司,侍中、將軍二職依舊擔任。接著又領丹陽尹、南徐州大中正,給予扶侍之人。

直擔接受憚讓後,解除了王迚且鹽尹的職務,以原來的官職領左光祿大夫。未就任,改為領太子少傅。塞童繼位,解除少傅職務,加官特進、左光祿大夫。接著又以原來的官職領丹陽尹,參與制訂法律政令。廢帝登上帝位後,賜給王迚親信十人。

起初,直擔因為王迚是前代的老臣,特別表示長幼之間的尊敬。文帝登位後,更加尊重,王迚曾跟從塞壹親臨司空途僅家。在宴會的坐席上,賜給王迚小桌子。他被看重就像這樣。光大元年王迚薨,當時年紀七十六歲。贈給侍中、司空的官職,謐號叫元簡。

王迚有兒子三十人,一起都做到達官,他的第十二個兒子王場,另外立有傅記。

王通字公達,王國墮邁人。祖父型塗,在鑿朝任左光祿大夫。父親王琳,任司徒左長史。王壁在壹曲的時候娶了梁武帝的妹妹義興長公主,有兒子九人,在當時都有名聲。王通在鑿塑的時候以國子學的學生起家。因通曉經術被推薦,成為秘書郎、太子舍人。以皇帝外甥的資格封為武陽亭侯。連續升任王府主簿、限外記室參軍、司徒主簿、太子中庶子、驃騎廬陵王府給事中郎、中權何敬容府長史、給事黃門侍郎,因事獲罪而被免職。侯景叛亂時,逃亡到江陵,元帝任用他為散騎常侍,升任署理太常卿。自從侯景叛亂後,台城內的宮殿房屋,都被焚燒成為一片廢墟,以王通兼任起部尚書,回到京城,專門掌管修整建造。

江陵失陷,敬帝秉承皇帝旨意任用王通為吏部尚書。紹泰元年,擔任侍中,尚書一職依然保留。不久任尚書右僕射,吏部尚書職務仍保留。高祖接受禪讓,王通升任左僕射,侍中一職保留。文帝繼位,領太子少傅。天康元年,任翊右將軍、右光祿大夫,.允許他酌情設定屬吏。廢帝登位,封為安右將軍,又領南徐州大中正。太建元年,升任左光祿大夫。六年,加官特進,侍中、將軍、光祿等職務及量置佐史的待遇依舊保留。尚未就任便去世了,當時年紀七十二歲。皇帝下詔贈給他本來的官銜,謐號是成,下葬那天派給了一隊鼓吹樂。他的弟弟王質、王固各人另有傳。

王勤字公濟,王通的弟弟。王勘有美好的風度儀表,博覽群書史籍,為人處世安靜閒適清高簡約,不曾以利慾縈繞胸懷。梁朝的時候成為國子學中學習《周易》的學生,參加考試取得優秀的成績,任命為秘書郎、太子舍人、宣惠武陵王主簿、輕車河東王功曹史。河東王離開朝廷鎮守塞口,王勘將隨同他前往藩鎮,范陽人張纘當時掌管選擇推舉賢能之士的工作,王勘拜訪張纜告別,張纘讚賞他的風采,於是說:“以王生的才能和門第,難道能去京都以外的州郡官署任職嗎?”退堂向皇上進言將玉壘任命為太子洗馬。升任中舍人、司徒左西屬。調出朝廷任命為南徐州別駕從事史。

大同末年,鑾亘造去晉見帝王的墓地,經過塞室,王壘依照慣例迎候,武帝命令王勘跟從在自己車駕的旁邊,所經各處山川,沒有不向他詢間的,王勘隨各種事情進行對答,所答都有典故出處。又跟從武帝登上北顧樓,王勤在那裹所作的詩篇,辭義清正典雅,武帝十分賞識他。那時河東王被任命為廣州刺史,於是以王勵為冠軍河東王長史、南海太守。河東王到嶺南,做了許多侵掠地方的事情,因而畏懼自己的罪行受到懲罰便聲稱有病,丟開所管轄的州事回朝廷去了,王勘就管理廣州府的政事。越中是富饒肥沃的地方,前後在這裹任職的地方官照例大多貪污放縱,王勤惟獨以清白的名聲著稱於世。調入朝廷任命為給事黃門侍郎。侯景叛亂的時候,王勘向西逃奔到江陵,元帝秉承皇帝的旨意任命他為太子中庶子,在丞相府擔任管理文牘之職。調出任寧遠將軍、晉陵太守。當時是戰亂饑荒之後,一郡之中民生凋敝。王績處理政事清正簡約,官吏百姓於是安定下來。徵調入朝廷任侍中,升任五兵尚書。

