中華古詩文古書籍網

其它·僭偽列傳二

劉守光,深州樂壽人也。其父仁恭,初隨父晟客於范陽,晟以軍吏補新興鎮將, 事節度使李可舉。仁恭幼多智機,數陳力于軍中。李全忠之攻易、定也,別將於晏 圍易州,累月不能拔,仁恭穴地道以陷之,軍中號曰“劉窟頭”,稍遷裨校。仁恭 志大氣豪,自言嘗夢大佛幡出於指端,或雲年四十九當領旄節。此言頗泄,燕帥李 匡威惡之,不欲令典軍,改為府掾,出為景城令。屬瀛州軍亂,殺郡守,仁恭募白 丁千人討平之,匡威壯其才,復使為帳中爪牙,令將兵戍蔚州。兵士以過期不代, 思歸流怨,會李匡儔奪兄位,戍軍擁仁恭為帥,欲攻幽州,比至居庸關,為府兵所 敗,仁恭挈族奔於太原。武皇遇之甚厚,賜田宅以處之,出為壽陽鎮將,從征吐渾。 仁恭數進畫於蓋寓,言幽州可圖之狀,願得步騎萬人,即指期可取,武皇從之。洎 仁恭舉兵,屢不克捷。

唐乾寧元年十一月,武皇親征匡儔。十二月,破燕軍於威塞,進拔媯州,收居 庸。二十六日,匡儔棄城而遁,武皇令李存審與仁恭入城撫勞,封府庫,即以仁恭 為幽州節度使,留腹心燕留德等十餘人分典軍政,武皇乃還。二年七月,武皇討王 行瑜,師於渭北,上章請授仁恭節鉞。九月,天子以仁恭為檢校司空、幽州廬龍軍 節度使。三年,羅宏信背盟,武皇遣李存信攻魏州,徵兵於燕,仁恭托以契丹入寇, 俟敵退聽命。四年七月,武皇聞兗、鄆俱陷,復徵兵於仁恭,數月之間,使車結轍, 仁恭辭旨不遜。武皇以書讓之,仁恭覽書嫚罵,拘其使人,晉之戍兵在燕者皆拘之, 復以厚利誘晉之驍將,由是亡命者眾矣。八月,武皇討仁恭。九月五日,次安塞軍。 九日,渡木瓜澗,大為燕軍所敗,死傷大半。既而仁恭告捷於梁祖,梁祖聞之喜, 因表仁恭加平章事。仁恭又遣使於武皇,自陳邊將擅興之罪,武皇以書報之。仁恭 既絕於晉,恆懼討罰,募兵練眾,常無虛月。

光化元年三月,令其長子襲淪州,盧彥威委城而遁,遂兼有滄、景、德三郡, 以守文為留後,請節鉞於朝。昭宗怒其擅興,不時與之。會中使至范陽,仁恭私之 曰:“旄節吾自有,但要長安本色耳,何以累章見阻?為吾言之。”其悖戾如此。 仁恭兵鋒益盛,每戰多捷,以為天贊,遂有吞噬河朔之志。二年正月,仁恭率幽、 滄步騎十萬,號三十萬,將兼併魏博、鎮定。師次貝州,一鼓而拔,無少長皆屠之, 清水為之不流。羅紹威求援於汴,汴將李思安、葛從周赴之,思安屯內黃。仁恭兵 圍魏州,聞汴軍在內黃,戒其子守文曰:“李思安怯懦,汝之智勇,比之十倍,當 先殄此鼠輩,次擄紹威。”守文與單可及率漁陽精甲五萬,夾清水而上。思安設伏 於內黃清水之左,袁象先設伏於清水之右。思安逆戰於繁陽城,偽不勝,徐退,燕 人追躡,至於內黃,思安步兵成列,回擊之。燕人將引退,左右伏兵發,燕軍大敗, 臨陣斬單可及,守文單騎僅免,五萬之眾無生還者。時葛從周率邢、洺之眾入魏州, 與賀德倫、李暉出擊賊營。是夜,仁恭燒營遁走,汴人長驅追擊,自魏至長河數百 里,殭屍蔽地,敗旗折戟,累累於路。鎮人又邀擊於東境,燕軍復敗。仁恭自是垂 翅不振者累年。汴人乘勝攻滄州,仁恭率師援之,營於乾寧軍。汴將氏叔琮逆戰, 燕軍逗撓,退保瓦橋,乃卑辭厚禮乞師於晉,武皇遣兵逼邢、洺以應之。十月,汴 人陷瀛、鄚二州,晉將周德威將兵出飛狐,仁恭復修好於晉。

天祐三年七月,梁祖自將兵攻滄州,營於長蘆。仁恭師徒屢喪,乃酷法盡發部 內男子十五已上、七十已下,各自備兵糧以從軍,閭里為之一空。部內男子無貴踐, 並黥其面,文曰“定霸都”,士人黥其臂,文曰“一心事主”。由是燕、薊人民例 多黥涅,或伏竄而免。仁恭閱眾,得二十萬,進至瓦橋,汴人深溝高壘以攻滄州, 內外阻絕,仁恭不能合戰,城中大飢,人相篡啖,析骸而爨,丸土而食,轉死骨立 者十之六七。自七月至十月,仁恭遣使求援於晉,前後百餘輩,武皇乃徵兵於燕, 仁恭遣都將李溥夏侯景、監軍張居翰、書記馬郁等,以兵三萬來會。十二月,合晉 師以攻潞州,降丁會,乃解滄州之圍。是時,天子播遷,中原多故,仁恭嘯傲薊門, 志意盈滿,師道士王若訥,祈長生羽化之道。幽州西有名山曰大安山,仁恭乃於其 上盛飾館宇,僭擬宮掖,聚室女艷婦,窮極侈麗。又招聚緇黃,合仙丹,講求法要。 又以瑾泥作錢,令部內行使,盡斂銅錢於大安山巔,鑿穴以藏之,藏畢即殺匠石以 滅其口。又禁江表茶商,自擷山中草葉為茶,以邀厚利。改山名為大恩山。仁恭有 嬖妾曰羅氏,美姿色,其子守光烝之,事泄,仁恭怒,笞守光,謫而不齒。

