譯文
春日岩石上,瀑布譁然響。夜色已深沉,群山歸寂寥。明月照松林,松林碧如洗。遠看許多山,均為同樣色。春天的岩石上,瀑布嘩嘩再響,夜已經深了,動物都已休息。
山峰歸於寂寥,明月照在夜晚的松林上,在月光的照耀下,靜謐松林顯得那么乾淨。夜色籠罩在巍峨的群山上,遠遠的看去,就好像一個顏色。
猜您喜歡
細數十年事,十處過中秋。今年新夢,忽到黃鶴舊山頭。老子箇中不淺,此會天教重見,今古一南樓。星漢淡無色,玉鏡獨空浮。
斂秦煙,收楚霧,熨江流。關河離合,南北依舊照清愁。想見姮娥冷眼,應笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?
斂秦煙,收楚霧,熨江流。關河離合,南北依舊照清愁。想見姮娥冷眼,應笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?