譯文及注釋
譯文
宋朝名將狄青出身行伍之中,為軍卒十餘年才得以顯達。然而顯貴之後,臉上受墨刑染黑的痕跡卻一直保留著,有人勸他除去,他說:“留下這墨跡可以鼓勵軍中的普通士卒奮發向上。”(邊批:真是大肚量。)
評譯
從不肯除去臉上受墨刑染黑的痕跡來看,便知狄青絕不肯冒認唐朝名臣狄仁傑為祖先以抬高自己的身份地位。
注釋
①狄青:北宋名將,他出身行伍,後為范仲淹賞識提拔,范仲淹親自教他兵法。狄青勇而善謀,以功擢升至樞密使,卒謚武襄。
②面涅:面上刺字。宋時士兵面上都要刺字。
③梁公:唐代名相狄仁傑,封梁國公。此處指狄青保持自己原本的身份,不攀附豪門。