中華古詩文古書籍網

登總持閣

唐代岑參

高閣逼諸天,登臨近日邊。
晴開萬井樹,愁看五陵煙。
檻外低秦嶺,窗中小渭川。
早知清淨理,常願奉金仙。

譯文及注釋

譯文
總持閣高峻直逼雲天,登上樓閣好像靠近日邊。
晴天俯視,萬井之樹盡收眼底,五陵煙霧迷茫動人愁思。
憑靠欄桿,看那秦嶺低矮;站在窗邊,看那渭水細小。
早知佛教教清淨之理,希望經常侍奉佛像。

注釋
⑴總持閣:在長安城永陽坊、和平坊西半部大總持寺。
⑵諸天:天空。
⑶井樹:井邊之樹。
⑷渭川:渭水。
⑸金仙:用金色塗抹的佛像。

簡析

寫這座高閣的高,人用了眺望的視角來寫,主要用到了誇張的修辭方法,還加入比喻,對比這樣常見的修辭來增加效果。“逼諸天”、“近日邊”,這是誇張和比喻,“晴開萬井樹,愁看五陵煙”,也是誇張,但是在意義上有一種遞進,使高閣的形象更具體。“低秦嶺”、“小渭川”有誇張地成分但也有對比,拿這樣的秦嶺渭河來突出總持閣之高。其實在最後的結尾詩人的態度里也有誇張的意思,他當然不會真的為了一座高閣而出家,這裡只不過是為了進一步說明這座佛寺古閣的環境清雅視野開闊罷了。全詩其實很有李白式的浪漫,李白的詩句里就常用到誇張的修辭。也就是因為岑參在詩里這樣淋漓盡致得專寫總持閣之高,所以使作品在整體上有了一種很突出的氣勢,這樣的處理方法在他的詩作里是常見的,這就是前人所說的岑參詩“語奇體峻,意亦造奇”的特色。
岑參

岑參

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。► 577篇詩文

猜您喜歡

太原早秋

唐代李白

歲落眾芳歇,時當大火流。
霜威出塞早,雲色渡河秋。
夢繞邊城月,心飛故國樓。
思歸若汾水,無日不悠悠。

一萼紅·登蓬萊閣有感

宋代周密

步深幽。正雲黃天淡,雪意未全休。鑒曲寒沙,茂林菸草,俯仰千古悠悠。歲華晚、飄零漸遠,誰念我、同載五湖舟?磴古松斜,崖陰苔老,一片清愁。
回首天涯歸夢,幾魂飛西浦,淚灑東州。故國山川,故園心眼,還似王粲登樓。最負他、秦鬟妝鏡,好江山、何事此時游!為喚狂吟老監,共賦消憂。

採桑子·當時錯

清代納蘭性德

而今才道當時錯,心緒淒迷。紅淚偷垂,滿眼春風百事非。
情知此後來無計,強說歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。