中華古詩文古書籍網

列傳·卷四十三

游明根 劉芳

游明根,字志遠,廣平任人也。祖鱓,慕容熙樂浪太守。父幼,馮跋假廣平太 守。和龍平,明根乃得歸鄉里。游雅稱薦之,世祖擢為中書學生。性貞慎寡慾,綜 習經典。及恭宗監國,與公孫叡俱為主書。

高宗踐祚,遷都曹主書,賜爵安樂男、寧遠將軍。高宗以其小心敬慎,每嗟美 之。假員外散騎常侍、冠軍將軍、安樂侯,使於劉駿,直使明僧暠相對。前後三返, 駿稱其長者,迎送之禮,有加常使。顯祖初,以本將軍出為東青州刺史,加員外常 侍。遷散騎常侍、平東將軍、都督兗州諸軍事、瑕丘鎮將,尋就拜東兗州刺史,改 爵新泰侯。為政清平,新民樂附。

高祖初,入為給事中,遷儀曹長,加散騎常侍。清約恭謹,號為稱職。後王師 南討,詔假安南將軍、儀曹尚書、廣平公,與梁郡王嘉參謀軍計。後兗州民叛,詔 明根慰喻。敕南征沔西、仇城、連口三道諸軍,稟明根節度。還都,正尚書,仍加 散騎常侍。

詔以與蕭賾絕使多年,今宜通否,群臣會議。尚書陸叡曰:“先以三吳不靖, 荊梁有難,故權停之,將觀釁而動。今彼方既靖,宜還通使。”明根曰:“中絕行 人,是朝廷之事,深築醴陽,侵彼境土,二三之理,直在蕭賾。我今遣使,於理為 長。”高祖從之。文明太后崩,群臣固請公除,高祖與明根往復。事在《禮志》。 遷大鴻臚卿、河南王乾師,尚書如故。隨例降侯為伯。又參定律令,屢進讜言。

明根以年逾七十,表求致仕,詔不許。頻表固請,乃詔曰:“明根風度清乾, 志尚貞敏,溫恭靜密,乞言是寄,故抑其高蹈之操,至於再三。表請殷勤,不容違 奪,便己許其告辨。可出前後表付外,依禮施行。”引明根入見,高祖曰:“卿年 耆德茂,服勤累朝,歷職內外,並著顯績,逮於耆老,履道不渝。是以釐革之始, 委以禮任,遲能迂德,匡贊於朕。然高尚悠邈,便爾言歸,君臣之禮,於斯而畢, 眷德思仁,情何可已。夫七十致仕,典禮所稱;位隆固辭,賢者達節。但季俗陵遲, 斯道弗繼。卿獨秉沖操,居今行古,有魏以來,首振頹俗,進可以光我朝化,退可 以榮慰私門。”明根對曰:“臣桑榆之年,鐘鳴漏盡,蒙陛下之澤,首領獲全,待 盡私庭,下奉先帝、陛下大恩,臣之願也。但犬馬之戀,不勝悲塞。”因泣不自勝。 高祖命之令進,言別殷勤,仍為流涕。賜青紗單衣、委貌冠、被褥、錦袍等物。

其年,以司徒尉元為三老,明根為五更,行禮辟雍。語在《元傳》。賜步挽一 乘,給上卿之祿,供食之味,太官就第月送之。以定律令之勤,賜布帛一千匹、谷 一千斛。後明根歸廣平,賜絹五百匹、安車一乘、馬二匹、幄帳被褥。車駕幸鄴, 明根朝於行宮。詔曰:“游五更光素蓬檐,歸終衡里,可謂朝之舊德,國之老成。 可賜帛五百匹、谷五百斛。”敕太官備送珍羞。後車駕幸鄴,又朝行宮,賜谷帛如 前,為造甲第。國有大事,恆璽書訪之。舊疹發動,手詔問疾,太醫送藥。太和二 十三年卒於家,年八十一。世宗遣使弔祭,賻錢一十萬、絹三百匹、布二百匹,贈 光祿大夫,加金章紫綬,謚靖侯。

明根歷官內外五十餘年,處身以仁和,接物以禮讓,時論貴之。高祖初,明根 與高閭以儒老學業,特被禮遇,公私出入,每相追隨,而閭以才筆時侮明根,世號 高、游焉。子肇,襲爵。