四年四月,汴將李思安以急兵攻幽州,營於石子河,仁恭在大安山,城中無備, 守光自外帥兵來援,登城拒守。汴軍既退,守光乃自為幽州節度,令其部將李小喜、 元行欽將兵攻大安山。仁恭遣兵拒戰,為小喜所敗,乃擄仁恭歸幽州,囚於別室。 仁恭左右,迨至婢媵,與守光不協者畢誅之。其兄守文在滄州,聞父被囚,聚兵大 哭,諭之曰:“哀哀父母,生我劬勞。自古豈有讎父者,吾家生此梟獍,吾生不如 死!”即率滄、德之師討之。守光逆戰於雞蘇,為守文所敗。既而守文詐悲,單馬 立於陣場,泣諭於眾曰:“勿殺吾弟!”時守光驍將元行欽識之,被擒,滄兵失帥 自潰。守光乃縶兄於別室,援以叢棘,乘勝進攻滄州。滄州賓佐孫鶴、呂兗已推守 文子延祚為帥,守光攜守文於城下,攻圍累月。城中乏食,米斗直三萬,人首一級 亦直十千,軍士食人,百姓食墐土,驢馬相遇,食其鬃尾,士人出入,多為強者屠 殺。久之,延祚力窮,以城降於守光,守文尋亦遇害。

守光性本庸昧,以父兄失勢,謂天所助,淫虐滋甚。每刑人必以鐵籠盛之,薪 火四逼,又為鐵刷劀剔人面。嘗衣赭黃袍,顧謂將吏曰:“當今海內四分五裂,吾 欲南面以朝天下,諸君以為何如?”賓佐有孫鶴者,骨鯁方略之士也,率先對曰: “王西有並、汾之患,北有契丹之虞,乘時觀釁,專待薄人,彼若結黨連衡,侵我 疆場,地形雖險,勢不可支,甲兵雖多,守恐不暇,縱能卻敵,未免生憂。王但撫 士愛民,補兵完賦,義聲馳於天下,諸侯自然推戴。今若恃兵與險,未見良圖。” 守光不悅,及梁軍據深、冀,王鎔乞師於守光,孫鶴勸守光出援軍以圖霸業,守光 不從。及莊宗有柏鄉之捷,守光謀攻易、定,諷動鎮人,欲為河朔元帥。莊宗乃與 鎮州節度使王鎔、易定節度使王處直、昭義節度使李嗣昭、振武節度使周德威、天 德軍節度使宋瑤,同遣使奉冊,推守光為尚父,以稔其惡。守光不悟,謂籓鎮畏己, 仍以諸鎮狀送梁祖,言:“臣被晉王等推臣為尚父,堅辭不獲,又難推違。臣竊料 所宜,不如陛下與臣河北道都統,則並、鎮之叛,不足平殄矣。”梁祖知其詐,優 答之。仍命閣門使王瞳、供奉官史彥璋等使於燕,冊守光為河北道採訪使。

六月,梁使至,守光令所司定尚父採訪使儀注,所司取唐朝冊太尉禮以示之。 守光曰:“此儀注中何無郊天改元之事?”梁使曰:“尚父雖尊,猶是人臣。”守 光怒,投於地,謂將吏曰:“方今天下鼎沸,英雄角逐。硃公創號於夷門,楊渭假 名於淮海,王建自尊於巴蜀,茂貞矯制於岐陽,皆因茅土之封,自假帝王之制,然 兵虛力寡,疆場多虞。我大燕地方二千里,帶甲三十萬,東有魚鹽之饒,北有塞馬 之利,我南面稱帝,誰如我何!今為尚父,孰當帝者!公等促具帝者之儀,予且為 河朔天子。”燕之將吏竊議,以為不可。守光置斧鑕於庭,令將佐曰:“今三方協 贊,予難重違,擇日而帝矣。從我者賞,橫議者誅。孫鶴對曰:“滄州破敗,仆乃 罪人,大王寬容,乃至今日,不敢阿旨,以誤家國,苟聽臣言,死且無侮。”守光 大怒,推之伏鑕,令軍士割其肉生啖之。鶴大呼曰:“百日之外,必有急兵矣!” 守光命窒其口,寸斬之,有識為之嗟惋。乃悉召部內官吏,教習朝儀,邊人既非素 習,舉措失容,相顧誚笑。八月十三日,守光僭號大燕皇帝,改年曰應天。以梁使 王瞳、判官齊涉為宰相,史彥璋為御史大夫。偽冊之日,契丹陷平州。莊宗聞之大 笑,監軍張承業曰:“惡不積不足以滅身,老氏所謂‘將欲取之,必先與之’。今 守光狂蹶,請遣使省問,以觀其釁。”十月,莊宗令太原少尹李承勛往使。承勛至, 守光怒不稱臣,械之於獄。

十二月,莊宗遣周德威出飛狐,會鎮、定之師以討之,德威攻圍歷年,屬郡皆 下。守光堅保幽州,求援於梁,北誘契丹,救終不至。十年十月,守光遣使持幣馬 見德威乞降,又乘城呼曰:“予俟晉王至即出城。”十一月,莊宗親征。二十三日, 至幽州,單騎臨城,召守光曰:“丈夫成敗,須決所向,公將何如?”守光曰: “某俎上肉耳!”莊宗愍之,折弓為盟,許其保全。守光辭以他日,莊宗乃令諸軍 攻之。二十四日,四面畢攻,莊宗登燕太子墓觀之。俄而數騎執仁恭並其孥來獻, 檀州游奕將李彥暉於燕樂縣獲守光,並妻李氏、祝氏,男繼珣、繼方、繼祚等來獻。 初,守光城破後,攜其妻子將走關內依劉守奇,沿路寒瘡足踵,經日不食。至燕樂 縣,匿於坑谷,令妻祝氏乞食于田父張師造家,怪婦人異狀,詰之,遂俱擒焉。莊 宗方宴府第,引仁恭、守光至席,父子號泣謝罪,莊宗慰撫之曰:“往事不復言。 人誰無過,改之為貴。”乃歸之傳舍。是月己卯,晉人執守光及仁恭,露布表其罪, 驅以班師。

十一年正月,至晉陽,仁恭父子荷校於露布之下,父母唾面罵守光曰:“逆賊, 破家如是!”守光俯首不顧。自范陽至晉陽,涉千餘里,所在聚觀,呼守光為“劉 黑子”,略無愧色。莊守以仁恭、守光徇於都城,即告南宮七廟,禮畢,守光與李 小喜、鄭藏斐、劉延卿及其二妻皆伏誅。李小喜者,本晉之小校,先奔於燕,守光 以為愛將。守光雖凶淫出於天性,然而稔惡侈毒,抑亦小喜贊成。守光將敗,前一 日來降。守光將死,大呼曰:“臣之誤計,小喜熒惑故也,若罪人不死,臣必訴於 地下。”莊宗急召小喜至,令證辯。小喜瞋目叱守光曰:“囚父殺兄,烝淫骨肉, 亦我教耶!”莊宗怒小喜失禮,先斬之。守光慟哭曰:“王將定天下,臣精於騎, 何不且留指使。”二妻讓之曰:“皇帝,事勢及此,生不如死!”即延頸就戮。守 光猶哀訴不已。既誅,命判官司馬揆備轊櫝祭醊,瘞於城西三里龍山下。令副使盧 汝弼、李存霸拘送仁恭至代州,於武皇靈前刺心血以祭,誅於雁門山下。自仁恭乾 寧二年春入幽州,至天祐十年,父子相承,十九年而滅。

