曲禮子夏問
子貢問於孔子曰:“晉文公實召天子,而使諸侯朝焉。夫子作《春秋》,雲天王狩於河陽。何也?”孔子曰:“以臣召君,不可以訓。亦書其率諸侯事天子而已。”
孔子在宋,見桓魋自為石槨,三年而不成,工匠皆病。夫子愀然曰:“若是其靡也,死不如速圬之愈。”冉子仆,曰:“禮,凶事不豫。此何謂也乎?”夫子曰:“既死而議謚,謚定而卜葬,既葬而立廟,皆臣子之事,非所豫屬也。況自為之哉?”南宮敬叔以富得罪於定公,犇衛。衛侯請復之,載其寶以朝。夫子聞之,曰:“若是其貨也,喪不若速貧之愈。”子游侍,曰:“敢問何謂如此?”孔子曰:“富而不好禮,殃也。敬叔以富喪矣,而又弗改。吾懼其將有後患也。”敬叔聞之,驟如孔氏,而後循禮施散焉。
孔子在齊,齊大旱,春飢。景公問於孔子曰:“如之何?”孔子曰:“凶年則乘駑馬,力役不興,馳道不修,祈以幣玉,祭事不懸,祀以下牲。此則賢君自貶以救民之禮也。”
孔子適季氏,康子晝居內寢。孔子問其所疾,康子出見之。言終,孔子退。子貢問曰:“季孫不疾,而問諸疾,禮與?”孔子曰:“夫禮,君子不有大故,則不宿於外;非致齊也,非疾也,則不晝處於內。是故夜居外,雖吊之可也;晝居於內,雖問其疾可也。”
孔子為大司寇。國廄焚,子退朝,而之火所。鄉人有自為火來者,則拜之,士一,大夫再。子貢曰:“敢問何也?”孔子曰:“其來者,亦相吊之道也。吾為有司,故拜之。”
子貢問曰:“管仲失於奢,晏子失於儉。與其俱失也,二者孰賢?”孔子曰:“管仲鏤簋而朱紘,旅樹而反玷,山節藻梲,賢大夫也,而難為上。晏平仲祀其先祖,而豚肩不揜豆,一狐裘三十年,賢大夫也,而難為下。君子上不僭下,下不逼上。”
冉求曰:“臧文仲知魯國之政,立言垂法,於今不可亡,可謂知禮者矣。”孔子曰:“昔臧文仲安知禮?夏父弗忌逆祀,而不止,燔柴於竈以祀焉。夫竈者,老婦之所祭。盛於瓮,尊於瓶,非所祭也。故曰:禮也者,猶體也。體不備,謂之不成人。設之不當,猶不備也。”
子路問於孔子曰:“臧武仲率師,與邾人戰於狐鮐,遇敗焉,師人多喪而無罰。古之道然與?”孔子曰:“凡謀人之軍,師敗則死之;謀人之國邑,危則亡之。古之道也,其君在焉者,有詔則無討。”
晉將伐宋,使人覘之。宋陽門之介夫死,司城子罕哭之哀。覘者反,言於晉侯曰:“陽門之介夫死,而子罕哭之哀。民鹹悅。宋殆未可伐也。”孔子聞之,曰:“善哉!覘國乎!《詩》云:‘凡民有喪,匍匐救之。’子罕有焉。雖非晉國,天下其孰能當之?是以周任有言曰:‘民悅其愛者,弗可敵也。’”
楚伐吳,工尹商陽與陳棄疾追吳師。及之,棄疾曰:“王事也,子手弓而可。”商陽手弓。棄疾曰:“子射諸。”射之,斃一人,韔其弓。又及,棄疾謂之,又斃二人。每斃一人,輒掩其目,止其御,曰:“吾朝不坐,燕不與,殺三人亦足以反命矣。”孔子聞之,曰:“殺人之中,又有禮焉!”子路怫然進曰:“人臣之節,當君大事,唯力所及,死而後已。夫子何善此?”子曰:“然。如汝言也,吾取其有不忍殺人之心而已。”
孔子在衛,司徒敬之卒,夫子吊焉。主人不哀,夫子哭不盡聲而退。蘧伯玉請曰:“衛鄙俗,不習喪禮。煩吾子辱相焉。”孔子許之。掘中溜而浴,毀竈而綴足,襲於床;及葬,毀宗而躐行;出於大門,及墓,男子西面,婦人東面,既封而歸,殷道也。孔子行之。子游問曰:“君子行禮,不求變俗,夫子變之矣。”孔子曰:“非此之謂也。喪事則從其質而矣。”
宣公八年,六月辛巳,有事於太廟,而東門襄仲卒,壬午猶繹。子由見其故,以問孔子曰:“禮與?”孔子曰:“非禮也。卿卒不繹。”
季桓子喪康子,練而無衰。子游問於孔子曰:“既服練服,可以除衰乎?”孔子曰:“無衰衣者不以見賓,何以除焉!”
