中華古詩文古書籍網

宋衛·魏太子自將過宋外黃

魏太子自將,過宋外黃。外黃徐子曰:“臣有百戰百勝之術,太子能聽臣乎?”太子曰:“願聞之。”客曰:“固願效之。今太子自將攻齊,大勝並莒,則富不過有魏,而貴不益為王。若戰不勝,則萬世無魏。此臣之百戰百勝之術也。”太子曰:“諾。請必從公之言而還。”客曰:“太子雖欲還,不得矣。彼利太子之戰攻,而欲滿其意者眾,太子雖欲還,恐不得矣。”太子上車請還。其御曰:“將出而還,與北同,不如遂行。”遂行。與齊人戰而死,卒不得魏。

譯文

魏國太子親自率軍隊進攻齊國,路過宋國外黃,外黃人徐予說:“臣下有百戰百勝的方法,太子能聽臣下說一說嗎?”

魏國太子說:“願意聽。”

徐子說:“臣下本來願意效勞。如今太子親自率軍隊進攻齊國,如果取得大勝,吞併了莒地,那富貴也超不過擁有魏國,顯貴也不會超過做國君。如果打不勝。就會永世失去魏國,這就是臣下百戰百勝的方法。”

魏國太子說:“好吧。我一定聽您的話,返回魏國。”

徐子說:“太子即使想回去,恐怕也做不到了,那些利用太子攻戰機會謀取好處:想要滿足私慾的人太多了,太子雖然想回去,恐怕做不到了。”

太子登戰車請將士們回去。他的車夫說:“將領出征無故而還與敗退是一樣的,不如繼續向前。”於是魏國太子又帶兵前行,同齊國開戰,不幸戰死。魏國太子終於沒有擁有魏國。

完善