肇,字伯始,高祖賜名焉。幼為中書學生,博通經史及《蒼》、《雅》、《林》 說。高祖初,為內秘書侍御中散。司州初建,為都官從事,轉通直郎、秘閣令,遷 散騎侍郎、典命中大夫。車駕南伐,肇上表諫止,高祖不納。尋遷太子中庶子。

肇謙素敦重,文雅見任。以父老,求解官扶侍。高祖欲令遂祿養,乃出為本州 南安王禎鎮北府長史,帶魏郡太守。王薨,復為高陽王雍鎮北府長史,太守如故。 為政清簡,加以匡贊,歷佐二王,甚有聲跡。數年,以父憂解任。

景明末,征為廷尉少卿,固辭,乃授黃門侍郎。遷散騎常侍,黃門如故。兼侍 中,為畿內大使,黜陟善惡,賞罰分明。轉太府卿,徙廷尉卿,兼御史中尉,黃門 如故。肇,儒者,動存名教,直繩所舉,莫非傷風敗俗。持法仁平,斷獄務於矜恕。 尚書令高肇,世宗之舅,為百僚懾憚,以肇名與己同,欲令改易。肇以高祖所賜, 秉志不許,高肇甚銜之。世宗嘉其剛梗。

盧昶之在朐山也,肇諫曰:“朐山蕞爾,僻在海濱,山湖下墊,民無居者,於 我非急,於賊為利。為利,故必致死而爭之;非急,故不得已而戰。以不得已之眾, 擊必死之師,恐稽延歲月,所費遂甚。假令必得朐山,徒致交爭,終難全守,所謂 無益之田也。知賊將屢以宿豫求易朐山,臣愚謂此言可許。朐山久捍危敝,宜速審 之。若必如此,宿豫不征而自伏。持此無用之地,復彼舊有之疆,兵役時解,其利 為大。”世宗將從之,尋而昶敗。

遷侍中。蕭衍軍主徐玄明斬其青冀二州刺史張稷首,以郁洲內附,朝議遣兵赴 援。肇表曰:“玄明之款,雖奔救是當,然事有損益,或憚舉而功多,或因小而生 患,不可必也。今六里、朐山,地實接海,陂湖下濕,人不可居。郁洲又在海中, 所謂雖獲石田,終無所用。若不待連兵,六里雖克,尚不可守,況方事連兵,而爭 非要也。且六里於賊逾要,去此閒遠。若以閒遠之兵,攻逼近之眾,其勢既殊,不 可敵也。災儉之年,百姓飢敝,餓死者亦復不少。何以得宜靜之辰,興干戈之役? 軍糧資運,取濟無所。唯見其損,未睹其益。且新附之民,服化猶近,特須安帖, 不宜勞之。勞則怨生,怨生則思叛,思叛則不自安,不安則擾動。脫爾則連兵難解, 事不可輕。宜損茲小利,不使大損。”世宗並不納。

大將軍高肇伐蜀,肇諫曰:“臣聞:遠人不服,則修文德以來之。兵者兇器, 不得已而後用。當今治雖太平,論征未可。何者?山東、關右,殘傷未復,頻年水 旱,百姓空虛,宜在安靜,不宜勞役。然往昔開拓,皆因城主歸款,故有徵無戰。 今之據者,雖假官號,真偽難分,或有怨於彼,不可全信。且蜀地險隘,稱之自古, 鎮戍晏然,更無異趣,豈得虛承浮說,而動大軍。舉不慎始,悔將何及!討蜀之略, 願俟後圖。”世宗又不納。

肅宗即位,遷中書令、光祿大夫,加金章紫綬,相州大中正。出為使持節,加 散騎常侍、鎮東將軍、相州刺史,有惠政。征為太常卿,遷尚書右僕射,固辭,詔 不許。肇於吏事,斷決不速。主者諮呈,反覆論敘,有時不曉,至於再三,必窮其 理,然後下筆;雖寵勢乾請,終無回撓。方正之操,時人服之。及領軍元義之廢靈 太后,將害太傅、清河王懌,乃集公卿會議其事。於時群官莫不失色順旨,肇獨抗 言以為不可,終不下署。正光元年八月卒,年六十九。詔給東園秘器、朝服一襲, 賵帛七百匹。肅宗舉哀於朝堂。贈使持節、散騎常侍、驃騎大將軍、儀同三司、冀 州刺史,諡文貞公。

