世家·吳世家第一
嗚呼!自唐失其政,天下乘時,黥髡盜販,袞冕峨巍。吳暨南唐,奸豪竊攘。 蜀險而富,漢險而貧,貧能自強,富者先亡。閩陋荊蹙,楚開蠻服。剝剽弗堪,吳 越其尤。牢牲視人,嶺皞遭劉。百年之間,並起爭雄,山川亦絕,風氣不通。語曰: 清風興,群陰伏;日月出,爝火息。故真人作而天下同。作《十國世家》。
楊行密,字化源,廬州合淝人也。為人長大有力,能手舉百斤。唐乾符中,江、 淮群盜起,行密以為盜見獲,刺史鄭棨奇其狀貌,釋縛縱之。後應募為州兵,戍朔 方,遷隊長。歲滿戍還,而軍吏惡之,復使出戍。行密將行,過軍吏舍,軍吏陽為 好言,問行密行何所欲。行密奮然曰:“惟少公頭爾!”即斬其首,攜之而出,因 起兵為亂,自號八營都知兵馬使。刺史郎幼復棄城走,行密遂據廬州。
中和三年,唐即拜行密廬州刺史。淮南節度使高駢為畢師鐸所攻,駢表行密行 軍司馬,行密率兵數千赴之。行至天長,師鐸已囚駢,召宣州秦彥入揚州,行密不 得入,屯於蜀岡。師鐸兵眾數萬擊行密,行密陽敗,棄營走,師鐸兵飢,乘勝爭入 營收軍實,行密反兵擊之,師鐸大敗,單騎走入城,遂殺高駢。行密聞駢死,縞軍 向城哭三日,攻其西門,彥及師鐸奔於東塘,行密遂入揚州。
新五代史·世家是時,城中倉廩空虛,饑民相殺而食,其夫婦、父子自相牽, 就屠賣之,屠者刲剔如羊豕。行密不能守,欲走。而蔡州秦宗權遣其弟宗衡掠地淮 南,彥及師鐸還自東塘,與宗衡合,行密閉城不敢出。已而宗衡為偏將孫儒所殺, 儒攻高郵破之,行密益懼。其客袁襲曰:“吾以新集之眾守空城,而諸將多駢舊人, 非有厚恩素信力制而心服之也。今儒兵方盛,所攻必克,此諸將持兩端、因強弱、 擇向背之時也。海陵鎮使高霸,駢之舊將,必不為吾用。”行密乃以軍令召霸,霸 率其兵入廣陵,行密欲使霸守天長,襲曰:“吾以疑霸而召之,其可復用乎?且吾 能勝儒,無所用霸,不幸不勝,天長豈吾有哉!不如殺之,以並其眾。”行密因犒 軍擒霸族之,得其兵數千。已而孫儒殺秦彥、畢師鐸,並其兵以攻行密。行密欲走 海陵,襲曰:“海陵難守,而廬州吾舊治也,城廩完實,可為後圖。”行密乃走廬 州。久之,未知所向,問襲曰:“吾欲卷甲倍道,西取洪州可乎?”襲曰:“鍾傳 新得江西,勢未可圖,而秦彥之入廣陵也,召池州刺史趙鍠委以宣州。今彥且死, 鍠失所恃,而守宣州非其本志,且其為人非公敵,此可取也。”行密乃引兵攻鍠, 戰於曷山,大敗之。進圍宣州,鍠棄城走,追及殺之,行密遂入宣州。
龍紀元年,唐拜行密宣州觀察使。行密遣田頵、安仁義、李神福等攻浙西,取 蘇、常、潤州。二年,取滁、和州。景福元年,取楚州。孫儒自逐行密,入廣陵, 久之,亦不能守,乃焚其城。殺民老疾以餉軍,驅其眾渡江,號五十萬,以攻行密。 諸將田頵、劉威等遇之輒敗,行密欲走銅官。其客戴友規曰:“儒來氣銳而兵多, 蓋其鋒不可當而可以挫,其眾不可敵而可久以敝之。若避而走,是就擒也。”劉威 亦曰:“背城堅柵,可以不戰疲之。”行密以為然。久之,儒兵飢,又大疫,行密 悉兵擊之,儒敗,被擒,將死,仰顧見威曰:“聞公為此策以敗我,使我有將如公 者,其可敗邪!”行密收儒余兵數千,以皁衣蒙甲,號“黑雲都”,常以為親軍。
是歲,復入揚州,唐拜行密淮南節度使。乾寧二年,加檢校太傅、同中書門下 平章事。行密以田頵守宣州,安仁義守潤州。昇州刺史馮弘鐸來附。分遣頵等攻掠, 自淮以南、江以東諸州皆下之。進攻蘇州,擒其刺史成及。四年,兗州硃瑾奔於行 密。初,瑾為梁所攻,求救於晉,晉遣李承嗣將勁騎數千助瑾,瑾敗,因與俱奔行 密。行密兵皆江、淮人,淮人輕弱,得瑾勁騎,而兵益振。是歲,梁太祖遣葛從周、 龐師古攻行密壽州,行密擊敗梁兵清口,殺師古,而從周收兵走,追至渒河,又大 敗之。五年,錢鏐攻蘇州,及周本戰於白方湖,本敗,蘇州復入于越。天復元年, 遣李神福攻越,戰臨安,大敗之,擒其將顧全武以歸。二年,馮弘鐸叛,襲宣州, 及田頵戰於曷山,弘鐸敗,將入于海。行密自至東塘邀之,使人謂弘鐸曰:“勝敗, 用兵常事也,一戰之衄,何苦自棄于海島?吾府雖小,猶足容君。”弘鐸感泣,行 密從十餘騎,馳入其軍,以弘鐸為節度副使,以李神福代弘鐸為昇州刺史。
是歲,唐昭宗在岐,遣江淮宣諭使李儼拜行密東面諸道行營都統、檢校太師、 中書令,封吳王。三年,以李神福為鄂岳招討使以攻杜洪,荊南成汭救洪,神福敗 之於君山。梁兵攻青州,王師範來求救,遣王茂章救之,大敗梁兵,殺硃友寧。友 寧,梁太祖子也,太祖大怒,自將以擊茂章,兵號二十萬,復為茂章所敗。田頵叛, 襲昇州,執李神福妻子歸於宣州。行密召神福以討頵,頵遣其將王壇逆之,又遣神 福書,以其妻子招之。神福曰:“吾以一卒從吳王起事,今為大將,忍背德而顧妻 子乎?”立斬其使以自絕,軍士聞之,皆感奮。行至吉陽磯,頵執神福子承鼎以招 之,神福叱左右射之,遂敗壇兵于吉陽。行密別遣台濛擊頵,頵敗死。
初,頵及安仁義、硃延壽等皆從行密起微賤,及江、淮甫定,思漸休息,而三 人者皆猛悍難制,頗欲除之,未有以發。天復二年,錢鏐為其將許再思等叛而圍之, 再思召頵攻鏐杭州,垂克,而行密納鏐賂,命頵解兵,頵恨之。頵嘗計事廣陵,行 密諸將多就頵求賂,而獄吏亦有所求。頵怒曰:“吏欲我下獄也!”歸而遂謀反。 仁義聞之亦反,焚東塘以襲常州。常州刺史李遇出戰,望見仁義,大罵之。仁義止 其軍曰:“李遇乃敢辱我如此,其必有伏兵。”遂引軍卻,而伏兵果發,追至夾岡, 仁義植幟解甲而食,遇兵不敢追,仁義復入潤州。行密遣王茂章、李德誠、米志誠 等圍之。吳之軍中推硃瑾善槊,志誠善射,皆為第一。而仁義嘗以射自負,曰: “志城之弓十,不當瑾槊之一;瑾槊之十,不當仁義弓之一。”每與茂章等戰,必 命中而後發,以此吳軍畏之,不敢進。行密亦欲招降之,仁義猶豫未決。茂章乘其 怠,穴地道而入,執仁義,斬於廣陵。
