https://m.gushiwen.org/mingju/juv_33bba25babdc.aspx"不設鉤距,無以順人; 不切刑罰,無以息暴。"出處及意思_意思_翻譯_作者_全文_解釋_中華古詩文古書籍網

中華古詩文古書籍網

不設鉤距,無以順人; 不切刑罰,無以息暴。

摘自《新唐書·列傳·卷四十

譯文不設立嚴密審訊的辦法,就不能順應天道人事;不使用精準的刑罰,就不能摧毀奸軌制止暴亂。

注釋順:使順從。切:符合。

賞析此句闡明了確立刑法的重要性,只有確立起刑罰的威懾力,才能減少不法的犯罪行為,維護社會秩序的穩定。

古文島APP客戶端立即打開
猜您喜歡