中華古詩文古書籍網

折桂令·過多景樓

元代周文質

滔滔春水東流。天闊雲閒,樹渺禽幽。山遠橫眉,波平消雪,月缺沉鉤。桃蕊紅妝渡口,梨花白點江頭。何處離愁?人別層樓,我宿孤舟。

譯文及注釋

譯文
滔滔春水向東流去,襯得天空分外廣闊,飄著的朵朵白雲也是如此悠閒,在樹梢上停棲著鳥兒遠山仿佛美人的眉黛一般,起伏有致,水面上一片平靜,積雪漸漸融化,正是月缺時分,形似沉鉤這渡口,有桃蕊紅妝點綴,有白色梨花渲染。我的離愁在哪裡?別人的離別只是短暫,而我卻如此漂泊,獨自借宿孤舟中。

注釋
天闊雲閒:天空遼闊,雲兒也散去了。
橫眉:美人的眉黛。
消雪:積雪漸漸融化。
桃蕊紅妝渡口:用桃花裝扮過的渡口。

賞析

“多景樓”是江蘇省鎮江市的一處寺內建築,具其之所心被稱為“多景”,也是因為它建在山上,地勢高,萬事萬物都可盡收眼底。人登高望遠,前文極寫所見景色之美,最後三句一問一答道出哀情,可見此曲採用的是以樂景反襯哀的情的手法。

前三句寫的是整體感受,春水東去,天空遼遠、閒雲飄散,視野極其開闊,那樹顯得對么渺遠,那鳥仿佛也都消失了蹤跡。就像是一種脫離塵囂的展望,一片豁然開朗。接著具體寫了所見景物:山如黛、水如鏡、月缺似沉鉤,寓意白晝將盡。詩人依次運用了“闊”“閒”“渺”“幽”以及“遠”“平”“缺”等加以刻畫,句式倒裝,使景物描寫細膩生動。

再把視線住下,桃花梨花紅白相間的景色下是那“渡口”和“江水”,曲至此,已經透出離別之情。尾三句便點出真意:“何處離愁?人別層樓,我宿孤舟。“有如蜻蜓點水一點而出,讓原本沉浸的樂景中的人,哀感頓生。

周文質

周文質(?-1334),元代文學家。字仲彬,建德(今屬浙江)人,後居杭州。與鍾嗣成相交二十餘年,良人情深意篤,形影不離,故《錄鬼簿》對他有詳細的記載:“體貌清癯,學問淵博,資性工巧,文筆新奇。家世儒業,俯就路吏。善丹青,能歌舞,明曲調,諧音律。性尚豪俠,好事敬客善繪畫,諧音律。所作雜劇今知有四種。現僅《蘇武還鄉》(或稱《蘇武還朝》)存有殘曲。散曲存有小令四十三首,套數五套,多男女相思之作。► 18篇詩文

猜您喜歡

春風

唐代白居易

春風先發苑中梅,櫻杏桃梨次第開。
薺花榆莢深村里,亦道春風為我來。

更漏子·雪藏梅

宋代晏殊

雪藏梅,煙著柳。依約上春時候。初送雁,欲聞鶯。綠池波浪生。
探花開,留客醉。憶得去年情味。金盞酒,玉爐香。任他紅日長。

歸國遙·春欲晚

五代韋莊

春欲晚,戲蝶游蜂花爛熳。日落謝家池館,柳絲金縷斷。
睡覺綠鬟風亂,畫屏雲雨散。閒倚博山長嘆,淚流沾皓腕。