劉陟,即劉紵,初名陟。其先彭城人,祖仁安,仕唐為潮州長史,因家嶺表。 父謙,素有才識。唐鹹通中,宰相韋宙出鎮南海,謙時為牙校,職級甚卑,然氣貌 殊常,宙以猶女妻之。妻以非其類,堅止之,宙曰:“此人非常流也,他日我子孫 或可依之。”謙後果以軍功拜封州刺史兼賀水鎮使,甚有稱譽。謙之長子曰隱,即 韋氏女所生也,幼而奇特。及謙卒,賀水諸將有無賴者,幸變作亂,隱定計誅之。 連帥劉崇龜聞其才,署為右都校,復領賀水鎮,俄奏兼封州刺史,用法清肅,威望 頗振。唐昭宗以嗣薛王知柔石門扈蹕功,授清海軍節度使。詔下,有府之牙將盧琚、 譚謀不稟朝命,隱舉部兵誅琚、以聞,知柔至,深德之,闢為行軍司馬,委以 兵賦。唐昭宗命宰相徐彥若代知柔復署前職。彥若在鎮二年,臨薨,手錶奏隱為兩 使留後,昭宗未之許,命宰相崔遠為節度使。遠行及江陵,聞嶺表多盜,懼隱違詔, 遲留不進,會遠復入相,乃詔以隱為留後,然久未即真。及梁祖為元帥,隱遣使持 重賂以求保薦,梁祖即表其事,遂降旄節。梁開平初,恩寵殊厚,遷檢校太尉、兼 侍中,封大彭郡王。梁祖郊禋,禮畢,加檢校太師、兼中書令,又命兼領安南都護, 充清海、靜海兩軍節度使,進封南海王。開平四年三月卒。

陟,隱之弟也,隱卒,代據其位。及梁末帝嗣位,務行姑息之政,乃盡以隱之 官爵授陟。先是,邕州葉廣略、容州龐巨源,或自擅兵賦,數侵廣之西鄙,陟舉兵 討之,邕、容皆敗,因附庸於陟。又,交州土豪曲承美亦專據其地,送款於梁,因 正授旄鉞。陟不平之,遣將李知順伐之,執承美以獻,陟自是盡有嶺表之地。及聞 錢冊封吳越王,陟恥稱南海之號,乃嘆曰:“中原多故,誰為真主,安能萬里梯 航而事偽庭乎!”梁貞明三年八月,陟乃僭號於廣州,國號大漢,偽改元為乾亨。 明年,僭行郊禮,赦其境內,及改名岩。陟僭位之後,廣聚南海珠璣,西通黔、蜀, 得其珍玩,窮奢極侈,娛僭一方,與嶺北諸籓歲時交聘。及聞莊宗平梁,遣偽宮苑 使何詞來聘,稱“大漢國王致書上大唐皇帝”。莊守召見於鄴宮,問南海事狀,且 言本國已發使臣,大陳物貢,期今秋即至。初,陟聞莊宗兵威甚盛,故令何詞來視 虛實,時朝政已紊,莊宗亦不能以道制御遠方,南海貢亦不至,自是與中國遂絕。 唐同光三年冬,白龍見於南海,改偽乾亨元年為白龍元年,陟又改名龔,以符龍之 瑞也。白龍四年春,又改大有元年。是歲,陟僭行耤田之禮。陟之季年,有梵僧善 占算之術,謂陟不利名龔,他年慮有此姓敗事,陟又改名紵。紵讀為儼,古文無此 字,蓋妄撰也。

陟性雖聰辯,然好行苛虐,至有砲烙、刳剔、截舌、灌鼻之刑,一方之民,若 據爐炭。惟厚自奉養,廣務華靡,末年起玉堂珠殿,飾以金碧翠羽,嶺北行商或至 其國,皆召而示之,夸其壯麗。每對北人自言家本鹹秦,恥為蠻夷之主。又呼中國 帝王為洛州刺史,其妄自尊大,皆此類也。晉天福七年夏四月,陟以疾卒,凡僭號 二十六年,年五十四。偽謚為天皇大帝,廟號高祖,陵曰康陵。子玢嗣。

玢,陟長子也。初封賓王,又封秦王。陟卒,遂襲位,偽號光天。玢性庸昧, 僭位之後,大恣荒淫。尋為其弟晟等所弒,在位一年,偽謚為殤帝。

晟,陟第二子也。偽封勤王,又封晉王。玢之立也,多行淫虐,人皆患之,晟 因與其弟偽越王昌等同謀弒玢,自立為帝,改元為應乾,又改為乾和。晟率性荒暴, 得志之後,專以威刑御下,多誅滅舊臣及其昆仲,數年之間,宗族殆盡。又造生地 獄,凡湯鑊、鐵床之類,無不備焉。人有小過,鹹被其苦。及湖南馬氏昆弟尋戈, 晟因其釁,遣兵攻桂林管內諸郡及郴、連、梧、賀等州,皆克之,自此全有南越之 地。周顯德五年秋八月,晟以疾卒,偽謚曰文武光聖明孝皇帝,廟號中宗,陵曰昭 陵。是歲,晟以六月望夜宴於甘泉宮,是夕月有食之,測在牛女之度,晟自覽占書, 既而投之於地,曰:“自古豈有長存者乎!”因縱長夜之飲,至是而卒。

鋹,晟長子也。偽封衛王。晟卒,乃襲偽位,時年十七,改元為大寶。釒長性 庸懦,不能治其國,政事鹹委於閹官,復有宮人具冠帶、預職官、理外事者,由是 綱紀大壞。先是,廣州法性寺有菩提樹一株,高一百四十尺,大十圍,傳雲蕭梁時 西域僧真諦之所手植,蓋四百餘年矣,皇朝乾德五年夏,為大風所拔。是歲秋,鋹 之寢室屢為雷震,識者知其必亡。皇朝開寶三年夏,王師始議南征。四年二月五日, 王師壓廣州,鋹盡焚其府庫,將赴火而死,既而不能引決,尋為王師所擒,舉族遷 於京師。皇上赦而不誅,仍賜爵為恩赦侯,其後事具皇家日曆。陟始自梁貞明三年 僭號,右三世四主,至皇朝開寶四年,凡五十五年而亡。