延壽者,行密夫人硃氏之弟也。頵及仁義之將叛也,行密疑之,乃陽為目疾, 每接延壽使者,必錯亂其所見以示之。嘗行,故觸柱而仆,硃夫人扶之,良久乃蘇。 泣曰:“吾業成而喪其目,是天廢我也!吾兒子皆不足以任事,得延壽付之,吾無 恨矣。”夫人喜,急召延壽。延壽至,行密迎之寢門,刺殺之,出硃夫人以嫁之。
天祐二年,遣劉存攻鄂州,焚其城,城中兵突圍而出,諸將請急擊之,存曰: “擊之復入,則城愈固,聽其去,城可取也。”是日城破,執杜洪,斬於廣陵。九 月,梁兵攻破襄州,趙匡凝奔於行密。十一月,行密卒,年五十四,謚曰武忠。子 渥立。溥僭號,追尊行密為太祖武皇帝,陵曰興陵。
渥字承天,行密長子也。行密病,出渥為宣州觀察使。右衙指揮使徐溫私謂渥 曰:“今王有疾而出嫡嗣,必有奸臣之謀,若它日召子,非溫使者慎無應命。”渥 涕泣謝溫而去。行密病甚,命判官周隱作符召渥,隱慮渥幼弱不任事,勸行密用舊 將有威望者代主軍政,乃薦大將劉威,行密未許。溫與嚴可求入問疾,行密以隱議 告之,溫等大驚,遽詣隱所計事。隱未出,而溫見隱作召符猶在案上,急取遣之。 渥見溫使,乃行。行密卒,渥嗣立,召周隱罵曰:“汝欲賣吾國者,復何面目見楊 氏乎?”遂殺之。以王茂章為宣州觀察使。渥之入也,多輦宣州庫物以歸廣陵,茂 章惜而不與,渥怒,命李簡以兵五千圍之,茂章奔於錢塘。
天祐三年二月,劉存取岳州。四月,江西鍾傳卒,其子匡時代立,傳養子延規 怨不得立,以兵攻匡時。渥遣秦裴率兵攻之。九月,克洪州,執匡時及司馬陳象以 歸,斬象於市,赦匡時。以秦裴為江西制置使。
梁太祖代唐,改元開平,渥仍稱天祐。鄂州劉存、岳州陳知新以舟師伐楚,敗 於瀏陽,楚人執存及知新以歸。楚王馬殷素聞其名,皆欲活之,存等大罵殷曰: “昔歲宣城脫吾刃下,今日之敗,乃天亡我,我肯事汝以求活耶?我豈負楊氏者!” 殷知不可屈,乃殺之,岳州復入於楚。
初,渥之入廣陵也,留帳下兵三千於宣州,以其腹心陳璠、范遇將之。既入立, 惡徐溫典牙兵,召璠等為東院馬軍以自衛。而溫與左衙都指揮使張顥皆行密時舊將, 又有立渥之功,共惡璠等侵其權。四年正月,渥視事,璠等侍側,溫、顥擁牙兵入, 拽璠等下,斬之,渥不能止,由是失政,而心憤未能發,溫等益不自安。五年五月, 溫、顥共遣盜入寢中殺渥,渥說群盜能反殺溫等者皆為刺史。群盜皆諾,惟紀祥不 從,執渥縊殺之,時年二十三,謚曰景。弟隆演立。溥僭號,追尊渥為烈宗景皇帝, 陵曰紹陵。
隆演字鴻源,行密第二子也。初名瀛,又名渭。初,溫、顥之弒渥也,約分其 地以臣於梁,及渥死,顥欲背約自立。溫患之,問其客嚴可求,可求曰:“顥雖剛 愎,而暗於成事,此易為也。”明日,顥列劍戟府中,召諸將議事,自大將硃瑾而 下,皆去衛從然後入。顥問諸將,誰當立者,諸將莫敢對。顥三問,可求前密啟曰: “方今四境多虞,非公主之不可,然恐為之太速。且今外有劉威、陶雅、李簡、李 遇,皆先王一等人也,公雖自立,未知此輩能降心以事公否。不若輔立幼主,漸以 歲時,待其歸心,然後可也。”顥不能對。可求因趨出,書一教內袖中,率諸將入 賀,諸將莫知所為。及出教宣之,乃渥母史氏教,言楊氏創業艱難,而嗣王不幸, 隆演以次當立,告諸將以無負楊氏而善事之。辭旨激切,聞者感動。顥氣色皆沮, 卒無能為,隆演乃得立。
顥由此與溫有隙,諷隆演出溫潤州。可求謂溫曰:“今舍衙兵而出外郡,禍行 至矣。”溫患之,可求因說顥曰:“公與徐溫同受顧托,議者謂公奪其衙兵,是將 殺之於外,信乎?”顥曰:“事已行矣,安可止乎?”可求曰:“甚易也。”明日, 從乂頁與諸將造溫,可求陽責溫曰:“古人不忘一飯之恩,況公楊氏三世之將,今 幼嗣新立,多事之時,乃求居外以苟安乎?”溫亦陽謝曰:“公等見留,不願去也。” 由是不行。行軍副使李承嗣與張顥善,覺可求有附溫意,諷顥使客夜刺殺之,客刺 可求不能中。明日,可求詣溫,謀先殺顥,陰遣鍾章選壯士三十人,就衙堂斬顥, 因以弒渥之罪歸之。溫由是專政,隆演備位而已。
六月,撫州危全諷叛,攻洪州,袁州彭彥章、吉州彭釺、信州危仔倡皆起兵叛。 隆演召嚴可求問誰可用者。可求薦周本,時本方攻蘇州敗歸,慚不肯出,可求強起 之。本曰:“蘇州之敗,非怯也,乃上將權輕,而下多專命爾。若必見任,願無用 偏裨。”乃請兵七千。戰於象牙潭,敗之,執全諷、彥章,而玕奔於楚,仔倡奔於 錢塘。全諷至廣陵,諸將議曰:“昔先王攻趙鍠,全諷屢餉給吳軍。”乃釋不殺。 初,全諷欲舉兵也,錢鏐送王茂章於梁,道過全諷,謂曰:“聞公欲大舉,願見公 兵,以知濟否。”全諷陣兵,與茂章登城望之,茂章曰:“我素事吳,吳兵三等, 如公此眾,可當其下將爾,非得益兵十萬不可。”而全諷卒以此敗。
八年,徐溫領昇州刺史,治舟師於金陵。宣州李遇自行密時為大將,勛位已高, 憤溫用事,嘗曰:“徐溫何人?吾猶未識,而驟至於此。”溫聞之,怒,遣柴再用 以兵送王壇代遇,且召之。遇疑不受命,再用圍之,隆演使客將何蕘諭遇使自歸。 蕘因說曰:“公若欲反,可殺蕘以示眾,若本無心,何不隨蕘以出?”遇自以無反 心,乃隨蕘出,溫諷再用伺其出,殺之,並族其家。
九年,溫率將吏進隆演位太師、中書令、吳王。溫為行軍司馬、鎮海軍節度使、 同中書門下平章事。陳章攻楚取岳州,執其刺史苑玫。十年,越人攻常州,徐溫敗 之於無錫。梁遣王茂章攻壽春,溫敗之霍丘。十二年,封徐溫齊國公、兩浙都招討 使,始鎮潤州。留其子知訓為行軍副使,秉政,而大事溫遙決之。冬,浚楊林江, 水中出火,可以燃。
十三年,宿衛將李球、馬謙挾隆演登樓,取庫兵以誅知訓,陣於門橋。知訓與 戰,頻卻,硃瑾適自外來,以一騎前視其陣,曰:“此不足為也。”因反顧一麾, 外兵爭進,遂斬球、謙,而亂兵皆潰。十四年,徐溫徙治金陵。十五年,遣王祺會 洪、袁、信三州兵攻虔、韶,久之不克。祺病,以劉信代之。四月,副都統硃瑾殺 徐知訓,瑾自殺。潤州徐知誥聞亂,率兵入,殺唐宣諭使李儼以止亂,遂秉政。
