中華古詩文古書籍網

白頭灶戶低草房,六月煎鹽烈火旁。

出自清代吳嘉紀的《煎鹽絕句

白頭灶戶低草房,六月煎鹽烈火旁。
走出門前炎日裡,偷閒一刻是乘涼。
古文島APP客戶端立即打開

譯文及注釋

譯文
酷熱的六月,頭髮蒼白的灶戶在低矮的草房中,站在熊熊烈火旁熬鹽。
跑到門前站在烈日下,便是難得的乘涼時刻。

注釋
灶戶:舊時稱熬鹽為業的人家為灶戶。
煎鹽:煮鹽,熬鹽。
偷閒:擠出空閒的時間。

賞析

這是一首描寫以煮鹽為生的窮灶戶的詩。詩的首二句描寫灶戶居室之陋和夏日煎鹽之苦,末二句寫與煎鹽之苦相比,在炎日下偷閒就可以看作是乘涼了,通過對比,深切地表現了灶戶之苦。全詩真切易懂,樸素自然。

首句“白頭灶戶低草房”,描寫勞苦一生的已經白髮蒼蒼的灶戶居室之陋;第二句“六月

創作背景

作者吳嘉紀生活在明末清初,一生在他的家鄉泰州東淘,過著極端貧苦的生活。他的大半生足跡不出州里,一直默默無聞。東淘是兩淮的重要鹽場之一,居民大多是窮灶戶,吳嘉紀長期生活在他們中間,對他們的貧苦生活有著切身的感受。他寫下了不少描寫下層人民痛苦生活的詩,此詩便是其一。
吳嘉紀

吳嘉紀

吳嘉紀(1618年-1684年),字賓賢,號野人,江蘇東台人(清代屬於揚州府泰州)。出生鹽民,少時多病,明末諸生,入清不仕,隱居泰州安豐鹽場。工於詩,其詩法孟郊﹑賈島,語言簡樸通俗,內容多反映百姓貧苦,以“鹽場今樂府”詩聞名於世,得周亮工、王士禛賞識,著有《陋軒詩集》,共收入詩歌1265首。上海古籍出版社有《吳嘉紀詩箋校》本。► 49篇詩文 ► 11條名句佳句