詠虞美人花
清代:吳信辰
怨粉愁香繞砌多,大風一起奈卿何。
烏江夜雨天涯滿,休向花前唱楚歌。
注釋
①虞美人花:一種花草名,其色艷麗,分紫、紅、白等色,這裡是以此花喻
虞姬。虞姬,一名為虞美人。
②怨粉愁香:怨和愁的脂粉和香氣。砌:台階。李後主《虞美人》詞:“雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。”
③“大風”句:此句化用
劉邦《大風歌》“大風起兮雲飛揚”句。奈卿何:是說把你(指虞姬)怎么得了。
④烏江:今安徽省和縣東北,今名烏江浦。
項羽兵敗垓下,被追困,於此處自刎。
⑤休:不要。花:指虞姬。
賞析
詩人以“怨粉愁香”比喻虞美人於窮途末路時的情狀,十分貼切入情,使一個愁緒萬千的虞美人鮮活起來。“大風”句既是詩人對
劉邦成名後得志的輕蔑,又是對風情萬種的虞美人無奈的惋惜。“烏江夜雨天涯滿”乃化
李賀“黑雲壓城城欲摧”句詩意。意在營造氣氛。末句的“花”應指虞美人死後,其魂魄所化的虞美人花,意思是說,即使如此,也不想再聽到那些令人銷魂的楚歌了。
吳信辰
吳信辰(1721—1797),名鎮,甘肅臨洮人。1769年考中舉人,做過陝西耀州學正,升為韓城教諭,1773年任山東陵縣知縣,爾後調任湖南沅州知府,可是只幹了一年,就因為下屬一個縣發生“諱盜”事件,被劾罷官。寫作了數千首詩,43首詞。著有《松厓對聯》。► 1篇詩文
溪上遇雨二首
唐代:崔道融
回塘雨腳如繅絲,野禽不起沈魚飛。
耕蓑釣笠取未暇,秋田有望從淋漓。
坐看黑雲銜猛雨,噴灑前山此獨晴。
忽驚雲雨在頭上,卻是山前晚照明。
清平樂·雪
宋代:孫道絢
悠悠颺颺。做盡輕模樣。半夜蕭蕭窗外響。多在梅邊竹上。
朱樓向曉簾開。六花片片飛來。無奈熏爐煙霧,騰騰扶上金釵。
梅花
宋代:陳亮
疏枝橫玉瘦,小萼點珠光。
一朵忽先變,百花皆後香。
欲傳春信息,不怕雪埋藏。
玉笛休三弄,東君正主張。