徐氏之專政也,隆演幼懦,不能自持,而知訓尤凌侮之。嘗飲酒樓上,命優人 高貴卿侍酒,知訓為參軍,隆演鶉衣髽髻為蒼鶻。知訓嘗使酒罵坐,語侵隆演,隆 演愧恥涕泣,而知訓愈辱之。左右扶隆演起去,知訓殺吏一人,乃止。吳人皆仄目。 知訓又與硃瑾有隙,瑾已殺知訓,攜其首馳府中示隆演曰:“今日為吳除患矣。” 隆演曰:“此事非吾敢知。”遽起入內。瑾忿然,以首擊柱,提劍而出,府門已闔, 逾垣,折其足,遂自刎死。米志誠聞瑾殺知訓,被甲率其家兵至天興門問瑾所在, 聞瑾死,乃還。徐溫疑志誠助瑾,遣使殺之。嚴可求懼事不克,使人偽從湖南境上 來告軍捷,召諸將入賀,擒志誠斬之。劉信克虔州,執譚全播以歸。
十六年,春二月,溫率將吏請隆演即天子位,不許。夏四月,溫奉玉冊、寶綬 尊隆演即吳王位。建宗廟、社稷,設百官如天子之制,改天祐十六年為武義元年, 大赦境內,追尊行密孝武王,廟號太祖,渥景王,廟號烈祖。拜溫大丞相、都督中 外諸軍事,封東海郡王,以徐知誥為左僕射、參知政事,嚴可求為門下侍郎,駱知 祥為中書侍郎,殷文圭、沈顏為翰林學士,盧擇為吏部尚書,李宗、陳章為左、右 雄武統軍,柴再用、錢鏢為左、右龍武統軍,王令謀為內樞密使,江西劉信征南大 將軍,鄂州李簡鎮西大將軍,撫州李德誠平南大將軍,廬州張崇安西大將軍,海州 王綰鎮東大將軍,文武以次進位。封宗室皆郡公。
溫之徙鎮金陵也,以其養子知誥守潤州。嚴可求嘗謂溫曰:“二郎君非徐氏子, 而推賢下士,人望頗歸,若不去之,恐為後患。”溫不能用其言。及知誥秉政,其 語泄,知誥出可求於楚州,可求懼,詣金陵見溫謀曰:“唐亡於今十二年,而吳猶 不敢改天祐,可謂不負唐矣。然吳所以征伐四方,而建基業者,常以興復為辭。今 聞河上之戰,梁兵屢絀,若李氏復興,其能屈節乎?宜於此時先建國以自立。”溫 深然之,因留可求不遣,方謀迫隆演僭號。
二年五月,隆演卒。隆演少年嗣位,權在徐氏,及建國稱制,非其意,常怏怏, 酣飲,稀復進食,遂至疾卒,年二十四,謚曰宣。弟溥立,僭號,追尊為高祖宣皇 帝,陵曰肅陵。
溥,行密第四子也,隆演建國,封丹陽郡公。隆演卒,弟廬江公濛次當立,而 徐氏秉政,不欲長君,乃立溥。七月,改昇州大都督府為金陵府,拜徐溫金陵尹。 明年二月,改元順義,赦境內。冬十一月,祀天於南郊。御天興樓,大赦。拜徐溫 太師,嚴可求右僕射。
三年,唐莊宗滅梁。遣司農卿盧苹使於唐,嚴可求密條數事授苹以行。苹見洛 陽,莊宗問之,苹次第以對,皆如所授。
四年,溥至白沙閱舟師,徐溫來見,以白沙為迎鑾鎮。
五年,唐遣諫議大夫薛昭文使福州,假道江西,劉信出勞之,謂曰:“亞次聞 有信否?”昭文曰:“天子新有河南,未熟公名也。”信曰:“漢有韓信,吳有劉 信,君還,其語亞次,當來較射於淮上也。”乃酌大卮,望牙旗鎞首百步,謂昭文 曰:“一發而中,願以此卮為壽,否則亦以自罰。”言訖,而箭已穿矣。
六年,追爵大丞相徐溫四代祖考,立廟於金陵。左僕射徐知誥為侍中,右僕射 嚴可求同平章事。是歲,莊宗崩,五月丁卯,詔為同光主輟朝七日。
七年,大丞相徐溫率吳文、武上表勸溥即皇帝位,溥未許而溫病卒。十一月庚 戌,溥御文明殿即皇帝位,改元曰乾貞,大赦境內,追尊行密武皇帝,渥景皇帝, 隆演宣皇帝。以徐知誥為太尉兼侍中,拜溫子知詢輔國大將軍、金陵尹,治溫舊鎮。 諸子皆封王。
二年正月,封東海為廣德王,江瀆廣源王,淮瀆長源王,馬當上水府寧江王, 採石中水府定江王,金山下水府鎮江王。六月,荊南高季興來附,封季興秦王。九 月,季興敗楚師於白田,獲其將吏三十四人來獻。
三年十一月,金陵尹徐知詢來朝,知誥誣其有反狀,留之不遣,以為左統軍, 斬其客將周廷望。以徐知諤為金陵尹。溥加尊號睿聖文明孝皇帝,大赦境內,改元 大和,以徐知誥為中書令。
二年,冊其子江都王璉為太子。三年,以徐知誥為金陵尹,以其子景通為司徒, 及左僕射王令謀、右僕射宋齊丘皆平章事。四年,封知誥東海王。五年,建都於金 陵。六年閏正月,金陵火,罷建都,廢臨川王濛為歷陽公,知誥遣親信王宏以兵守 之。拜令謀司徒,宋齊丘司空。知誥召景通還金陵,為鎮海軍節度副使,以其子景 遷為太保、平章事,與令謀等執政。
七年九月,溥加尊號曰睿聖文明光孝應天弘道廣德皇帝,大赦,改元天祚。知 誥進位太師、天下兵馬大元帥,封齊王。二年,景遷病,以次子景遂為門下侍郎、 參政事。三年,知誥建齊國,立宗廟、社稷,置左、右丞相已下,以金陵為西都, 廣陵為東都。冬十月,溥遣江夏王璘奉冊禪位於齊王。十二月,溥卒于丹陽,年三 十八,謚曰睿。
升元六年,李昪遷其子孫于海陵,號永寧宮,嚴兵守之,絕不通人。久而男女 自為匹偶,吳人多哀憐之。顯德三年,世宗征淮南,下詔撫安楊氏子孫,而李景聞 之,遣人盡殺其族。周先鋒都部署劉重進得其玉硯、馬腦碗、翡翠瓶以獻,楊氏遂 絕。
徐溫,字敦美,海州朐山人也,少以販鹽為盜,行密起合淝,隸帳下。行密所 與起事劉威、陶雅之徒,號三十六英雄,獨溫未嘗有戰功。及行密欲殺硃延壽等, 溫用其客嚴可求謀,教行密陽為目疾,事成,以功遷右衙指揮使,始預謀議。
及行密病,平生舊將,皆以戰守在外,而溫居帳下,遂預立渥之功。及弒渥, 又與張顥有隙,使鍾章殺之。章許諾,選壯士三十人,椎牛享之,刺血為盟。溫猶 疑章不果,夜半使人探其意,陽謂曰:“溫有老母,懼事不成,不如且止。”章曰: “言已出口,寧可已乎?”溫乃安。明日,鍾章殺顥,溫因盡殺紀祥等,歸弒渥之 罪於顥,以其事入白渥母史氏。史悸而泣曰:“吾兒年幼,禍亂若此,得保百口以 歸合淝,公之惠也。”
