卷六·狐突言詞有味
晉侯使太子申生伐東山皋落氏,以十二月出師,衣之偏衣,佩之金玦。《左氏》載狐突所嘆八十餘言,而詞義五轉。其一曰:“時,事之徵也。衣,身之章也。佩,衷之旗也。”其二曰:“敬其事,則命以始。服其身,則衣之純。用其衷,則佩之度。”其三曰:“今命以時卒,閟其事也。衣之癝服,遠其躬也。佩以金玦,棄其衷也。”其四曰:“服以遠之,時以閟之。”其五曰:“癝涼,冬殺,金寒,玦離。”其宛轉有味,皆可咀嚼。《國語》亦多此體,有至六七轉,然大抵緩而不切。
譯文
晉獻公十七年讓太子申生去討伐東山的皋落氏,並命他十二月出兵,穿上左右不同顏色的衣服,佩帶上鑲金的玉佩,對於這件事《 左傳》 上記載了狐突說的八十多個字的一段話,內容竟有五個層次的轉折。第一層說:“時間是事情的徵兆;衣服是身體的花紋;佩飾是內心的旗幟。”第二層說:“真正把拳情看得嚴肅重大,要命他在一年的開頭行動;要想讓他馴服,應穿純色的衣服;用他的內心的忠誠,佩飾也應適度。”第三層說:“現在讓他在年終出征,是想讓他的事業就此終了;使穿雜色的衣服,是想讓他遠征,疲勞其身體;讓他披帶上鑲金的玉佩,就是要捨棄他內心的忠誠。”第四層說:“讓他穿混雜的服色表明要把他放逐的很遠;讓他出師的時間表明要讓他就此完結。”第五層說:“雜色意味著淒涼;冬天意味著肅殺;金屬意味著寒氣,塊佩意味著火一般的燥熱。”《 國語》 中也有許多這種體式的文字,有的轉折達到六七層意思,但是大多數都不是十分切緊內容。完善