肇外寬柔,內剛直,耽好經傳,手不釋書。治《周易》、《毛詩》,尤精《三 禮》。為《易集解》,撰《冠婚儀》、《白珪論》,詩賦表啟凡七十五篇,皆傳於 世。謙廉不競,曾撰《儒棋》,以表其志焉。清貧寡慾,資仰俸祿而已。肇之為廷 尉也,世宗嘗私敕肇,有所降恕。肇執而不從,曰:“陛下自能恕之,豈足令臣曲 筆也!”其執意如此。及肅宗初,近侍群官豫在奉迎者,自侍中崔光已下並加封邑, 時封肇文安縣開國侯,邑八百戶。肇獨曰:“子襲父位,今古之常。因此獲封,何 以自處?”固辭不應。論者高之。

子祥,字宗良,頗有學。歷秘書郎,襲爵新泰伯。遷通直郎、國子博士,領尚 書郎中。肅宗以肇昔辭文安之封,復欲封祥,祥守其父意,卒亦不受。又追論肇前 議清河,守正不屈,乃封祥高邑縣開國侯,邑七百戶。孝昌元年卒,年三十六。贈 征虜將軍、給事黃門侍郎、幽州刺史,謚曰文。

子皓,字賓多,襲。侍御史。早卒。皓弟安居,襲爵新泰伯。武定中,司空墨 曹參軍。齊受禪,爵例降。

明根叔父矯,中書博士,濮陽、鉅鹿二郡太守。卒,贈冠軍將軍、相州刺史。

矯孫馥,國子博士。馥弟思進,尚書郎中。

劉芳,字伯文,彭城人也,漢楚元王之後也。六世祖訥,晉司隸校尉。祖該, 劉義隆征虜將軍、青徐二州刺史。父邕,劉駿兗州長史。

芳出後伯父遜之。遜之,劉駿東平太守也。邕同劉義宣之事,身死彭城。芳隨 伯母房逃竄青州,會赦免。舅元慶,為劉子業青州刺史沈文秀建威府司馬,為文秀 所殺。芳母子入梁鄒城。慕容白曜南討青齊,梁鄒降,芳北徙為平齊民,時年十六。 南部尚書李敷妻,司徒崔浩之弟女;芳祖母,浩之姑也。芳至京師,詣敷門,崔恥 芳流播,拒不見之。芳雖處窮窘之中,而業尚貞固,聰敏過人,篤志墳典。晝則傭 書,以自資給,夜則讀誦,終夕不寢,至有易衣並日之敝,而澹然自守,不汲汲於 榮利,不戚戚於賤貧,乃著《窮通論》以自慰焉。

芳常為諸僧傭寫經論,筆跡稱善,卷直以一縑,歲中能入百餘匹,如此數十年, 賴以頗振。由是與德學大僧,多有還往。時有南方沙門惠度以事被責,未幾暴亡。 芳因緣聞知文明太后。召入禁中,鞭之一百。時中官李豐主其始末,知芳篤學有志 行,言之於太后,太后微愧於心。會蕭賾使劉纘至,芳之族兄也,擢芳兼主客郎, 與纘相接。尋拜中書博士。後與崔光、宋弁、邢產等俱為中書侍郎。俄而詔芳與產 入授皇太子經,遷太子庶子、兼員外散騎常侍。從駕洛陽,自在路及鏇京師,恆侍 坐講讀。芳才思深敏,特精經義,博聞強記,兼覽《蒼》、《雅》,尤長音訓,辨 析無疑。於是禮遇日隆,賞賚豐渥,正除員外散騎常侍。俄兼通直常侍,從駕南巡, 撰述行事,尋而除正。王肅之來奔也,高祖雅相器重,朝野屬目。芳未及相見。高 祖宴群臣於華林,肅語次雲“古者唯婦人有笄,男子則無”。芳曰:“推經《禮》 正文,古者男子婦人俱有笄。”肅曰:“喪服稱男子免而婦人髽,男子冠而婦人笄。 如此,則男子不應有笄。”芳曰:“此專謂凶事也。《禮》:初遭喪,男子免,時 則婦人髽;男子冠,時則婦人笄。言俱時變,而男子婦人免髽、冠笄之不同也。又 冠尊,故奪其笄稱。且互言也,非謂男子無笄。又《禮》、《內則》稱:‘子事父 母,雞初鳴,櫛纚笄總。’以茲而言,男子有笄明矣。”高祖稱善者久之。肅亦以 芳言為然,曰:“此非劉石經邪?”昔漢世造三字石經於太學,學者文字不正,多 往質焉。芳音義明辨,疑者皆往詢訪,故時人號為劉石經。酒闌,芳與肅俱出,肅 執芳手曰:“吾少來留意《三禮》,在南諸儒,亟共討論,皆謂此義如吾向言,今 聞往釋,頓祛平生之惑。”芳理義精通,類皆如是。