隆演立,溫遂專政,遷昇州刺史,治舟師於金陵。大將李遇怒溫用事,出嫚言, 溫使柴再用族遇於宣州。行密舊將,人人皆自疑,溫因偽下之,恭謹如見行密,諸 將乃安。八年,溫遷行軍司馬、潤州刺史、鎮海軍節度使、同平章事。十年,遣招 討使李濤攻越,戰於臨安,裨將曹筠奔于越,濤敗被執。溫間遣人語筠曰:“吾用 汝為將,汝軍有求,吾不能給,是吾過也。”赦筠妻子不誅,厚遇之。秋,越人攻 毘陵,溫戰於無錫,筠感溫前言,臨戰奔歸,遂敗越兵。十二年,封溫齊國公,兼 兩浙招討使,始就鎮潤州,以升、潤、宣、常、池、黃六州為齊國。溫城昇州,建 大都督府。十四年,徙治之,以其子知訓輔隆演於廣陵,而大事溫遙決之。知訓為 硃瑾所殺,溫養子知誥自潤州先入,遂得政。
溫雖奸詐多疑,而善用將吏。江西劉信圍虔州,久不克,使人說譚全播出降, 遣使報溫,溫怒曰:“信以十倍之眾,攻一城不下,而反用說客降之,何以威敵國?” 笞其使者而遣之,曰:“吾以笞信也。”因命濟師,遂破全播。人有誣信逗留陰縱 全播,言信將反者,信聞之,因自獻捷至金陵見溫,溫與信博,信斂骰子厲聲祝曰: “劉信欲背吳,願為惡彩,苟無二心,當成渾花。”溫遽止之,一擲,六子皆赤, 溫慚,自以卮酒飲信,然終疑之。及唐師伐王衍,溫急召信至廣陵,以為左統軍, 托以內備,遂奪其地。
溫客尤見信者,惟駱知祥、嚴可求,可求善籌畫,知祥長於財利,溫嘗以軍旅 問可求,國用問知祥,吳人謂之“嚴、駱。”溫亦自喜為智詐,尤得吳人之心。初 隨行密破趙鍠,諸將皆爭取金帛,溫獨據余囷,作粥以食餓者。十六年,溫請隆演 即皇帝位,不許,又請即吳王位,乃許,遂建國改元,拜溫大丞相、都督中外諸軍 事,封東海郡王。隆演卒,溫越次立其弟溥。順義七年,溫又請溥即皇帝位,溥未 許而溫病卒,年六十六,追封齊王,謚曰武。李昪僭號,號溫為義祖。
嗚呼,盜亦有道,信哉!行密之書,稱行密為人,寬仁雅信,能得士心。其將 蔡儔叛於廬州,悉毀行密墳墓,及儔敗,而諸將皆請毀其墓以報之。行密嘆曰: “儔以此為惡,吾豈復為邪?”嘗使從者張洪負劍而侍,洪拔劍擊行密,不中,洪 死,復用洪所善陳紹負劍,不疑。又嘗罵其將劉信,信忿,奔孫儒,行密戒左右勿 追,曰:“信負我者邪?其醉而去,醒必復來。”明日,果來。行密起於盜賊,其 下皆驍武雄暴,而樂為之用者,以此也。故二世四主垂五十年。及渥已下,政在徐 溫。於此之時,天下大亂,中國之禍,篡弒相尋,而徐氏父子,區區詐力,裴回三 主,不敢輕取之,何也?豈其恩威亦有在人者歟!
據《吳錄》、《運歷圖》、《九國志》,皆雲行密以唐景福元年再入揚州,至 晉天福二年,為李昪所篡,實四十六年。而《舊唐書》、《舊五代史》皆雲大順二 年入揚州,至被篡,四十七年。《吳錄》徐鉉等撰,《運歷圖》龔穎撰,二人皆江 南故臣,所記宜得實。而唐末喪亂,中朝文字多差失,故今以鉉、穎所記為定。
部分譯文
唉!自從唐王朝失去它的政權,天下人乘機而起,刺面剃髮的罪犯和盜賊商販,都身穿皇袍頭戴皇冠。
昊國和南唐國,奸豪們竊取爭奪。
前後蜀國地勢險要而富有,束漠國地勢險要卻貧窮,貧窮卻能自強,富有的卻先滅亡。
閩國狹小,劑南侷促,楚國則開拓蠻人區域。
人民不堪掠奪,要數昊越國到達極點。
把人看作可任意宰割的牲畜,嶺南蠻人不幸遇上了劉氏的南漠。
百年之間,各地並起爭雄,山河阻隔,風俗不通。
俗語說:清風吹起,眾多雲翳消散;日月出來,火把就會滅掉。
因此說,真人產生,而天下就會大同。
作《十國世家》。
楊行密字化源,廬州合淝人。
他長得高大有力氣,手能舉起一百斤。
唐朝乾符中,江、淮盜賊並起,楊行密作為盜賊被抓起來.刺史鄭柴覺得他的外貌不同一般,鬆綁放了他。
後來接受招募當州兵,戍守朔方,遷任隊長。
年滿戍守歸來,而軍吏討厭他,又讓他外出戍守。
楊行密將要出發,到軍吏房舍拜訪,軍吏假裝說他好話,問楊行密去有什麼要求。
楊行密激憤地說:“只是缺少你的頭罷了!”就斬下軍吏的頭,提著出來,因而起兵作亂,自稱八營都知兵馬使。
刺史郎幼復棄城逃跑,楊行密就占據廬州。
中和三年,唐朝就拜任楊行密為廬州刺史。
淮南節度使高駢受到畢師鐸的進攻,高駢表奏楊行密任行軍司馬,楊行密率兵數千人奔赴高駢那裡,走到天長,畢師鐸已經拘囚高駢,召宣州秦彥進入揚州,楊行密不能進城,屯駐在蜀岡。
畢師鐸敷萬軍隊攻打楊行密,楊行密假裝失敗,放棄營寨逃跑,畢師鐸的士兵飢餓,乘勝爭相進入楊行密的營寨收繳軍物,楊行密掉轉軍隊攻打他們,畢師鐸大敗,一人騎著馬逃進城,於是殺掉高駢。
楊行密獲知高駢被殺死,讓士兵穿上喪服向著城哭了三天,攻打揚州西門,秦彥和畢師鐸逃奔到束塘,楊行密於是進入揚州。
這時,城中倉庫空虛,飢餓的百姓互相殘殺而食,夫婦、父子互相牽拉,去屠戶處賣掉,屠戶像殺獵羊一樣地剔割他們。
楊行密不能堅守,想逃跑。
而蔡州秦宗權派他的弟弟秦宗衡劫掠淮南,秦彥和畢師鐸從東塘返回,和秦宗衡會合,楊行密關閉城門不敢出來。
不久秦宗衡被副將孫儒殺掉,孫儒攻破高郵,楊行密更加懼怕。
他的門客袁襲說:“我們用新招集來的眾兵把守空城,而將領們很多是高駢的老朋友,我們沒有厚重的恩德和素來的信任有力地控制他們而讓他們心服。
如今孫儒的士兵正氣盎,攻無不克,逭正是各位將領腳踩兩隻船順強棄弱、選擇向背的時候。
海陵鎮守使高霸,是高駢的舊將,一定不會為我們出力。”楊行密於是用軍令召高霸,高霸率領他的軍隊進入廣陵,楊行密想讓高霸改守天長,袁襲說:“我們因疑心高霸纔召他回來,能再任用他嗎?而且如果我們能夠戰勝孫儒,高霸就沒有用處,如果不幸不能戰勝孫儒,天畏難道還能是我們的嗎!不如殺掉他,兼併他的眾兵。”楊行密藉犒賞軍隊之機抓獲高霸把他滅族,得到他的士兵數千人。
不久孫儒殺掉秦彥、畢師鐸,兼併他們的軍隊攻打楊行密,楊行密想逃跑到海陵。
袁襲說:“海陵難守,而廬州是我們過去管轄的,城堡完備,倉庫充實,可替以後作打算。”楊行密於是逃到廬州。
過了很久,不知該去哪裡,問袁襲說:“我想收拾武器日夜兼程,向西攻取洪州,行嗎?”袁襲說:“鍾傳剛占據江西,必然不能謀取,而秦彥進入廣陵時,召池州刺史趙鏤把宣州交託給他。
