桓公·桓公四年【經】四年春正月,公狩於郎。夏,天王使宰渠伯糾來聘。 【傳】四年春正月,公狩於郎。書,時,禮也。 夏,周宰渠伯糾來聘。父在,故名。 秋,秦師侵芮,敗焉,小之也。 冬,王師、秦師圍魏,執芮伯以歸。 譯文四年春季,正月,魯桓公在郎地打獵。《春秋》記載這件事,是由於這正是(夏曆十一月)狩獵之時,合於禮。夏季,周朝的宰官渠伯糾來魯國聘問。由於他的父親還活著,所以《春秋》寫出他的名字。秋季,秦國的軍隊襲擊芮國,秦軍戰敗,由於小看了敵人的緣故。冬季,周桓王的軍隊和秦國軍隊聯合包圍芮國,俘虜了芮伯回來。上一章目錄下一章完善長按關注家童掃蘿徑,昨與故人期。