中華古詩文古書籍網

垓下歌

兩漢項羽

力拔山兮氣蓋世。時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!

譯文及注釋

譯文
力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。可時運不濟寶馬也再難賓士。
烏騅馬不前進了我又能怎樣呢?虞姬啊!虞姬啊!我又該把你怎么辦?

注釋
垓(gāi)下:古地名,在今安徽省靈璧縣南沱河北岸。
兮:文言助詞,類似於現代漢語的“啊”或“呀”

賞析

《垓下歌》是西楚霸王項羽在進行必死戰鬥的前夕所作的絕命詞。《垓下歌》中既洋溢著無與倫比的豪氣,又蘊含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。以短短的四句,表現出如此豐富的內容和複雜的感情,真可說是個奇蹟。

“力拔山兮氣蓋世”一句,項羽概括了自己叱吒風

創作背景

項羽被困,誤認為漢軍已經把楚國的全占領了,他慌張地從床上爬起來,飲酒消愁。看著即將永別的美人,看著心愛的駿馬,忍不住唱出了這首慷慨悲涼的《垓下歌》。作詩之後,項羽率部突圍,雖曾殺傷敵軍多人,終因兵力單薄,自刎於烏江(今安徽和縣東北)。

項羽

項羽

項羽(公元前232年—公元前202年),名籍,字羽,秦下相(今江蘇宿遷)人,他是中國軍事思想“勇戰派”代表人物,與“謀戰派”孫武、韓信等人齊名。秦二世元年(前209年)從叔父項梁在吳中(今江蘇蘇州)起義,項梁陣亡後他率軍渡河救趙王歇,巨鹿之戰摧毀章邯的秦軍主力。秦亡後稱西楚霸王。後與劉邦爭奪天下,進行了四年的楚漢戰爭,公元前202年兵敗垓下(今安徽靈壁南),突圍至烏江(今安徽和縣長江段西)邊自刎。項羽至今為止一直被評為中國歷史上最為勇猛的著名武將,稱之“生當作人傑,死亦為鬼雄”。► 1篇詩文

猜您喜歡

寒菊 / 畫菊

宋代鄭思肖

花開不並百花叢,獨立疏籬趣未窮。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。

荊軻歌 / 渡易水歌

先秦佚名

風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。(復還 一作:復反)
探虎穴兮入蛟宮,仰天呼氣兮成白虹。(此句疑為後人補作)

唐代王維

遠看山有色,近聽水無聲。
春去花還在,人來鳥不驚。