如今秦彥已死,趙鍟失去依靠,而把守宣州不是他的本意,況且他的才能不能和你相比,宣州可以攻取。”楊行密於是率兵進攻趙鍟,在曷山交戰,大敗趙鏈。
進而包圍宣州,趙鍟棄城逃跑,被迫上殺掉,楊行密於是進入宣州。
龍紀元年,唐朝拜楊行密為宣州觀察使。
楊行密派田頹、安仁義、李神福等人攻打浙西,奪取蘇、常、潤三州。
大順二年,攻取滁、和二州。
景福元年,攻取楚州。
孫儒自從趕跑楊行密,進入廣陵後,時間長了,也不能堅守,於是焚毀廣陵城。
殺掉老弱病殘的百姓給軍隊吃,逼迫他的兵眾渡過長江,號稱五十萬人,攻打楊行密。
田額、劉威等將領一遇上孫儒的軍隊就被打敗,楊行密想逃到銅官。
他的門客戴友規說:“孫儒這次來兵多氣盛,銳不可擋,卻可以挫敗他,他的兵眾不可抗拒卻可以持久來拖垮他們。
如果躲避他們而逃跑,只能是束手就擒。”劉威也說:“背城修築堅牢的柵寨,可以不戰拖疲他們。”楊行密認為不錯。
遇了很久,孫儒的士兵飢餓無食,又流行瘟疫,楊行密出動全部軍隊攻打他們,孫儒戰敗,被抓獲,快死時,抬頭望著劉威說:“聽說你想出這個計策打敗了我,如果我有像你這樣的將領,能被打敗嗎?”楊行密收降孫儒的殘兵數千人,用黑衣蒙上鏜甲,號稱“黑雲都”,常常作焉親罩。
這年,重新進入揚州,唐朝拜楊行密為淮南節度使。
乾寧二年,加授檢校太傅、同中書門下平章事。
楊行密任田頹守宣州,安仁義守潤州。
昇州刺史馮弘鐸前來歸附。
分派田頹等人攻城掠地,從淮河以南、長江以束各州都被攻克。
進攻蘇州,抓獲刺史成及。
四年,兗州朱瑾投奔楊行密。
當初,朱瑾受到梁軍的進攻,向晉軍求救,晉軍派李承嗣率強勁的騎兵敷千人援助朱瑾,朱瑾被打敗,因而和李承嗣一道投奔楊行密。
楊行密的士兵都是江、淮人,淮人身體輕弱無力,得到朱瑾強勁的騎兵,軍隊更加振奮。
這年,梁太祖派葛從周、龐師古進攻楊行密的壽州,楊行密在清口打敗梁兵,殺死龐師古,而葛從周收兵逃跑,被迫到淬河,又大敗。
五年,錢繆進攻蘇州,在白方湖和周本開戰,周本戰敗,蘇州又歸入越軍。
天復元年,派李神福攻打越軍,在臨安作戰,大敗越軍,抓獲他們的將領顧全武而回。
二年,馮弘鐸反叛,襲擊宣州,在曷山和田頭作戰,馮弘鐸戰敗,準備逃入海中,楊行密親自到東塘攔他,派人對馮弘鐸說:“勝敗,乃兵家常事,一仗挫敗,何苦將自己拋棄在海島?我的官府雖小,但還能容下你。”馮弘鐸感動哭泣,楊行密帶著十多名騎兵,馳馬進入他軍中,任馮弘鐸為節度副使,以李神福代馮弘鐸任昇州刺史。
這年,唐昭宗在岐,派江淮宣諭使李儼拜楊行密為東面諸道行營都統、檢校太師、中書令,封為昊王。
三年,任李神福為鄂岳招討使攻打杜洪,劑南成油救援杜洪,李神福在君山打敗他。
梁軍進攻青州,王師範前來求救,派王茂章救援他,大敗梁兵,殺死朱友寧。
朱友寧,是梁太祖哥哥的兒子,梁太祖大怒,親自率兵攻打王茂章,號稱二十萬大軍,又被王茂章打敗。
田頹反叛,襲擊昇州,抓獲李神福的妻子兒女回到宣州。
楊行密召李神福討伐田頡,田額派他的將領王壇迎戰,又送信給李神福,拿他的妻子兒女招降他。
李神福說:“我從一個士兵隨昊王超家,現在任了大將,忍心背棄昊王的恩德而顧惜妻子兒女嗎?”立即斬殺田額的使臣自絕後路,士兵們獲知後都感動振奮。
走到吉陽磯,田頹抓著李神福的兒子李承鼎招降他,李神福呵叱手下人射殺他們,於是在吉陽打敗王壇的軍隊。
楊行密另派台蒙攻打田額,田額戰敗而死。
當初,田頹和安仁義、朱延壽等人都隨楊行密在微賤中奮起,到江、淮初定,考慮逐漸休養生息時,而這三人都猛悍難以控制,楊行密很想除掉他們,但沒有機會動手。
天復二年,錢鍔因他的將領許再思等人反叛而包圍他們,許再思召田頹攻打錢鍔的杭州,快要攻克時,楊行密收納錢鍔的賄賂,命令田頹解兵休戰,田額很遺憾。
田預曾在廣陵商計事情,楊行密的將領們很多人找田頹索求賄賂,監獄的官吏也要索求。
田頹發怒說:“這些官吏是想讓我進監獄!”回來後就謀反。
安仁義獲知後也反叛了,焚毀束塘襲擊常州。
常州刺史李遇出來迎戰,望見安仁義後大罵他。
安仁義停下他的軍隊說:“李遇都敢如此侮辱我,他們必定有伏兵。”於是率兵撤退,而伏兵果然出動,追到夾岡,安仁義把旗幟插在地上,脫下鏜甲吃飯,李遇的士兵不敢追,安仁義又逃進潤州。
楊行密派王茂章、李德誠、米志誠等人包圍他。
昊軍中敷朱瑾擅長使長矛,米志誠擅長射箭,都是第一流的。
而安仁義曾以擅長射箭自負,說:“米志誠的十把弓,抵不住朱瑾的一把長矛;朱瑾的十把長矛,抵不住我安仁義的一把弓。”每次和王茂章等人打仗,必定射中後纔出兵,因此昊軍怕他,不敢靠近。
楊行密也想招降他,安仁義猶豫不決。
王茂章趁他鬆懈,挖地道進城,抓獲安仁義,在廣陵殺掉。
朱延壽,是楊行密妻子朱氏的弟弟。
田頹和安仁義將要反叛時,楊行密懷疑他,於是假裝患了眼病,每次接待朱延壽的使臣,必定假裝看錯看昏什麼東西以便做給使臣看。
有次走路,故意碰上柱子倒地,朱夫人扶起他,很久纔甦醒。
哭泣著說:“我的事業成功了卻失去了眼睛,這是老天要廢棄哉!我的兒子們都不配委以重事,得到朱延壽把大業交給他,我就沒有遣憾了。”夫人很高興,急忙召來朱延壽,朱延壽到,楊行密在臥室門口迎接他,把他刺死,把朱夫人嫁了出去。
天佑二年,派劉存進攻鄂州,焚毀州城,城中士兵突圍出城,將領們請求猛打他們,劉存說:“攻打他們又會躲進城,那城就更加堅固,任他們離去,城就可以攻取。”造天攻破州城,抓住杜洪,在廣陵殺掉。
九月,梁兵攻破襄州,趙匡凝投奔楊行密。
十一月,楊行密逝世,時年五十四歲,謐號叫武忠。
兒子楊渥繼位。
楊溥越分自立為帝後,追尊楊行密為太祖武皇帝,陵墓叫興陵。
楊渥字承天,是楊行密的長子。
楊行密患病,讓楊渥出任宣州觀察使。
右衙指揮使徐溫私下對楊渥說:“如今大王患病,卻讓嫡長子外出任職,必定有奸臣的陰謀,如果哪天召你,不是我的使臣千萬不要應召而來。”楊渥哭泣著告辭徐溫離去。
