中華古詩文古書籍網

察智部·孫亮

【原文】

亮出西苑,方食生梅,使黃門至中藏取蜜漬梅,蜜中有鼠矢。亮問主藏吏曰:“黃門從汝求蜜耶?”曰:“向求之,實不敢與。”黃門不服,左右請付獄推,亮曰:“此易知耳。”令破鼠矢,里燥,亮曰:“若久在蜜中,當濕透;今里燥,必黃門所為!”於是黃門首服。

譯文及注釋

譯文
吳主孫亮一天走出西苑,想吃生梅,於是遣宦官到宮內的倉庫去取蜜浸漬生梅。發現取來的蜜中有老鼠屎,孫亮便問管倉庫的官吏說:“是不是有宦官從你這兒拿蜜了?”回答說:“他剛剛來求蜜,不過小人確實沒敢給他。”宦官不服,左右的人便請求交監獄官判斷,孫亮說:“這很容易弄清楚。”於是孫亮就命人剖開老鼠屎,發現裡面是乾燥的。孫亮說:“老鼠屎如果在蜜中很久了,裡面一定是濕透的;現在裡面還是乾的,一定是宦官剛剛加入的。”宦官於是甘願服罪。

注釋
①黃門:宦官。
②中藏:宮中的倉庫。
③推:決斷。

完善