劉崇,太原人,漢高祖之從弟也。少無賴,好陸博意錢之戲,弱冠隸河東軍。 唐長興中,遷虢州軍校。漢祖鎮並、汾,奏為河東步軍都指揮使。逾年,授麟州刺 史,復為河東馬步軍都指揮使兼三城巡檢使,遙領泗州防禦使。漢祖起義於河東, 以崇為特進、檢校太尉、行太原尹。是歲五月,漢祖南行,以崇為北京留守,尋加 同平章事。隱帝嗣位,加檢校太師、兼侍中。乾祐二年九月,加兼中書令。時漢隱 帝以幼年在位,政在大臣,崇亦招募亡命,繕完兵甲,為自全之計,朝廷命令,多 不稟行,征斂一方,略無虛日,人甚苦之。三年十一月,隱帝遇害,朝廷議立崇之 子徐州節度使贇為主,會周太祖為軍眾所推,降封贇為湘陰公。崇乃遣牙將李奉 書求贇歸籓,會贇已死,唯以優辭答之。

周廣順元年正月,崇僭號於河東,稱漢,改名旻,仍以乾祐為年號。署其子承 鈞為侍衛親軍都指揮使、太原尹,以判官鄭拱、趙華為宰相,副使李瑰、代州刺史 張暉為腹心,尋遣承鈞率兵攻晉、隰二州,不克而退。九月,崇自領兵由陰地關寇 晉州,乞師於契丹,契丹以五千騎助之,合兵以攻平陽,又分兵寇昭義。周太祖遣 樞密使王峻等率大軍以援晉、絳,崇聞周師至,遂焚營而遁。是歲,晉、絳大雪, 崇駐軍六十餘日,邊民走險自固,兵無所掠,士有飢色,比至太原,十亡三四。二 年二月,崇遣兵三千餘眾寇府州,為折德扆所破,其所部岢嵐軍為德扆所取。崇自 僭稱之後,以重幣求援於契丹,仍稱侄以事之,契丹偽冊為英武皇帝。及周世宗嗣 位,崇復乞師於契丹,以圖入寇,契丹遣將楊袞合勢大舉,來迫潞州。顯德元年三 月,周世宗親征,與崇戰於高平,大敗之。崇與親騎十數人逾山而遁,中夜迷懵, 不知所適,劫村民使為鄉導,誤趨晉州路,行百餘里方覺。崇怒,殺鄉導者,得他 路而去,乃易名號,被毛褐、張樺笠而行。至沁州,與從者三五騎止於郊舍,寒餒 尤甚,潛令告偽刺史李廷誨,廷誨饋盤餐、解衣裘而與之。每至屬邑,縣吏奉食, 匕箸未舉,聞周師至,即蒼黃而去。崇年老力憊,伏於馬上,日夜奔竄,僅能支持。 距太原一舍,其子承鈞夜以兵百人迎之而入。及周師臨城下,崇氣懾,自固閉壘不 出。月余,世宗乃鏇軍。

顯德二年十一月,崇以病死,其子承鈞襲偽位。鈞之事跡具皇家日曆。

史臣曰:守光逆天反道,從古所無,迨至臨刑,尚求免死,非唯惡之極也,抑 亦愚之甚也。劉晟據南極以稱雄,屬中原之多事,洎乎奕世,遇我昌朝,力憊而亡, 不泯其嗣,亦其幸也。劉崇以亡國之餘,竊偽王之號,多見其不知量也。今元惡雖 斃,遣孽尚存,勢蹙民殘,不亡何待!

部分譯文

劉守光,深州樂壽人。他父親劉仁恭,當初隨父親劉晟客居范陽,劉晟以軍吏身份補任新興鎮將官,服事節度使李可舉。劉仁恭小時多有機智,屢次在軍中效力。李全忠攻打易州、定州時,偏將於晏包圍了易州,連月不能攻下,劉仁恭挖地道攻陷了易州,軍中稱他為“劉窟頭”,逐漸遷升為裨校。劉仁恭志向遠大,膽氣豪壯,自己說曾經夢見有大佛幡從手指頭上出來,有人說他年四十九時當領取旄節。這話流傳很廣,燕地統帥李匡威忌恨他,不想讓他執掌軍隊,改任為府掾,出任景城縣令。正遇上瀛州軍隊變亂,殺死郡守。劉仁恭招募不在軍籍的壯丁一千人討伐平定了瀛州亂軍,李匡威認為他幹練勇壯,又派他做帳下的親信武將,令他領兵戍守蔚州。戍守兵士因為超過了服役期限而沒有人接替他們,都想回去,流露出怨言,正遇上李匡儔奪取了他兄長李匡威的帥位,戍軍便擁立劉仁恭為統帥,想進攻幽州,等到達居庸關時,被府兵打敗。劉仁恭帶著家屬逃奔到太原。後唐武皇李克用待他很優厚,賜給他田地房屋以安置他,派他出任壽陽鎮將官,跟隨武皇征伐吐谷渾。劉仁恭多次向蓋寓進獻計謀,陳述幽州可以圖取的情狀,希望得到步兵騎兵一萬人,就可指日奪取,武皇聽從了他。到劉仁恭發兵後,屢次不能克敵致勝。

唐朝乾寧元年(894)十一月,武皇親自征討李匡儔。十二月,在威塞打敗了李匡儔的燕軍,向前攻下媯州,收復了居庸關。二十六日,李匡儔丟下幽州城逃走,武皇命令李存審與劉仁恭進城安撫慰勞,查封府庫,就以劉仁恭為幽州節度使,留下心腹燕留德等十多人分別執掌軍政事務,武皇才回去。二年七月,武皇討伐王行瑜,駐軍於渭水北面,向唐昭宗上奏章請求授予劉仁恭節旄斧鉞。九月,唐朝天子任劉仁恭為檢校司空、幽州盧龍軍節度使。三年,羅弘信背棄盟約,武皇派李存信進攻魏州,向燕地徵兵,劉仁恭託辭契丹人進犯,等契丹退兵後就聽從調兵的命令。四年七月,武皇聽到兗州、鄆州都陷落,又向劉仁恭徵調軍隊,幾個月之間,使者的車輛不絕於路,而劉仁恭推辭旨命頗不謙遜。武皇寫信責備劉仁恭,劉仁恭看完書信便謾罵武皇,拘留了武皇送信的使者,晉地在幽、燕的戍兵都被劉仁恭拘押起來,劉仁恭又用厚利引誘晉軍的驍勇將士,因此逃亡投奔劉仁恭的人很多。八月,武皇討伐劉仁恭。九月五日,駐紮於安塞軍中。九日,渡過木瓜澗,被燕軍大敗,死傷了一大半。過後劉仁恭向後梁太祖朱溫告捷,梁太祖聽到後很高興,因而上表推薦劉仁恭為平章事。劉仁恭又派遣使者到武皇那裡,自己陳述邊陲將領擅自興兵的罪行,武皇用書信回答他。劉仁恭在與晉絕交之後,經常害怕討伐,招募兵士訓練部眾,總沒有空閒的日子。