楊行密病重,命令判官周隱作符召楊渥,周隱擔心楊渥年幼體弱不能擔任大事,勸楊行密任用有威望的舊將代任主持軍政,於是推薦大將劉威,楊行密沒有同意。
徐溫和嚴可求進來探病,楊行密把周隱的意見告訴他們,徐溫等人非常震驚,於是到周隱那裡商計事情。
周隱還沒出來,而徐溫看見周隱寫的召符還在案桌上,急忙取來給楊渥送去。
楊渥見到徐溫的使臣,纔出發。
楊行密死,楊渥繼位,召周隱罵道:“你是想出賣我國家的人,又有什麼臉見楊氏呢?”於是殺掉他。
任王茂章為宣州觀察使。
楊渥進朝時,用車載了很多宣州倉庫中的財物回到廣陵,當時王茂章吝惜不想給他,楊渥發怒,命令李筒率兵五千人包圍他,王茂章逃奔到錢塘。
天佑三年二月,劉存攻取岳州。
四月,江西鍾傳死,他的兒子鍾匡時代任,鍾傳的養子鍾延規怨恨役能繼任,率兵攻打鍾匡時。
楊渥派秦裴率兵攻打他們。
九月,攻克洪州,抓獲鍾匡時和司馬陳象而回,在街上殺掉陳象,敖免鍾匡時。
任秦裴為江西制置使。
梁太祖取代唐朝,改年號焉開平,楊渥仍稱天佑年號。
鄂州劉存、岳州陳知逝率領水軍伐楚,在瀏陽被打敗,楚人抓獲劉存和陳知新而回。
楚王馬殷素來聽說他們的名聲,想讓他們都活下來,劉存等人大罵馬殷說:“往年你在宣城從我們刀下逃脫,今天的失敗,是老天要消滅我們,我們肯跟隨你求活嗎?我們難道是背叛楊氏的人?”馬殷知道不能使他們屈服,於是殺掉他們,岳州又歸入楚。
當初,楊渥進廣陵時,留下手下士兵三千人在宣州,讓他的心腹陳墦、范遇統率他們。
登位後,討厭徐溫掌管牙兵,召陳墦等人組成束院馬軍用來自衛。
而徐溫和左衙都指揮使張顥都是楊行密時的老將,又有擁立楊渥的功勞,都討厭陳墦等人侵奪他們的權力。
四年正月,楊渥處理公務,陳墦等人在一旁侍立,徐溫、張顥率牙兵闖進來,拉下陳墦等人,殺掉他們,楊渥不能阻止,因此不能控制政權而心中的氣憤不能發泄,徐溫等人心中也越發不放心。
五年五月,徐溫、張顥共同派盜賊進入臥室中殺楊渥,楊渥勸說群盜:能反殺徐溫等人的都任焉刺史。
群盜都同意,只有紀祥不從命,捉住楊渥吊死,當時二十三歲,謐號叫景。
弟弟楊隆演登位。
楊溥越分自立為帝後,追尊楊渥為烈宗景皇帝,陵墓叫紹陵。
楊隆演字鴻源,是楊行密的第二個兒子。
原名楊瀛,又名楊渭。
當初,徐溫、張顥殺掉楊渥時,約定瓜分楊渥的土地做後梁的臣子,到楊渥死後,張顥想背約自立。
徐溫對此擔憂,徵詢他的門客嚴可求,嚴可求說:“張顥雖然剛愎自用,但做事愚蠢,這事容易對付。”第二天,張顥在府中藏列劍戟,召將領們商議事情,從大將朱瑾以下,都摒去隨行護衛的人然後纔能進去。
張顥問將領們,誰是應當擁立的人?將領們沒有人敢回答。
張顥再三問,嚴可求上前密告說:“當今四境有很多憂患,不是你來作主不行,但怕這樣做得太快了。
而且現在在外的劉威、陶雅、李簡、李遇都是先王的人,你即使自立,不知這些人能否心服辜奉你。
不如輔佐擁立年幼的君主,以較長時間慢慢爭取,等到他們回心轉意,然後就行了。”張顥不能回答。
嚴可求因而快步走出,寫了一張教令放在袖中,率領將領們進來祝賀,將領們不知他在做什麼。
到拿出教令向他們宣讀,纔知道是楊渥的母親史氏的教令,說楊氏創業艱難,而繼承王位的楊渥身遭不幸,楊隆演依次應當繼位,告訴將領們不要辜負楊氏,好好事奉他。
辭意激切,聽的人受到感動。
張顥氣色很沮喪,最終無能為力,楊隆演於是得以登位。
張顥從此和徐溫產生矛盾,暗示楊隆演把徐溫調到潤州。
嚴可求對徐溫說:“如今捨棄衙兵而出任外郡,災禍快到了。”徐溫對此擔憂,嚴可求因而遊說張顥說:“你和徐溫共同接受委託,議事的人說你搶奪了他的衙兵,是準備把他殺死在外,是真的嗎?”張顥說:“事情已經做了,怎能停下呢?”嚴可求說:“很容易。”第二天,隨張顥和將領們拜訪徐溫,嚴可求假意責備徐溫說:“古人不忘一頓飯的恩情,何況你是楊氏三代的將領,如今年幼的繼承人剛登位,多事之秋,能請求外任以便苟且偷安嗎?”徐溫也假意告謝說:“你們挽留,那我就不想離開了。”因此徐溫沒有走。
行軍副使李承嗣和張顥關係好,察覺嚴可求有依附徐溫的打算,暗示張顥派門客晚上去刺殺他,門客沒有刺中嚴可求。
第二天,嚴可求到徐溫那裡,商量先殺掉張顥,暗中派鍾章挑選壯士三十人,去衙堂斬了張顥,趁機把殺楊渥的事歸罪於他。
徐溫從此專權,楊隆演只是個傀儡。
六月,撫州危全諷反叛,進攻洪州,袁州彭彥章、吉州彭矸、信州危仔倡都起兵反叛。
楊隆演召嚴可求詢問可以任用誰去討伐。
嚴可求推薦周本,當時周本正攻打蘇州失敗而歸,羞慚不願出任,嚴可求強行起用他。
周本說:“蘇州的失敗,不是因為膽怯,而是上將權力小,手下的人擅自指揮罷了。
如果一定要任用我,希望不要任用副手。”於是請求給他乇千士兵。
在象牙潭作戰,打敗他們,抓獲危全諷、彭彥章,而彭圩逃奔到楚,危仔倡逃奔到錢塘。
危全諷被抓到廣陵,將領們商議說:“過去先王攻打趙鍟,危全諷多次供給呈軍軍餉。”於是放了他役殺。
當初,危全諷想舉兵反叛時,錢鍔送王茂章到後梁,路上拜訪危全諷,對他說:“聽說你想大舉出兵,希望能看看你的軍隊,以便知道行不行。”危全諷擺開兵陣,和王茂章登城觀看,王茂章說:“我素來事奉昊,昊兵分成三等,像你這樣的軍隊,只能相當於他們的下等兵將而已,非得增兵十萬不行。”而危全諷果然因此被打敗。
八年,徐溫兼任昇州刺史,在金陵整治水軍。
宣州李遇從楊行密時就任大將,功勳職位很高,氣憤徐溫專權,曾說:“徐溫是什麼人?我都不認識,而突然到了這地步。”徐溫聽說後,發怒,派柴再用率兵護送王壇取代李遇,而且召他來。
李遇疑心,不接受被替代的命令,柴再用包圍他,楊隆演派客將何莞開導李遇讓他自己回來。
何莞因而遊說道:“你如果想反叛,可以殺掉我何莞示眾,如果原本無心反叛,焉什麼不隨我何莞出來?”李遇自己因無心反叛,於是隨何莞出來,徐溫暗示柴再用等李遇出來,就殺掉他,並把他家滅族。
