中華古詩文古書籍網

枯魚過河泣

兩漢佚名

枯魚過河泣,何時悔復及。
作書與魴鱮,相教慎出入。

譯文及注釋

譯文
乾枯的魚過河的時候不斷地哭泣,什麼時候後悔才能夠來得及?
寫封書信給魴魚和鱮魚,告誡它們出入都要小心謹慎別再大意。

注釋
枯魚:乾枯的魚。
何時悔復及:言追悔不及。
魴(fáng):魴魚,形狀與鯿魚相似而較寬,銀灰色,胸部

賞析

這一首寓言詩,寫枯魚過河時悔恨哭泣並寫信告誡同伴“慎出入”,以魚擬人,警告人們行動要小心謹慎,以免招來禍患。全詩結構精巧,比喻形象,寓意深刻,而想像尤為奇特,充分顯示了作品的浪漫主義特色以及漢樂府的高度藝術表現力。

此詩屬漢樂府雜曲歌辭,是一首想像極其浪漫的寓言詩。“枯

猜您喜歡

薤露

兩漢曹植

天地無窮極,陰陽轉相因。
人居一世間,忽若風吹塵。
願得展功勤,輸力於明君。
懷此王佐才,慷慨獨不群。
鱗介尊神龍,走獸宗麒麟。
蟲獸猶知德,何況於士人。
孔氏刪詩書,王業粲已分。
騁我徑寸翰,流藻垂華芬。

烏棲曲

唐代李白

姑蘇台上烏棲時,吳王宮裡醉西施。
吳歌楚舞歡未畢, 青山欲銜半邊日。
銀箭金壺漏水多,起看秋月墜江波。東方漸高奈樂何!

子夜吳歌·冬歌

唐代李白

明朝驛使發,一夜絮征袍。
素手抽針冷,那堪把剪刀。
裁縫寄遠道,幾日到臨洮。