中華古詩文古書籍網

並戰計·樹上開花

作者:佚名

借局布勢,力小勢大。鴻漸於陸,其羽可以為儀也。

注釋及按語

注釋
①借局布勢,力小勢大:句意為藉助某種局面(或手段)布成有利的陣勢,兵力弱小但可使陣勢顯出強大的樣子。
②鴻漸於陸,其羽可用為儀:語出《易經·漸》卦。漸,卦名,本卦為異卦相疊(艮下巽上)。上卦為巽為木,下卦為艮為山。卦象為木植長於山上,不斷生長,也喻人培養自己的德性,進而影響他人,漸,即漸進。本卦上九說“鴻漸於陸,其羽可為儀,吉利,”是說鴻雁走到山頭,它的羽毛可用來編織舞具這是吉利之兆。
此計是說弱小的部隊通過憑藉某種因素,改變外部形態之後,陣容顯得充實強大了,就象鴻雁長了羽毛豐滿的翅膀一樣。

按語
古之按語有:此樹本無花,而樹則可以有花。剪彩粘之,不細察者不易覺。使花與樹交相輝映,而成玲瓏全局也。此蓋布精兵於友軍之陣,完其勢以威敵也。
樹上本來沒有“花”;但是,樹上需要“花”,可以人為地剪彩花以貼上在樹上。不以仔細觀察,是難以分辨其真實的。“花”與“樹”交相輝映,則玲瓏剔透、滿堂生輝。用此方法,等於布“精兵”在盟軍陣中,可以造勢而顯示強大,藉以威懾敵人。
用假花冒充真花,取得亂真的效果,前邊已作過分析。因為戰場上情況複雜,瞬息萬變,指揮官很容易被假象所惑。所以,善於布置假情況,巧布迷魂陣,虛張聲勢,可以懾服甚至擊敗敵人。
此按語的最後—句,是將此計解釋為:把自己的軍隊布置在盟軍陣地上,以造成強大聲勢懾服敵人。不過,古今戰爭史上,還沒有發現這方面的出色例子。