九年,徐溫率領將吏們進封楊隆演為太師、中書令、昊王。
徐溫任行軍司馬、鎮海軍節度使、同中書門下平章事。
陳章進攻楚國奪取岳州,抓獲岳州刺史苑玫。
十年,越人進攻常州,徐溫在無錫打敗他們。
後梁派王茂章攻打壽春,徐溫在霍丘打敗他們。
十二年,封徐溫為齊國公、兩浙都招討使,開始鎮守潤州。
留下他的兒子徐知訓任行軍副使,執掌政權,而大事情由徐溫在逮地決斷。
冬天,疏通楊林江,水中出火氣,可以燃燒。
十三年,宿衛將領李球、馬謙挾持楊隆演登樓,奪取庫中武器以誅殺徐知訓,在門橋擺開戰陣。
徐知訓和他們打仗,頻頻退卻,朱瑾恰好從外歸來,帶著一個騎兵上前察看他們的戰陣,說:“這不值一戰。”因而回頭顱望一揮手,從外回來的士兵爭相前進,於是斬李球、馬謙,而作亂的士兵都潰逃了。
+四年,徐溫調任治理金陵。
十五年,派王祺會合洪、袁、信三州軍隊攻打虔、韶二州,很久沒能攻克。
王祺患病,任劉信接代他。
四月,副都統朱瑾殺掉徐知訓,朱瑾自殺。
潤州徐知誥聽說作亂,率兵而入,殺掉後唐宣諭使李儼以制止叛亂,於是執掌政權。
徐氏專政時,楊隆演年幼懦弱,不能自立,而徐知訓尤其凌侮他。
曾在樓上飲酒,命藝人高貴卿侍酒,徐知訓扮演參軍,楊隆演穿著破舊的衣服,頭頂兩邊梳成髮髻,扮演蒼鵲。
徐知訓曾藉酒罵座,說話傷害楊隆演,楊隆演感到羞愧恥辱哭起來,而徐知訓更加凌辱他。
手下人扶著楊隆演起身離開,徐知訓殺掉一個役吏,纔罷休。
昊人都對他側目相看。
徐知訓又和朱瑾產生矛盾,朱瑾殺掉徐知訓後,提著他的頭馳馬到府中給楊隆演看說:“今天為昊剷除災患了。”楊隆演說:“這事不是我敢知道的。”急忙起身入內。
朱瑾氣忿不平,用徐知訓的頭擊打柱子,提劍出來,府門已關閉,翻越宮牆,摔斷了腳,於是自殺。
米志誠聽說朱瑾殺了徐知訓,穿上鏜甲率領家兵到天興門問朱瑾在哪裡,聽說朱瑾已死,纔返回。
徐溫懷疑米志誠幫助朱瑾,派使臣殺他。
嚴可求怕事情不能成功,派人假裝從湖南前來報告打了勝仗,召將領們前來祝賀,擒獲米志誠殺掉。
劉信攻克虔州,抓獲譚全播返回。
十六年,春二月,徐溫率領將吏們請求楊隆演登天子位,楊隆演不同意。
夏四月,徐溫捧著玉冊、寶綬尊楊隆演登昊王位。
建置宗廟、社稷,依照天子的制度設定百官,改天佑十六年為武義元年,在境內實行大赦,追尊楊行密為孝武王,廟號叫太祖,追尊楊渥為景王,廟號叫烈祖。
拜徐溫焉大丞相、都督中外諸軍事,封為東海郡王,任徐知誥為左僕射、參知政事,嚴可求為門下侍郎,駱知祥為中書侍郎,殷文圭、沈顏為翰林學士,盧擇焉吏部尚書,李宗、陳章為左、右雄武統軍,柴再用、錢鏢為左、右龍武統軍,王令謀為內樞密使,江西劉信為征南大將軍,鄂州李簡焉鎮西大將軍,撫州李德誠焉平南大將軍,廬州張崇為安西大將軍,海州王綰為鎮東大將軍,文武官吏依次升位。
封宗室成員都為郡公。
徐溫調任鎮守金陵時,任他的養子徐知誥守潤州。
嚴可求曾對徐溫說:“二郎君不是徐氏的親兒子,而推舉賢能,禮賢下士,人心都很向著他,如不除掉他,怕成為後患。”徐溫不能採用他的建議。
到徐知誥執掌政權時,嚴可求的話泄露,徐知誥讓嚴可求出任到楚州,嚴可求害怕,到金陵見徐溫商量說:“唐朝滅亡至今十二年了,而昊還不敢改變天佑這個年號,可說是不辜負唐朝了。
但昊之所以能征伐四方,建立基業,常常是以復興唐朝為藉口。
如今聽說黃河邊打仗,後梁兵多次敗退,如果李氏復興,那怎么能向他屈節呢?應當在現在先建國自立。”徐濕深以為然,因而留下嚴可求不派他去楚州,接下來謀劃迫使楊隆演越位稱帝。
二年五月,楊隆演死。
楊隆演年少繼位,徐氏專權,到建國稱王時,不是他的主意,常常怏怏不樂,過量飲酒,很少再吃什麼,於是得病死去,時年二十四歲,謐號叫宣。
弟弟楊溥登位,越位稱帝後,追尊為高祖宣皇帝,陵墓叫肅陵。
楊溥,是楊行密的第四個兒子,楊隆演建國時,封焉丹陽郡公。
楊隆演死,弟弟廬江公楊蒙依次應當繼位,而徐氏執掌政權,不想要年長的君主,於是擁立楊溥。
七月,改昇州大都督府為金陵府,拜徐溫焉金陵尹。
第二年二月,改年號焉順義,境內實行大赦。
冬十一月,在南郊祭天。
楊溥登天興樓,實行大赦。
拜徐溫為太師,嚴可求為右僕射。
三年,唐莊宗消滅後梁,昊派司農卿盧苹出使後唐,嚴可求秘密條陳幾件事給盧苹讓他出發。
盧苹到洛陽被接見,唐莊宗問他事情,盧苹依次回答,都和嚴可求授給他的話一樣。
四年,楊溥到白沙檢閱水軍,徐溫前來拜見,以白沙焉迎鑾鎮。
五年,後唐派諫議大夫薛昭文出使福州,借道江西,劉信出來慰勞他,對他說:“亞次聽役聽說過有我劉信呢?”薛昭文說:“天子剛占據河南,還不熟悉你的大名。”劉信說:“漢代有個韓信,昊國有個劉佶,你回去後,告訴亞次,應當來到淮上比試射箭。”於是倒一大杯酒,望著一百步速的牙旗鏡頭,對薛昭文說:“一箭射中,希望用這杯酒給你祝壽,否則也用遭杯酒罰我自己。”說完,箭已穿遇鏡頭了。
六年,為大丞相徐溫的四代祖父追封爵位,在金陵建廟。
左僕射徐知誥任侍中,右僕射嚴可求任同平章事。
這年,唐莊宗死,五月丁卯,下詔為同光皇帝罷朝七天。
七年,大丞相徐溫率領昊國文武官吏上表勸楊溥登皇帝位,楊溥沒有準許而徐溫病死。
十一月庚戌,楊溥到文明殿登皇帝位,改年號叫乾貞,在境內實行大赦,追尊楊行密為武皇帝,楊渥為景皇帝,楊隆演為宣皇帝。
任徐知誥為太尉兼侍中,拜徐溫的兒子徐知詢為輔國大將軍、金陵尹,管理徐溫的舊鎮。
楊溥的兒子們都封王。
二年正月,封束海焉廣德王,江瀆為廣源王,淮瀆為長源王,馬當上水神府為寧江王,採石中水神府焉定江王,金山下水神府為鎮江王。
六月,荊南高季興前來歸附,封直至基為秦王。
九月,高季興在白田打敗楚軍,抓獲他們的將吏三十四人前來進獻。
三年十一月,金陵尹徐知詢前來朝拜,徐知誥誣陷他有反叛的跡象,扣留他不讓回去,任焉左統軍,殺掉他的客將周廷望。
任徐知譯焉金陵尹。
