譯文及注釋
譯文
頭上戴著華麗的彩帶與花鈿,羅衣飄飄垂在綠色的水面。
詢問夏日盛裝的少女將要到哪裡去?是要乘舟去采江南蓮。
想把暗示愛憐心意的蓮子寄給你,遼西三千里,路遠道阻無機緣。
只希望你早日凱鏇,趁這美好的荷花還艷麗澄鮮。
注釋
採蓮
創作背景
這首詩的具體創作時間不詳。就內容而言,此詩用自敘的口吻寫出了思婦對在遠方的丈夫的深切思念、忠貞的愛戀,也抒發了思婦對青春難留的無限感慨,大概是詩人代思婦立言之作。賞析
此詩前二句勾勒出思婦的形象,讓讀者從美的裝扮想像出美的人;接著二句設問過渡,巧妙地將筆觸從採蓮女轉向採蓮女的懷人;之後二句暗示採蓮女的丈夫在遙遠的邊地,二人音息難通;最後二句直接抒情,寫採蓮女盼望夫君早日歸來。
此詩首先以第三者的眼光描繪採蓮女,繼開頭純客觀的描寫以描寫
吳均(469年—520年) ,字叔庠,南朝梁文學家、史學家,吳興故鄣(今浙江安吉)人。出身貧寒,性格耿直,好學有俊才。吳均既是歷史學家,著《齊春秋》三十卷、注《後漢書》九十卷等;又是著名的文學家,有《吳均集》二十卷,惜皆已亡佚。► 153篇詩文
猜您喜歡