唐昭宗光化元年(898)三月,劉仁恭命令他的長子襲擊滄州,盧彥威棄城而逃,劉仁恭便兼有了滄、景、德三郡,以劉守文為留後,向朝廷請求符節斧鉞。唐昭宗對劉仁恭擅自動兵感到憤怒,沒有及時給與他。恰逢朝中使者來到范陽,劉仁恭私下對他說“:旄尾做成的符節我自己也能製造,只是要有長安本色而已。為什麼接連送上奏章而受阻不與?請為我解釋這個原因。”他的悖逆不道竟然這樣。劉仁恭軍隊更加強盛,每次作戰多能獲勝,他認為上天在幫助他,於是就有了吞併河朔一帶的志向。

光化二年(899)正月,劉仁恭率領幽州、滄州的步卒騎兵十萬人,號稱三十萬,準備兼併魏博、鎮定。部隊到達貝州,一鼓作氣攻下了貝州城,城中無論老幼全都被屠殺,清水被屍體堵塞不流。羅紹威向汴州求援,汴軍將領李思安、葛從周奔赴救援羅紹威,李思安駐軍內黃。劉仁恭領軍包圍了魏州,聽到汴軍駐紮在內黃,告訴他兒子劉守文說:“李思安膽怯懦弱,你的才智和勇力,要勝過他十倍,應先消滅這一鼠輩,然後活捉羅紹威。”劉守文與單可及率領漁陽精壯甲士五萬人,沿清水兩岸而上。李思安埋伏士兵於內黃境內清水的左岸,袁象先埋伏士兵於內黃境內清水的右岸。李思安在繁陽城迎戰,假裝戰敗,慢慢撤退,燕軍緊追而來,追到內黃,李思安步兵排成陣列,回擊燕軍。燕軍大敗。在陣地上殺死了單可及,劉守文僅單騎隻身逃脫,五萬大軍沒有活著回去的。這時葛從周率領邢州、氵名州的部隊進入魏州,與賀德倫、李暉出擊敵軍營寨。當夜,劉仁恭燒毀營寨逃跑,汴軍長驅追擊,從魏州到長河數百里,死屍遍地,破敗的旗幟、折斷的戰戟,堆積在路上。鎮州軍隊又在東邊邊境攔截攻擊燕地敗軍,燕軍再次被打敗。劉仁恭從此多年委靡不振。汴軍乘勝進攻滄州,劉仁恭率領部隊前往援救,安營於乾寧軍中。汴軍將領氏叔琮迎戰,燕軍迴避顧望,退過瓦橋,於是用謙卑的言辭隆厚的財禮向晉軍請求救援,武皇於是派兵進逼邢州、氵名州以回響劉仁恭。十月,汴軍攻陷瀛、莫阝二州,晉軍將領從飛狐領兵而出,劉仁恭又與晉人恢復友好。

天祐三年(906)七月,梁太祖親自領兵進攻滄州,在長廬安營。劉仁恭部下士兵屢次逃亡,於是劉仁恭施行酷法,全部征取轄區內十五歲以上、七十歲以下的男丁,各人自己準備糧食從軍,里巷為之一空。轄區內男子無論貴賤,全在面額上刻字塗墨,字叫“定霸都”,士人在手臂上刻字塗墨,字叫“一心事主”,因此燕、薊一帶的人民按例大多被刻字染墨,也有隱匿逃竄才得以避免的。劉仁恭匯集部眾,得到二十萬,進到瓦橋,汴軍深溝高壘以進攻滄州,滄州守軍與外界阻絕,劉仁恭不能與他合兵而戰,滄州城內大鬧饑荒,人們互相烹食,劈開屍骨當柴燒,搓圓泥土當糧食,形銷骨立奄奄待斃者有十分之六七。從七月到十月,劉仁恭派遣使者向晉人求援,前後派出一百多人,武皇才向燕人調集兵力,劉仁恭都將李溥、夏侯景,監軍張居翰,書記馬郁等,領兵三人來與晉軍相會。十二月,會合晉軍以進攻潞州,降服了丁會,才解脫了滄州之圍。

這時,唐朝天子逃亡於道,中原地區戰事頻繁,劉仁恭嘯傲薊門,志得意滿,拜道士王若訥為師,祈求長生不老羽化成仙的法術。幽州西部有座名山叫大安山,劉仁恭就在那山上修建裝飾華麗的館宇,超越本份仿照天子宮廷,收聚家室美女,極盡奢侈華麗。又招聚和尚道士,配製仙丹,講求法術要略,又用粘土做成錢,令在轄區內流通,而將銅錢全都收斂到大安山頂上,挖掘山洞來收藏它們,藏好後就殺死挖洞鑿石的工匠以滅口。又禁止江南茶商入境,自己採摘大安山中的草葉當茶葉,以謀取厚利。改山名為大恩山。劉仁恭有位愛妾姓羅,姿色美麗,他的兒子劉守光與她通姦,事情被發覺,劉仁恭大怒,鞭打劉守光,貶謫而不任用他。

天祐四年(907)四月,汴軍將領李思安率領士兵進攻幽州,在石子河安營,劉仁恭在大安山上,幽州城沒有防備,劉守光便從外地統帥軍隊前來救援,登上幽州城牆抗兵固守。汴軍撤退後,劉守光就自任幽州節度使,命令部下將領李小喜、元行欽領兵進攻大安山。劉仁恭派兵抵抗作戰,被李小喜打敗,於是俘獲劉仁恭回到幽州,囚禁在偏室中。劉仁恭身邊的人,以至婢女媵妾,凡與劉守光不和的全都誅殺了他們,這時劉守光的兄長劉守文在滄州,聽到父親被囚禁,聚合兵士大聲痛哭,告訴他們說:“可憐父母,生養我們勞苦。自古以來哪有兒子仇恨父親的人,我家出現這種凶禽惡獸的東西,我活著不如去死!”立即率領滄州和德州的軍隊討伐劉守光。劉守光在雞蘇迎戰,被劉守文打敗。不久劉守文假裝悲痛,單騎匹馬立於陣地前,哭著告誡自己的部眾說“:請你們不要殺害了我的弟弟。”這時劉守光的勇將元行欽認出了他,劉守文於是被元行欽抓獲,滄州士兵失去統帥而自己潰散。劉守光於是把哥哥囚禁在別室,用叢生的棘刺圍著,乘勝進攻滄州。滄州賓佐孫鶴、呂兗已推舉劉守文的兒子劉延祚為統帥,劉守光將劉守文帶到滄州城下,攻打包圍了幾個月。城中缺糧,一斗米價值三萬,人首一級也值十千,軍士吃人,百姓吃粘土,驢馬相遇時,互相吃鬃毛和尾毛,士人出門,大多被驍勇的人屠殺。很久,劉延祚勢窮力竭,舉全城向劉守光投降,劉守文鏇即也被殺害。

