譯文及注釋
譯文
垂柳一株,委身於永豐坊西南角的荒園中,因柔條極茂,被東使取兩枝植於宮中,從此榮耀百倍,無異升天。料想今春的天象,將會有兩顆新星得蒙柳宿星的光芒惠澤了。
注釋
①天庭:指古代神話中的玉帝皇庭,也指帝王的宮廷。此處即指宮廷。
猜您喜歡
門有車馬客,駕言發故鄉。
念君久不歸,濡跡涉江湘。
投袂赴門塗,攬衣不及裳。
拊膺攜客泣,掩淚敘溫涼。
借問邦族間,惻愴論存亡。
親友多零落,舊齒皆凋喪。
市朝互遷易,城闕或丘荒。
墳壟日月多,松柏郁茫茫。
天道信崇替,
譯文
垂柳一株,委身於永豐坊西南角的荒園中,因柔條極茂,被東使取兩枝植於宮中,從此榮耀百倍,無異升天。料想今春的天象,將會有兩顆新星得蒙柳宿星的光芒惠澤了。
注釋
①天庭:指古代神話中的玉帝皇庭,也指帝王的宮廷。此處即指宮廷。
門有車馬客,駕言發故鄉。
念君久不歸,濡跡涉江湘。
投袂赴門塗,攬衣不及裳。
拊膺攜客泣,掩淚敘溫涼。
借問邦族間,惻愴論存亡。
親友多零落,舊齒皆凋喪。
市朝互遷易,城闕或丘荒。
墳壟日月多,松柏郁茫茫。
天道信崇替,