邾人以同母異父之昆弟死,將為之服,因顏克而問禮於孔子。子曰:“繼父同居者,則異父昆弟從為之服;不同居,繼父且猶不服,況其子乎?”
齊師侵魯,公叔務人遇人入保,負杖而息。務人泣曰:“使之雖病,任之雖重,君子弗能謀,士弗能死,不可也。我則既言之矣,敢不勉乎?”與其鄰嬖童汪錡乘往,犇敵死焉。皆殯。魯人慾勿殤童汪錡,問於孔子。子曰:“能執干戈以衛社稷,可無殤乎?”
魯昭公夫人吳孟子卒,不赴於諸侯。孔子既致仕,而往吊焉。適於季氏,季氏不絰,孔子投絰而不拜。子游問曰:“禮與?”孔子曰:“主人未成服,則吊者不絰焉,禮也。”
公父穆伯之喪,敬姜晝哭;文伯之喪,晝夜哭。孔子曰:“季氏之婦,可謂知禮矣!愛而無私,上下有章。”
南宮絛之妻,孔子之兄女,喪其姑,夫子誨之髽,曰:“爾毋從從爾,毋扈扈爾。”蓋榛以為笄,長尺,而總八寸。
子張有父之喪,公明儀相焉。問啟顙於孔子,孔子曰:“拜而後啟顙,頹乎其順也;啟顙而後拜,頎乎其至也。三年之喪,吾從其至者。”
孔子在衛,衛之人有送葬者,而夫子觀之,曰:“善哉,為喪乎!足以為法也。小子識之。”子貢問曰:“夫子何善爾也?”曰:“其往也如慕,其返也如疑。”子貢曰:“豈若速返而虞哉?”子曰:“此情之至者也。小子識之!我未之能也。”
卞人有母死而孺子之泣者。孔子曰:“哀則哀矣,而難繼也。夫禮、為可傳也,為可繼也。故哭踴有節,而變除有期。”
孟獻子禫,懸而不樂,可御而不處內。子游問於孔子曰:“若是則過禮也?”孔子曰:“獻子可謂加於人一等矣。”
魯人有朝祥而暮歌者,子路笑之。孔子曰:“由!爾責於人終無已夫?三年之喪,亦已久矣。”子路出。孔子曰:“又多乎哉!逾月則其善也。”
子路問於孔子曰:“傷哉,貧也!生而無以供養,死則無以為禮也?”孔子曰:“啜菽飲水,盡其歡心,斯謂之孝。斂手足形,鏇葬而無槨,稱其財,斯謂之禮,貧何傷乎?”
