中華古詩文古書籍網

登涼州尹台寺

唐代岑參

胡地三月半,梨花今始開。
因從老僧飯,更上夫人台。
清唱雲不去,彈弦風颯來。
應須一倒載,還似山公回。

譯文及注釋

譯文
在這塞外苦寒之地,直到三月春半時,梨花才開始綻放。
於是我同寺中的老僧吃完飯,又登上了夫人台。
那清越的歌聲令白雲停遏,那優美而淡雅的琴韻像清風颯然吹過一般。
我也應該倒騎著馬,像山公那樣酩酊大醉而歸。

注釋
⑴因:副詞,於是。
⑵更:復再。
⑶雲不去:典出《列子·湯問》:“薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢。撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。”
⑷山公:即晉山簡。據《晉書·山簡傳》載,山簡鎮守襄陽時,“諸習氏荊土豪族有佳園地,簡每出遊嬉多之池上,置酒輒醉,名之曰‘高陽池’。時有兒童歌曰:‘山公出何許?往至高陽池。日夕倒載歸,酩酊無所知。時時能騎馬,倒著白接羅。’”

創作背景

這首作於公元751年(天寶十年)春季。詩人於梨樹花開時節游尹台寺,登夫人台並聽人高歌,深為其陶醉,只覺得可“倒載”而歸。

簡析

這是一首極具情趣的塞外踏春。全詩從三月春始至、梨花遲遲開之景入手,給人以奇異驚喜之感,讓人不由對漠北溫馨的一面倍感心怡;於是詩人登山賞花,遂入禪寺,得見寺中古蹟;然後在一片祥和的氛圍中潛心品味“只應天上有”的絕妙韻律;最後以古人放達、遊牧的故事中襯托自己此時此刻陶醉其間的心情。詩文在意興盎然的情趣中結束,讀來仍感餘韻綿綿,結尾一聯與王維“襄陽好風日,留醉與山翁”更有異曲同工之妙。
岑參

岑參

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。► 577篇詩文

猜您喜歡

一斛珠·洛城春晚

宋代蘇軾

洛城春晚。垂楊亂掩紅樓半。小池輕浪紋如篆。燭下花前,曾醉離歌宴。
自惜風流雲雨散。關山有限情無限。待君重見尋芳伴。為說相思、目斷西樓燕。

春不雨

清代王士禎

西亭石竹新作芽,遊絲已罥櫻桃花。
鳴鳩乳燕春欲晚,杖藜時復話田家。
田家父老向我說,“穀雨久過三月節。
春田龜坼苗不滋,猶賴立春三日雪。”
我聞此語重嘆息,瘠土年年事耕織。
暮聞窮巷叱牛歸,曉見公家催賦入。
去年暘雨幸無愆,稍稍三農獲晏食。

山房春事二首

唐代岑參

風恬日暖盪春光,戲蝶游蜂亂入房。
數枝門柳低衣桁,一片山花落筆床。

梁園日暮亂飛鴉,極目蕭條三兩家。
庭樹不知人去盡,春來還發舊時花。