中華古詩文古書籍網

韓一·秦攻陘山

秦攻陘山,韓使人馳南陽之地。秦已馳,又攻陘,韓因割南陽之地。秦受地,又攻陘。陳軫謂秦王曰:“國形不便故馳,交不親故割。今割矣而交不親,馳矣而兵不止,臣恐山東之無以馳割事王者矣。且王求百金於三川而不可得,求千金於韓,一旦而具。今王攻韓,是絕上交而固私府也,竊為王弗取也。”

譯文

秦國進攻陘地,韓讓軍隊從南陽退卻。秦軍已經攻進了南陽,又攻打陘地,韓國於是割讓了南陽的土地。秦國接受了土地,又繼續攻打陘地。陳軫對秦王說:“韓國形勢不利所以退卻,與秦國邦交不親善所以割讓土地。現在割讓了土地而邦交惡化,韓國退卻了秦國的軍隊卻沒有停止進攻,臣下恐怕山東六國不會再有退卻和割讓的舉動來侍奉大王的了。況且大王在三川求取百金卻沒有得到,而在韓國求取千金,一朝便得到了。觀在大王繼續攻打韓邑,這是斷絕了重要的邦交並限制了府庫的財路啊,臣私下認為大王的做法不可取。”
完善