劉守光本性平庸昏昧,把父親兄長的失勢,說成是上天在幫助他,因而荒淫暴虐更加厲害,每當殺人時一定要用鐵籠子裝著犯人,四周用柴火圍攏,又用鐵刷子挖刮人的臉。曾經穿著赭色黃袍,四顧將官佐吏們說:“當今海內四分五裂,我想南面稱王而君臨天下,諸君認為怎么樣?”賓佐中有位叫孫鶴的人,是位正直而有方略的謀士,首先應對說:“大王西面有并州、汾州的禍患,北面有契丹的憂慮,他們正乘機尋找破綻,虎視眈眈其勢逼人,他們如果結為同黨橫向聯合,侵犯我們的疆界,我們雖然地勢險要,然而其勢不可擋住敵人的進攻,鎧甲兵器雖然很多,然而防守尚恐顧不上,即使能擊退敵人,也未免產生憂患。大王只要安撫士卒愛護人民,修整兵備收全賦稅,道義名聲流傳天下,諸侯就自然推舉擁戴。現在如果倚仗兵多地險,未見得就有好的前景。”劉守光不高興。到梁軍占據深州、冀州時,王..向劉守光請求救兵,孫鶴勸劉守光派出援軍以圖取霸業,劉守光不聽從。當後唐莊宗取得柏鄉戰役的勝利時,劉守光圖謀攻打易州、定州,煽動鎮州人,想做河朔地區的元帥。莊宗於是與鎮州節度使王..、易定節度使王處直、昭義節度使李嗣昭、振武節度使周德威、天德軍節度使宋瑤,一同派遣使者奉上冊封文書,推劉守光為尚父,以促成他的罪惡。劉守光不醒悟,還以為藩鎮們害怕自己,仍舊將各蕃鎮的狀文送給梁太祖,說:“臣被晉王等推戴為尚父,堅決辭謝都不行,又難以抗拒違背。臣私下料想恰當的方式,不如陛下封臣為河北道都統,那么并州、鎮州的叛逆,就能輕易地平定了。”梁太祖知其有詐,好言答應他。又命閣門使王日童、供奉官史彥璋等人出使燕地,冊封劉守光為河北道採訪使。

六月,梁朝使者來到,劉守光命令有關官員議定尚父採訪使的禮節。官員取出唐朝冊封太尉禮節的記載給他看。劉守光說“:這禮節中怎么沒有在郊外祭天和改元的事?”梁朝使者說“:尚父雖然尊貴,但還是皇上的臣子。”劉守光大怒,將禮書扔到地下,對將佐官吏說:“當今天下動盪,英雄角逐,朱公在夷門創立國號,楊渭在淮海僭稱帝業,王建在巴蜀自尊為國主,李茂貞在岐陽偽行詔令,都依仗所封的土地,自己借用帝王的名號禮制,然而兵力虛弱、勢力孤單、疆土邊境諸多憂患。我大燕有土地方圓二千里,帶甲之士三十萬,東邊有富饒的魚鹽資源,北面有塞外駿馬的利益,我南面稱帝,又能把我怎樣!我都僅當尚父,誰該當皇帝?你們等人趕緊準備皇帝的禮儀,我將要當河朔的天子。”燕地的將佐官吏竊竊私議,認為不行。劉守光將斧頭和鐵砧放在庭中,命令將吏們說:“現在有多方支持,我不能再次違抗,必須選擇吉日稱帝了。聽從我的人就給予獎賞,從中阻撓不聽的人格殺勿論。”孫鶴應對說“:滄州被攻破打敗,我本是負罪之人,受大王寬容,我才活到今天,因此不敢阿護旨意以誤了家國,如果聽從我的話,我就是死也不後悔。”劉守光大怒,把他推倒在鐵砧板上,命令軍士們割下他的肉生吃下去。孫鶴大叫道“:百天之後,必將有急兵到來!”劉守光命令堵上他的口,一寸寸斬割了他,有識之士都為之嗟嘆惋惜。劉守光於是全部召來手下官吏,教他們學習朝拜皇帝的禮節儀式,邊遠地方的人平素既沒有見識過,舉措之間沒有儀容,互相看著調笑。

八月十三日,劉守光僭稱大燕皇帝,改年號叫應天。以梁朝使者王日童、判官齊涉為宰相,史彥璋為御史大夫。稱帝那一天,契丹人就攻陷了燕北平州。莊宗聞訊後大笑,監軍張承業說:“罪惡不累積得很多不足以亡命滅身,正所謂老子所說的‘將要奪取他,必先送給他’,現在劉守光猖獗一時,請派使者探問他,以觀他的敗兆。”十月,莊宗令太原少尹李承勛前往出使燕地。李承勛到燕地後,劉守光憤怒他不稱臣,將他帶上刑具關在監獄中。

十二月,莊宗派周德威從飛狐出師,會合鎮州、定州的軍隊以討伐劉守光。周德威進攻包圍歷經一年,燕地其他屬郡都被攻下。劉守光固守幽州,向梁王求援,向北利誘契丹,但救兵始終不來。十年十月,劉守光便派使者帶著錢幣馬匹見周德威請求投降,又登上城牆高呼說“:我等晉王來到就出城。”十一月,莊宗親征。二十三日,到幽州,莊宗單騎來到幽州城下,召劉守光說:“大丈夫的成敗,取決於他的背向,您將如何取捨?”劉守光說“:我不過是砧板上的肉罷了!”莊宗憐憫他,折斷弓箭為他發誓,答應保全他的性命。劉守光又推辭在另外的日子投降,莊宗於是命令各軍繼續攻擊他。二十四日,四面全部進攻,莊宗登上燕太子墓觀戰。一會兒幾位騎兵抓著劉仁恭以及他的妻兒來獻給莊宗,檀州游奕將領李彥暉也在燕樂縣抓獲劉守光,並將他的妻子李氏、祝氏,兒子劉繼王旬、劉繼方、劉繼祚等人來獻上。稍早以前,劉守光在幽州城被攻破後,攜帶他的妻兒逃到關南投靠劉守奇。沿路生了凍瘡,雙腳腫起,整天沒有飯吃。到燕樂縣,藏在山洞中,叫妻子祝氏到農戶張師造家討飯吃,張師造感到這婦人狀貌怪異,盤問她,於是將他們全抓獲了。莊宗正在府第宴飲部下,帶劉仁恭、劉守光到席前,劉氏父子大哭謝罪,莊宗撫慰他們說:“以前的事不要再提了,誰人沒過錯,改了它就是可貴的。”於是把他們帶回驛傳館舍中。同月己卯日,晉軍抓執劉守光及劉仁恭,在紀功報捷的露布上公布他們的罪行,然後驅趕俘虜凱鏇班師。

