中華古詩文古書籍網

晉語·司馬侯薦叔向

悼公與司馬侯升台而望曰:“樂夫!”對曰:“臨下之樂則樂矣,德義之樂則未也。”公曰:“何謂德義?”對曰:“諸侯之為,日在君側,以其善行,以其惡戒,可謂德義矣。”公曰:“孰能?”對曰:“羊舌肸習於春秋。”乃召叔向使傅太子彪。

譯文

晉悼公與司馬侯一起登上高台眺望,說:“真快樂啊!”司馬侯說:“居高臨下觀景的快樂是快樂了,然而,德義的快樂卻還說不上。”悼公問道:“什麼叫做德義?”司馬侯回答說:“諸侯的所作所為,天天在國君的旁邊,以他們的善行作為效法的榜樣,以他們的惡行作為自己的鑑戒,可稱得上德義了。”悼公問道:“怎么才能做到這樣呢?”司馬侯回答說:“叔向熟悉歷史書籍。”於是悼公就召見叔向,叫他輔導太子彪。

完善