譯文及注釋
譯文
一邊哭一邊回憶,淚水就像漏刻里的水一樣,從白天到晚上一直流個不停。
注釋
漏刻:是我國古代一種計量時間的儀器。
神雞童謠
唐代:佚名
生兒不用識文字,鬥雞走馬勝讀書。
賈家小兒年十三,富貴榮華代不如。
能令金距期勝負,白羅繡衫隨軟輿。
父死長安千里外,差夫持道挽喪車。
詩經·國風·鄭風
先秦:佚名
風雨淒淒,雞鳴喈喈。既見君子,雲胡不夷。
風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,雲胡不瘳。
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜。
國風·鄭風·女曰雞鳴
先秦:佚名
女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。
弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。
知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。