天祐十一年(914)正月,莊宗及軍隊到達晉陽,劉仁恭父子身披桎梏立於露布之下,父母唾罵劉守光說:“不肖逆賊,家敗人亡到如此地步!”劉守光低著頭不敢看。從范陽到晉陽,跋涉一千多里,所到之處人們都圍著看他們,叫劉守光為“劉黑子”,而他卻全無愧色。莊宗將劉仁恭、劉守光在都城遊街示眾後,就到南宮七廟祭告祖宗,祭禮完畢、劉守光與李小喜、鄭藏斐、劉延卿以及他的兩個妻子都被誅殺。李小喜本是晉軍的小校,先前逃到燕地,劉守光把他當作愛將。劉守光雖然兇殘淫亂出於天性,然而他的罪大惡極,未嘗不是李小喜促成的。劉守光將敗的前一日,李小喜來投降晉軍。劉守光將死前,大叫道:“臣的荒謬行為,是李小喜蠱惑的緣故,如果他這罪人不死,臣一定到九泉之下申訴。”莊宗急忙傳召李小喜來到,讓他證明辯解。李小喜瞪著眼睛喝叱劉守光說“:囚禁父親殺死兄長,與父親的愛妾通姦,也是我教你的嗎?”莊宗氣憤李小喜的失禮,首先殺了他。劉守光痛哭說“:大王將要平定天下,臣精於騎馬,何不姑且留下我一命以供使喚。”他的兩位妻子責備他說:“皇帝,事情形勢到這一地步,活著不如去死!”於是他的兩位妻子首先引頸就戮。劉守光還哀求不已。在誅殺劉守光後,莊宗命判官司馬揆具辦棺材祭品,將他們埋在城西三里外的龍山下面。又命副使盧汝弼、李存霸押送劉仁恭到代州,在武皇陵墓前用劉仁恭心血來祭祀,將他誅殺在雁門山下。從劉仁恭乾寧二年春天進入幽州,到天祐十年,父子相承,十九年而滅亡。

劉陟,即劉紵,初名陟。祖先是彭城人,祖父劉仁安,在唐朝任潮州長史,於是遷家住到嶺南。父親劉謙,素有才智見識。唐朝鹹通年間,宰相韋宙出鎮南海時,劉謙當時任牙校,職位級別很低,但神態相貌特別異常,韋宙便將侄女嫁給他,韋宙的妻子認為門戶不配,堅決阻止,韋宙說:“這人不是一般常人,以後我的子孫或許還要依靠他呢!”劉謙後來果然因軍功而被封為封州刺史兼賀水鎮使,很有名望聲譽。

劉謙的大兒子劉隱,即韋家女所生,小時就很奇特。當劉謙去世後,賀水的將領中有無賴之徒,想趁機作亂,劉隱定計誅殺了他們。連帥劉崇龜聽到他的才幹,任他為右都校,又統領賀水鎮,不久奏請任為封州刺史,施法清廉嚴格,威望極高。唐昭宗因嗣薛王知柔在石門護駕有功,授任青海軍節度使。詔令下達後,府中牙將盧琚、譚王巳想不遵守詔令,劉隱帶部下士卒誅滅了盧琚、譚王巳。上報朝廷。知柔到任後,深深感激他,征為行軍司馬,將兵權交給他。唐昭宗命宰相徐彥若代替知柔復任前職。徐彥若在藩鎮二年,臨死前,親手寫表奏推舉劉隱為兩使留後,昭宗不答應,命宰相崔遠為節度使。崔遠走到江陵,聽說嶺南強盜很多,怕劉隱違抗詔令,猶豫不前,馬上又詔令他回京任相,朝廷以劉隱為留後,然而好久不予正式任命。到梁太祖任元帥,劉隱派使者送重賄求他保薦,梁太祖便上奏,才正式任劉隱為節度使。後梁開平初年,恩寵特別優厚,遷任檢校太尉、兼侍中,封大彭郡王。梁太祖在郊外祭天,典禮完畢後,加封劉隱為檢校太師、兼中書令,又命他兼任安南都護,充青海、靜海兩軍節度使,進封南海王,開平四年三月去世。

劉陟是劉隱的弟弟,劉隱去世後,代替他的位置。到梁末帝即位,勵行懷柔姑息的政策,於是將劉隱的所有官爵都授給劉陟。此前,邕州葉廣略、容州龐巨源,有時擅徵兵賦,多次侵入廣州西部邊界,劉陟發兵討伐他,邕州、容州兵敗,便投靠劉陟作為附庸。又,交州土豪曲承美也專霸一方,向梁朝求和,因而朝廷詔令授他為交州節度使。劉陟對此不平,派將領李知順攻伐他,抓住了曲承美,劉陟從此全部擁有了嶺南之地。當聽到錢..被冊封為吳越王后,劉陟深以自己僅封為南海王為恥,於是感嘆說:“中原多故,誰是真正君主?豈能遙遙萬里梯山航海而事奉偽朝!”梁貞明三年(917)八月,劉陟便在廣州僭稱帝號,建立國家名叫大漢,改用乾亨年號紀年。第二年,僭行郊外祭天儀式,赦免境內犯人,又改名叫劉岩。劉陟僭即帝位後,大量收聚南海的珠璣,向西與黔、蜀貿易,得到那裡的珍玩,窮奢極欲,享樂一隅,與嶺北各藩鎮按時交往拜訪。當聽到唐莊宗平定後梁之後,便派偽宮苑使何詞前來拜訪,稱“大漢國主致信於大唐皇帝”,莊宗在鄴宮召見何詞,詢問他南海的情況,何詞又說本國已發使臣,運送大量貢物,將在今年秋天送到。原先,劉陟聽說莊宗武力強盛,所以派何詞來探聽虛實,當時後唐朝政已亂,莊宗也沒有辦法控制後方,南海的貢物也最終不送來了,從此與中原斷絕往來。