楊溥加封尊號為睿聖文明孝皇帝,境內實行大赦,改年號焉大和,任徐知誥焉中書令。
二年,冊封他的兒子江都王楊瓏為太子。
三年,任徐知誥為金陵尹,任他的兒子徐景通為司徒,和左僕射玉全諶、右僕射宋齊丘一同任平章事。
四年,封徐知誥為束海王。
五年,在金陵建都。
六年閏正月,金陵起火,停止建都,廢臨川王楊蒙為歷陽公,徐知誥派親信王宏率兵守著他。
拜王令謀焉司徒,宋齊丘為司空。
徐知誥召徐景通固到金陵,任為鎮海軍節度副使,任他的兒子徐景遷焉太保、平章事,和王令謀等人執政。
七年九月,楊溥加封尊號叫睿聖文明光孝應天弘道廣德皇帝,實行大赦,改年號為天祚。
徐知誥升位焉太師、天下兵馬大元帥,封為齊王。
二年,徐景遷患病,任徐知誥的次子徐景遂焉門下侍郎、參政事。
三年,徐知誥建立齊國,設立宗廟、社稷,設定左、右丞相以下官吏,以金陵為西都,廣陵為束都。
冬十月,楊溥派江夏王楊璘奉冊禪讓帝位給齊王。
十二月,楊溥死在丹陽,時年三十八歲,謐號叫睿。
升元六年,李鼻把楊氏子孫遷到海陵,號稱永寧官,嚴兵把守,絕不讓他們與人交往。
時間長了,男女只好自成配偶,昊人多哀憐他們。
顯德三年,周世宗征伐淮南,下詔安撫楊氏子孫,而李景聽說後,派人把楊氏家族全部殺掉。
後周先鋒都部署劉重進得到楊氏的玉硯、瑪瑙碗、翡翠瓶進獻,楊氏於是滅絕。
徐溫字敦美,海州胸山縣人。
年輕時販鹽做盜賊,楊行密在合淝起兵,把他安置在手下。
和楊行密一同起事的劉威、陶雅之流,號稱三十六英雄,惟獨徐溫不曾有戰功。
到楊行密想殺朱延壽等人,徐溫用他的門客嚴可求的計謀,教楊行密假裝眼睛患病,事成後,因功遷右衙指揮使,纔開始參預謀議大事。
到楊行密患病時,平生舊將,都因戰事駐守在外,而徐溫在他軍帳中,於是有擁立楊渥的功勞。
殺掉楊渥後,又和張顥產生矛盾,讓鍾章殺張顥。
鍾章答應了,挑選壯士三十人,殺牛犒勞他們,刺血結盟。
徐溫還疑心鍾章不能做到底,半夜派人刺探他的想法,假意對他說:“徐溫家有老母,怕不能成事,不如姑且作罷。”鍾章說:“話已說出口,難道可以算了嗎?”徐溫纔安心。
第二天,鍾章殺掉張顥,徐溫因而全部殺掉紀祥等人,把殺楊渥的事蹄罪張顥,把這事告訴楊渥的母親史氏。
史氏驚悸地哭泣說:“我兒年幼,如此禍亂,如果能夠保全百口之家回到合淝,就是你的恩惠。”楊隆演登位,徐溫於是專權,遷任昇州刺史,在金陵整治水軍。
大將李遇對徐溫專權非常憤怒,說話不尊重他,徐溫派柴再用到宣州把李遇滅族。
楊行密的舊將,人人都心神不定,徐溫因而假意謙讓他們,就像見楊行密那樣恭謹,將領們纔安心。
八年,徐溫遷任行軍司馬、潤州刺史、鎮海軍節度使、同平章事。
十年,徐溫派招討使李濤攻打越,在臨安作戰,副將曹筠投奔到越,李濤戰敗被俘。
徐濕暗中派人告訴曹筠說:“我任用你做將領,你的軍隊有求於我,我不能供給,是我的錯。”赦免曹筠的妻子兒女不殺,厚待他們。
秋天,越人攻打毗陵,徐溫在無鍚作戰,曹筠對徐溫以前的話很感激,臨陣叛逃回來,於是打敗越兵。
十二年,徐溫被封為齊國公,兼兩浙招討使,開始鎮守潤州,以升、潤、宣、常、池、黃六州為齊國。
徐溫築城昇州,建大都督府。
十四年,從潤州遷治昇州,任他的兒子徐知訓在廣陵輔佐楊隆演,而大事由徐溫在遠地決斷。
徐知訓被朱瑾殺掉,徐溫的養子徐知誥從潤州先入廣陵,於是執政。
徐溫雖然奸詐多疑,但善於使用將吏。
江西劉信包圍虔州,很久不能攻克,派人遊說譚全播出來投降,又派使臣報告徐溫。
徐溫發怒說:“劉信率十倍於敵人的軍隊,不能攻下一個城,反而用說客讓他們投降,拿什麼威震敵國?”鞭打他的使臣打發他走,說:“我已鞭打劉信了。”因而命令渡軍,於是攻破譚全播。
有人誣告劉信逗留不前暗中放了譚全播,說劉信要反叛,劉信獲知後,因而親自到金陵報捷見徐溫,徐溫和劉信賭博,劉信收起骰子高聲賭咒說:“如果我劉信想背叛昊,希望擲成惡彩,如果沒有二心,應當擲成潭花。”徐溫急忙阻止他,一擲,六個骰子都是紅的,徐濕羞慚,親自拿起一杯酒給劉信喝,但始絳懷疑他。
到後唐軍攻伐王衍時,徐溫急召劉信到廣陵,任他焉左統軍,藉口讓他防衛京城,於是奪取了他的地盤。
徐溫的門客特別受到信任的,只有駱知祥、嚴可求。
嚴可求善於籌劃,駱知祥長於理財謀利,徐溫常向嚴可求詢問行軍打仗的事,向駱知祥詢問國家財用的事,昊人稱他們為“嚴、駱”。
徐溫也喜好智謀欺詐,很得昊國人心。
當初隨楊行密攻破趙鋰,將領們都爭相奪取金銀綢緞,徐溫偏偏占據剩下的糧食,作粥給挨餓的人吃。
十六年,徐溫請求楊隆演登皇帝位,沒有應許,又請求登昊王位,纔準許,於是建立國家,改換年號,拜徐溫焉大丞相、都督中外諸軍事,封為東海郡王。
楊隆演死,徐溫打破順序擁立他的弟弟楊溥。
順義七年,徐溫又請求楊溥登皇帝位,楊溥沒有準許而徐溫病死,時年六十六歲,追封為齊王,謐號叫武。
李升越位稱帝後,稱徐溫為義祖。
唉,“盜賊也有他們的道義”,是真的啊!關於楊行密的書,稱讚楊行密的為人,寬厚仁慈、高雅誠實,能夠得到士兵歡心。
他的將領蔡儔在廬州反叛,全部毀掉楊行密家的墳墓,到蔡儔被打敗時,將領們都請求毀掉他家的墳墓報復他。
楊行密嘆息說:“蔡儔以此作惡,我難道又作惡嗎?”曾讓隨從張洪背著劍侍衛,張洪拔出劍刺殺楊行密,沒刺中,張洪被殺死,又任用張洪親善的陳紹背劍侍衛,沒有疑心。
又曾罵他的將領劉信,劉信忿懣不平,投奔孫儒,楊行密告誡手下人不要追他,說:“劉信是辜負我的人嗎?他喝醉了離去,酒醒了必定又回來。”第二天,劉信果然回來了。
楊行密出身盜賊,他的部下都是驍悍勇武、雄豪強暴的人,而樂於為他出力,就是因為這個原因。
因此在位兩代人四個君主將近五十年。
到楊渥以後,政權落在徐溫手中。
這時,天下大亂,中原有災禍,篡位殺君接連不斷,而徐氏父子,以微不足道的欺詐力量,左右著三個君主,卻不敢輕易除掉他們,為什麼呢?難道不是因為他們也有恩威在於國人中嗎!