到西魏侵犯江陵,元帝徵調湘州刺史宜豐侯蕭循前來援救,任命王勘監理湘州政事。江陵失陷後,敬帝秉承皇帝旨意任用王勘為中書令。紹泰元年加官侍中。高祖擔任司空時,任用王勘兼任司空長史。高祖擔任丞相時,王勘兼任丞相長史,侍中、中書令的職務都保留如舊。那時吳中一帶遭遇戰亂,老百姓貧困到了極點,於是任用王勘監理吳興郡的政事。到蕭勃叛亂平定後,又因為王勤從前在嶺表任職,早有政績,於是任命他為使持節、都督廣州等二十州諸軍事、平南將軍、平越中郎將、廣州刺史。還沒有起行,改任衡州刺史,持節、都督的職務都依舊保留。王琳占據著長江的上游,衡、廣兩州離心不肯歸附,王勸不能夠去自己的鎮守之地,留在大庾嶺。天嘉元年,徵調進朝廷任命為侍中、都官尚書,尚未就任,又任命為中書令。升任太子詹事。管理束宮事務,侍中的職務一起依舊保留。加官金紫光祿大夫,領度支尚書。廢帝登位,加官散騎常侍。基建元年,升任尚書右僕射。那時東邊的國境內發大水,老百姓閘饑荒,任用王勘為仁武將軍、置陸太守。他在郡中很有威信和恩惠,郡中的人上書朝廷請求給王勘立碑,頌揚他的政績,皇帝發布命令同意這樣做。徵調入朝任命為中書監,重新授給尚書右僕射的職務,領右軍將軍。立建四年五月去世,當時年紀六十七歲。皇帝贈給他侍中、中書監的官銜,謐號叫做濕。

袁敬字子恭,陳郡陽夏人。祖父袁頻,在宋朝任侍中、吏部尚書、雍州刺史。父親袁昂在梁朝任侍中、司空,謐號是穆公。袁敬非常孝順有品格,幼年就有志於學習,年紀老了仍是不知疲倦。他初仕任秘書郎,連續升任太子舍人、洗馬、中舍人。江陵失陷,袁敬流落寄居在嶺表。高祖接受禪讓,袁敬在廣州,依附歐陽顓。到歐陽顧去世,他的兒子歐陽紇占據廣州,將要有背叛朝廷的異志時,袁敬多次勸諫歐陽紇,給他陳述叛逆和歸順的道理,言詞十分懇切透徹,歐陽紇最後還是不肯聽從。高宗登位,派遣章昭達率部眾討伐歐陽紇,歐陽紇將要失敗的時候,悔恨沒有採納袁敬說的話。朝廷善待袁敬,這年徵調他入朝廷任命為太子中庶子、通直散騎常侍。不久轉任司徒左長史。接著升任左民尚書,轉任都官尚書,領豫州大中正。連續升任太常卿、散騎常侍、金紫光祿大夫,加官特進。至德三年去世,當時年紀七十九歲,贈給左光祿大夫的官銜,謐號叫做靖德。他的兒子袁元叄繼嗣。塞遨的弟弟塞塑另有傳記。塞遨哥哥的兒子叫袁樞。