吳延陵季子聘於上國,適齊。於其返也,其長子死於嬴、博之閒。孔子聞之,曰:“延陵季子、吳之習於禮者也。往而觀其葬焉。”其斂以時服而已,其壙揜坎,深不至於泉,其葬無明器之贈。既葬,其封廣輪揜坎,其高可肘隱也。既封,則季子左袒,右還其封,且號者三,曰:“骨肉歸於土,命也。若魂氣則無所不之,無所不之而遂行。”孔子曰:“延陵季子之於禮,其合矣。”
子游問喪之具,孔子曰:“稱家之有亡焉。”子游曰:“有亡惡乎齊?”孔子曰:“有也,則無過禮;苟亡矣,則斂手足形。還葬,懸棺而封。人豈有非之者哉?故夫喪亡,與其哀不足而禮有餘,不若禮不足而哀有餘也。祭禮,與其敬不足而禮有餘,不若禮不足而敬有餘也。”
伯高死於衛,赴於孔子。子曰:“吾惡乎哭諸?兄弟、吾哭諸廟;父之友、吾哭諸廟門之外;師、吾哭之寢;朋友、吾哭之寢門之外;所知、吾哭之諸野,今於野則已踈,於寢則已重。夫由賜也而見我,吾哭於賜氏。”遂命子貢為之主,曰:“為爾哭也來者,汝拜之。知伯高而來者,汝勿拜。”既哭,使子張往吊焉。未至,冉求在衛,攝束帛乘馬而以將之。孔子聞之,曰:“異哉!徒使我不成禮於伯高者,是冉求也。”
子路有姊之喪,可以除之矣,而弗除。孔子曰:“何不除也?”子路曰:“吾寡兄弟,而弗忍也。”孔子曰:“行道之人皆弗忍。先王制禮,過之者俯而就之,不至者企而望之。”子路聞之,遂除之。
伯魚之喪母也,期而猶哭。夫子聞之,曰:“誰也?”門人曰:“鯉也。”孔子曰:“嘻!其甚也,非禮也!”伯魚聞之,遂除之。
衛公使其大夫求婚於季氏。桓子問禮於孔子,子曰:“同姓為宗,有合族之義。故系之以姓而弗別,啜之以食而弗殊。雖百世,婚姻不得通,周道然也。”桓子曰:“魯衛之先,雖寡兄弟,今已絕遠矣。可乎?”孔子曰:“固非禮也。夫上祖禰,以尊尊之;下治子孫,以親親之;旁治昆弟,所以敦睦也。此先王不易之教也。”
有若問於孔子曰:“國君之於同姓,如之何?”孔子曰:“皆有宗道焉。故雖國君之尊,猶百世不廢其親,所以崇愛也。雖於族人之親,而不敢戚君,所以謙也。”
譯文
子夏問孔子說:“應該如何對待殺害父母的仇人?”孔子說:“睡在草墊上,枕著盾牌,不做官,和仇人不共戴天。不論在集市或官府,遇見他就和他決鬥,兵器常帶在身,不必返家去取。”
子夏又問:“請問應該如何對待殺害親兄弟的仇人?”孔子說:“不和他在同一個國家裡做官,如奉君命出使,即使相遇也不和他決鬥。”
子夏又問:“請問應該如何對待殺害叔伯兄弟的仇人?”孔子說:“自己不要帶頭動手,如果受害人的親屬為他報仇,你可以拿著兵器陪在後面協助。”
孔子到衛國去,遇到曾經住過的館舍的主人死了,孔子進去弔喪,哭得很傷心。出來以後,讓子貢解下駕車的驂馬送給喪家。子貢說:“對於僅僅相識的人的喪事,不用贈送什麼禮物。把馬贈給舊館舍的主人,這禮物是不是太重了?”孔子說:“我剛才進去哭他,正好一悲痛就落下淚來,我不願光哭而沒有表示,你就按我說的做吧。”
季平子去世以後,將要用國君用的美玉璵璠來殉葬,同時還要用很多珠寶玉石。這時孔子剛剛當上中都宰,聽說後,登上台階趕去制止。他說:“送葬時用寶玉殉葬,這如同把屍體暴露在野外一樣。這樣做會引發民眾獲取奸利的念頭,對死者是有害的,怎能用呢?況且孝子不因為顧及自己的感情而危害親人,忠臣不能給邪惡的人造成機會來陷害國君。”於是停止了用璵璠珠玉陪葬。
子路和子羔同時在衛國做官,衛國的蒯聵發動了叛亂。孔子在魯國聽到這件事,說:“高柴會回來,仲由會死於這次叛亂啊!”不久衛國的使者來了,說:“子路死在這次叛亂中了。”孔子在正室廳堂哭起來。有人來慰問,孔子拜謝。哭過之後,讓使者進來問子路死的情況。使者說:“已經被砍成肉醬了。”孔子讓身邊的人把肉醬都倒掉,說:“我怎忍心吃這種東西呢?”