後唐同光三年(925),有白龍在南海出現,劉陟改偽乾亨元年為白龍元年,又改名為龔,以迎合白龍出現的祥瑞。白龍四年(928)春,又改元為大有元年。這年,劉陟僭行天子親自耕田以供祭祀的禮儀。劉陟在晚年時,有位梵僧精於占卜算命的方術,說劉陟改名為龔不利,他又聯想到有姓龔而壞事的,於是劉陟又改名為繱。繱讀音同儼,古代沒有這個字,大概是劉陟自己妄造的。

劉陟生性雖然聰明能辯,但愛施行暴虐,以致有炮烙、刳剔、割舌頭、灌鼻孔等酷刑,境內人民處於水深火熱之中。劉陟只想享受,追求華麗淫靡,晚年修起玉堂珠殿,用黃金碧玉翠羽裝飾,嶺北的商人,一到他的大漢國,就召來顯示給他們看,誇耀它的壯麗。他常對北方人說他本為鹹陽秦川之人,恥作蠻夷之主。又稱中原帝王為洛州刺史,其妄自尊大,都如此類。後晉天福七年(942)夏四月,劉陟因病去世,共僭稱帝號二十六年,享年五十四歲。偽謚為天皇大帝,廟號叫高祖,陵墓叫康陵。兒子劉玢即位。

劉玢,是劉陟的大兒子。最初封為賓王,又封為秦王。劉陟去世後,承襲偽帝位,改偽年號為光天。劉玢性情昏庸愚昧,即位後,大肆荒淫。不久為他弟弟劉晟殺害,在位一年,偽謚為殤帝。

劉晟,是劉陟的二兒子。偽封為勤王,又封為晉王。劉玢即位後,多行荒淫暴虐之事,大家都憎惡他,劉晟便與弟弟偽越王劉昌等人共同謀殺劉玢,自立為帝,改元為應乾,又改為乾和。劉晟率性同樣荒淫暴虐,得志之後,專門用威勢刑法統治下民,多誅滅舊臣以及自己的兄弟,數年之間,劉家被他差不多殺盡。又修造活地獄,大凡開水鍋、鐵烙床之類,無不齊備。人們犯有小的過失,就備受其刑罰之苦。到湖南馬家兄弟互動干戈時,劉晟趁此機會,派兵進攻桂林管區內各郡以及彬州、連州、梧州、賀州,都被攻克,從此全部擁有南越之地。周顯德五年(958),劉晟因病去世,偽謚為文武光聖明孝皇帝,廟號叫中宗,陵墓叫昭陵。這年,劉晟於六月在甘泉宮觀天,當夜有月蝕,測在牛女之度,劉晟自看占星書,立即丟到地下,說:“自古以來有誰能不死嗎!”於是徹夜放縱飲酒,直到去世。

劉崇,太原人,是後漢高祖劉知遠的堂弟。小時遊手好閒,愛好陸博意錢的遊戲。成年後參加河東軍隊。後唐長興年中,遷任虢州軍校。漢高祖鎮守并州、汾州時,上奏章任劉崇為河東步軍都指揮使。一年後,授麟州刺史,又任河東馬步軍指揮使兼三城巡檢使,遙任泗州防禦使。漢高祖在河東起兵,以劉崇為特進、檢校太尉,代理太原尹。這年五月,漢高祖南行,以劉崇為北京留守,接著加封同平章事。漢隱帝即位,加封為檢校太師、兼侍中。乾佑二年(949)九月,加封兼中書令。當時漢隱帝因為年小就即位,政權掌握在大臣手中,劉崇也招募亡命的黨徒,修繕兵甲戰具,作保全自身的打算,朝廷的命令,大多不奉行,徵收聚斂於一方土地,全無放鬆寬閒的日子,人民以此感到非常痛苦。三年十一月,隱帝遇難,朝廷商議擁立劉崇的兒子徐州節度使劉斌貝為國主,恰逢後周太祖郭威被軍中士兵推舉為帝,降封劉斌貝為湘陰公。劉崇於是派牙將李鞏言奉書請求周太祖讓劉斌貝回到藩鎮,碰上劉斌貝已死了,周太祖只好用好言回答劉崇。

後周廣順元年(951)正月,劉崇僭稱帝號於河東,稱國號為漢,自己改名叫..,仍以乾佑作為年號,任他兒子劉承鈞為侍衛親軍都指揮使、太原尹,以判官鄭拱、趙華為宰相,以副使李瑰、代州刺史張暉為心腹大臣。鏇即派劉承鈞率領士兵攻打晉、隰二州,不能獲勝而退回。九月,劉崇親自領兵由陰地關侵犯晉州,又向契丹請求援軍,契丹派出五千騎兵幫助他,劉崇會合契丹兵力以進攻平陽,又分出兵力進犯昭義。周太祖派樞密使王峻等率領大軍以援助晉州、絳州,劉崇聽到周朝王師來到,就焚燒營寨而逃。這一年,晉州、絳州下大雪,劉崇駐軍六十多天,邊民們逃到險要的地方保衛自己,兵士們無處掠搶,臉上已有飢餓之色,等到達太原時,逃亡的兵士已有十分之三四。二年二月,劉崇派遣士兵三千多人進犯府州,被折德..打敗,他所統率的岢嵐軍被折德..奪取。劉崇自從僭號稱帝之後,用重金向契丹求援,又向契丹國主自稱侄兒以服事契丹國主,契丹冊封劉崇為英武皇帝。到周世宗即位後,劉崇又向契丹請求軍隊,以圖謀寇犯中原,契丹派遣將領楊袞會合劉崇兵力,大舉進攻迫近潞州。

周世宗顯德元年(954)三月,周世宗親征,與劉崇在高平交戰,大敗劉崇。劉崇與親信騎兵十多人翻山而逃,半夜迷了路,不知往哪裡走,便劫持村民為他們做嚮導,誤走上通往晉州的道路,走了百多里才發覺。劉崇大怒,殺了做嚮導的人,找到其他的道路逃走,於是改名換姓,穿上帶毛的短褐,戴著樺葉雨笠而逃。到沁州,與跟從他的三五位騎兵歇息在郊外的屋子裡,十分饑寒,便偷偷派人告訴偽沁州刺史李廷誨,李廷誨饋贈他盤餐,解下衣裘送給他。每到沁州屬下城邑,縣吏們都奉上食物,而劉崇等人筷子都沒拿好,一聽到周朝軍隊來了,就倉皇逃命而去。劉崇年老力衰,伏在馬背上,日夜奔跑逃竄,僅能支持下來。距太原三十里,他的兒子劉承鈞夜晚領一百士兵迎接他入城。到周朝軍隊兵臨太原城下時,劉崇十分恐懼,固守城池不出來迎戰。一個多月,周世宗才撤回軍隊。

顯德二年十一月,劉崇因病去世,他的兒子劉承鈞繼承偽位。

完善