袁樞字踐言,是梁朝吳郡太守袁君正的兒子。有美好的容貌儀表,性情沉穩安靜,愛好讀書,手中始終不離開書卷。他家世代顯達富貴,資財產業非常多,然而袁樞獨自居住的地方簡單樸素,不與旁人交往,端坐在一室之中,不是公事不曾出門和人交往,榮譽利慾之心淡薄。以出任梁朝秘書郎起家,做過太子舍人,輕車河東王主簿,以及安前邵陵王、中軍宣城王兩個府第的功曹史。侯景叛亂的時候,袁樞前往吳郡看望父親,因而遭遇父親之喪。當時四方騷擾戰亂,人們但求苟生免死,袁樞在服喪期間以非常盡孝而聞名於世。王僧辯平定侯景叛亂後,鎮守京城,士大夫們爭著前往求見,袁樞獨自閉門靜居,不求顯達。紹泰元年,徵調進朝廷任命為給事黃門侍郎。未就任,任命為員外散騎常侍,兼任侍中。紹泰二年,兼任吏部尚書。這年調出朝廷任吳興太守。永定二年,徵召為左民尚書。尚未到達。改任侍中,掌管全國選拔人才的事務。永定三年,升任都官尚書,掌管選拔人才之事依然如故。直擔見聞廣博強於記憶,明了熟悉從前的典章制度。起初,高祖的長女永世公主先是嫁給陳璽太守縫蘆,生下兒子錢量,公主和鏟量在j鱷時都去世了。高祖登上帝位後,僅對公主追加封號。到逭時將要下葬,擔任尚書主客的官員請求詳細計議,認為應加封錢蕆駙馬都尉,並且贈給錢量官銜。塞擔發表意見說:“從前帝王之女下嫁,必須嫁給諸侯,同姓的諸侯才能主婚帝王之女,於《公羊》中可知,對主婚者不必賜給車和章服,而是顯揚於詩人的篇章之中。漢朝劉氏政權剛建立,列侯娶帝王之女,自那時以後,帝王之女下嫁普通氏族。駙馬都尉由漢武帝設定,或者封給功臣,或者加封給親屬,所以魏國的曹擅上書說明駙馬、奉車兩種封號旨趣上是相同的。《齊職儀》中說,凡是娶公主的人必須授給駙馬都尉,魏、晉以來,因此成為人們認識的標準。因為帝王之女身份的尊貴,平民姓氏身份的輕微,如果不給娶帝王之女的人加封等級,豈可在婚禮上喝交杯酒,所以給予駙馬的地位,乃是為了尊崇帝王之女。現在公主早薨,配偶關係已不存在,既然沒有禮儀的等級問題導致疑難,何須授予駙馬之位?查考杜預娶晉宣帝第二個女兒高陵宣公主,置亘游登位,而公主已經去世,泰蛆年中追贈公主封號,元凱卻沒有再給予駙馬的封號。鑾塞童的女兒新安穆公主早薨,越N初年公主的丈夫王茂璋沒有追授駙馬的事。遠近兩個事例,足以做依據說明不必授予錢蕆駙馬都尉。公主生的兒子錢顯,既然沒有長大到二十歲行成人之禮,就不必煩勞授給他官銜了,現在可贈給他亭侯的爵位。”當時以袁樞的議論為最有道理。

天嘉元年,袁樞署理吏部尚書。天嘉三年,授以吏部尚書的實職。不久領右軍將軍,又領丹陽尹,本來的官職依然擔任。天嘉五年,因為要給父親下葬,上書朝廷自己請求解除職務,皇上發布命令賜給他絹布五十匹,錢十萬,令他在下葬之事完成後留在自己宅第中治理郡中政事,服喪期滿,恢複本來的職務。遣年因為任職期限到了,解除丹陽尹職務,加官散騎常侍,將軍、尚書的職務都依舊擔任。這時,僕射到仲舉雖然參與掌管選拔人才之事,衡量任用,都出自袁樞的主意,他舉薦的人,大多符合皇帝的旨意。袁樞為人處世謹慎周密,清白自居,文武官員,很少有出入其門和他交往的。廢帝登位,升任尚書左僕射。光大元年去世,當時年紀五十一歲。贈給侍中、左光祿大夫的官銜,謐號叫做簡懿。有著作十卷流行於世。他的弟弟袁憲另有傳記。

史臣曰:王沖、王通都以貴族子弟身份年輕時就升任清貴的官職,而誠實地恪守禮節,真誠地侍奉君主,這是美好的品德啊。王勤的胸懷精神恬靜寡慾,室擔的操守正直不求顯達,他們雖然在處世中有拘謹和放達的不同,然而人品臻於佳境的準則是一樣的,自古所謂的名士,就是這種人呀!

完善