中華古詩文古書籍網

東周·秦假道於周以伐韓

秦假道於周以伐韓,周恐假之而惡於韓,不假而惡於秦。史黶謂周君曰:“君何不令人謂韓公叔曰:‘秦敢絕塞而伐韓者,信東周也。公何不與周地,發重使使之楚,秦必疑,不信周,是韓不伐也。’又謂秦王曰:‘韓強與周地,將以疑周於秦,寡人不敢弗受。’秦必無辭而令周弗受,是得地於韓而聽於秦也。”

譯文

秦國向東周借路用來討伐韓國,東周害怕借路給秦國而惡化了與韓國的關係,如果拒不借路就會得罪秦國。史黶對東周國君說:“主君為什麼不打發人去對韓公叔說:‘秦國敢於橫越東周的邊塞去討伐韓國,這是相信東周的。您為什麼不送土地給東周,讓他們派出重臣出使楚國,秦國必定產生疑慮,不信任東周了,這樣一來,韓國就不會受到討伐了。’然後再派人去對秦王說:‘韓國硬要送給我們東周土地,是想讓秦國懷疑東周,我們主君不敢領受。’秦王一定不便說不讓東周接受土地,這樣東周既得到了韓國的土地又聽從了秦國的旨意。”
完善