譯文及注釋
譯文
觀賞紅霞時,領悟到它明亮而又燦爛的生命;觀賞白雲時,欣賞它卷舒自如的曼妙姿態;觀賞山嶽時,體認到空靈秀高拔的氣概;觀看大海時,領悟到它的廣大無際。因此,只要用心體會,那么,天地之間無處不是好文章。面對綠竹時,能學習到待人應虛心有禮;面對菊花時,能學習到處亂世應有高風亮節;面對松柏時,能學習到處逆境應有堅韌不拔的精神;而在面對芷蘭香草時,能學習到人的品格應芬芳幽遠,那么在遊玩與觀賞之中,沒有一個地方不值得我們學習,處處皆是良師益友。
注釋
朱霞:紅色的霞彩。
浩瀚:水熱廣大的樣子。
黃華:菊花。
晚節:菊經霜猶茂,以喻人之晚年節操清亮。