高祖遷洛,路由朝歌,見殷比干墓,愴然悼懷,為文以吊之。芳為註解,表上 之。詔曰:“覽卿注,殊為富博。但文非屈宋,理慚張賈。既有雅致,便可付之集 書。”詔以芳經學精洽,超遷國子祭酒。以母憂去官。高祖南征宛鄧,起為輔國將 軍、太尉長史,從太尉、鹹陽王禧攻南陽。蕭鸞將裴叔業入寇徐州,疆場之民頗懷 去就,高祖憂之,以芳為散騎常侍、國子祭酒、徐州大中正,行徐州事。後兼侍中, 從征馬圈。高祖崩於行宮。及世宗即位,芳手加袞冕。高祖自襲斂暨於啟祖、山陵、 練除,始末喪事,皆芳撰定。鹹陽王禧等奉申遺旨,令芳入授世宗經。及南徐州刺 史沈陵外叛,徐州大水,遣芳撫慰賑恤之。尋正侍中,祭酒、中正並如故。

芳表曰:“夫為國家者,罔不崇儒尊道,學校為先。誠復政有質文,茲范不易, 諒由萬端資始,眾務稟法故也。唐虞已往,典籍無據;隆周以降,任居虎門。《周 禮·大司樂》云:‘師氏,掌以微詔王。居虎門之左,司王朝,掌國中之事,以 教國子弟。’蔡氏《勸學篇》云:‘周之師氏,居虎門左,敷陳六藝,以教國子。’ 今之祭酒,即周師氏。《洛陽記》:國子學宮與天子宮對,太學在開陽門外。案 《學記》云:‘古之王者,建國親民,教學為先。’鄭氏注云:‘內則設師保以教, 使國子學焉;外則有太學、庠序之官。’由斯而言,國學在內,太學在外,明矣。 案如《洛陽記》,猶有仿像。臣愚謂:今既徙縣崧瀍,皇居伊洛,宮闕府寺,僉復 故趾,至於國學,豈可舛替?校量舊事,應在宮門之左。至如太學,基所炳在,仍 舊營構。又云:太和二十年,發敕立四門博士,於四門置學。臣案:自周已上,學 惟以二,或尚西,或尚東,或貴在國,或貴在郊。爰暨周室,學蓋有六。師氏居內, 太學在國,四小在郊。《禮記》雲周人‘養庶老於虞庠,虞庠在國之西郊。’《禮》 又云:‘天子設四學,當入學而太子齒。’注云:‘四學,周四郊之虞庠也。’案 《大戴·保傅篇》云:‘帝入東學,尚親而貴仁;帝入南學,尚齒而貴信;帝入西 學,尚賢而貴德;帝入北學,尚貴而尊爵;帝入太學,承師而問道。’周之五學, 於此彌彰。案鄭注《學記》,周則六學。所以然者,注云:‘內則設師保以教,使 國子學焉;外則有太學、庠序之官。’此其證也。漢魏已降,無復四郊。謹尋先旨, 宜在四門。案王肅注云:‘天子四郊有學,去王都五十里。’考之鄭氏,不雲遠近。 今太學故坊,基趾寬曠,四郊別置,相去遼闊,檢督難周。計太學坊並作四門,猶 為太廣。以臣愚量,同處無嫌。且今時制置,多循中代,未審四學應從古不?求集 名儒禮官,議其定所。”從之。

遷中書令,祭酒如故。出除安東將軍、青州刺史。為政儒緩,不能禁止奸盜, 廉清寡慾,無犯公私。還朝,議定律令。芳斟酌古今,為大議之主,其中損益,多 芳意也。世宗以朝儀多闕,其一切諸議,悉委芳修正。於是朝廷吉凶大事皆就諮訪 焉。轉太常卿。芳以所置五郊及日月之位,去城裡數,於禮有違,又靈星、周公之 祀,不應隸太常,乃上疏曰:

臣聞國之大事,莫先郊祀,郊祀之本,實在審位。是以列聖格言,彪炳綿籍; 先儒正論,昭著經史。臣學謝全經,業乖通古,豈可輕薦瞽言,妄陳管說。竊見所 置壇祠遠近之宜,考之典制,或未允衷,既曰職司,請陳膚淺。

《孟春令》雲“其數八”,又雲“迎春於東郊”。盧植云:“東郊、八里之郊 也。”賈逵云:“東郊,木帝太昊,八里。”許慎云:“東郊,八里郊也。”鄭玄 《孟春令》注云:“王居明堂。《禮》曰:王出十五里迎歲,蓋殷禮也。周禮,近 郊五十里。”鄭玄別注云:“東郊,去都城八里。”高誘云:“迎春氣於東方,八 里郊也。”王肅云:“東郊,八里,因木數也。”此皆同謂春郊八里之明據也。 《孟夏令》雲“其數七”,又雲“迎夏於南郊”。盧植云:“南郊、七里郊也。” 賈逵云:“南郊,火帝炎帝,七里。”許慎云:“南郊,七里郊也。”鄭玄云: “南郊,去都城七里。”高誘云:“南郊,七里之郊也。”王肅云:“南郊,七里, 因火數也。”此又南郊七里之審據也。《中央令》雲“其數五”。盧植云:“中郊, 五里之郊也。”賈逵云:“中央,黃帝之位,並南郊之季,故云兆五帝於四郊也。” 鄭玄云:“中郊,西南未地,去都城五里。”此又中郊五里之審據也。《孟秋令》 雲“其數九”,又曰:“迎秋於西郊”。盧植云:“西郊、九里郊。”賈逵云: “西郊,金帝少皞,九里。”許慎云:“西郊,九里郊也。”鄭玄云:“西郊,去 都城九里。”高誘云:“西郊,九里之郊也。”王肅云:“西郊,九里,因金數也。” 此又西郊九里之審據也。《孟冬令》雲“其數六”,又雲“迎冬於北郊”。盧植云: “北郊,六里郊也。”賈逵云:“北郊,水帝顓頊,六里。”許慎云:“北郊,六 里郊也。”鄭玄云:“北郊,去都城六里。”高誘云:“北郊,六里之郊也。”王 肅云:“北郊六里,因水數也。”此又北郊六里之審據也。宋氏《舍文嘉》注云: “《周禮》,王畿千里,二十分其一以為近郊。近郊五十里,倍之為遠郊。迎王氣 蓋於近郊。漢不設王畿,則以其方數為郊處,故東郊八里,南郊七里,西郊九里, 北郊六里,中郊在西南未地,五里。”《祭祀志》云:“建武二年正月,初制郊兆 於雒陽城南七里。依采元始中故事,北郊在雒陽城北四里。”此又漢世南北郊之明 據也。今地祗準此。至如三十里之郊,進乖鄭玄所引殷周二代之據,退違漢魏所行 故事。凡邑外曰郊,今計四郊,各以郭門為限,里數依上。

《禮》:朝拜日月,皆於東西門外。今日月之位,去城東西路各三十,竊又未 審。《禮》又云:“祭日於壇,祭月於坎。”今計造如上。《禮儀志》雲“立高禖 祠於城南”,不雲里數。故今仍舊。靈星本非禮事,兆自漢初,專為祈田,恆隸郡 縣。《郊祀志》云:“高祖五年,制詔御史,其令天下立靈星祠,牲用太牢,縣邑 令長得祠。”晉祠令云:“郡、縣、國祠稷、社、先農,縣又祠靈星。”此靈星在 天下諸縣之明據也。周公廟所以別在洛陽者,蓋姬旦創成洛邑,故傳世洛陽,崇祠 不絕,以彰厥庸。夷齊廟者,亦世為洛陽界內神祠。今並移太常,恐乖其本。天下 此類甚眾,皆當部郡縣修理,公私施之禱請。竊惟太常所司郊廟神祗,自有常限, 無宜臨時斟酌以意,若遂爾妄營,則不免淫祀。二祠在太常,在洛陽,於國一也, 然貴在審本。

臣以庸蔽,謬忝今職,考括墳籍,博採群議,既無異端,謂粗可依據。今玄冬 務隙,野罄人閒,遷易郊壇,二三為便。

詔曰:“所上乃有明據,但先朝置立已久,且可從舊。”

先是,高祖於代都詔中書監高閭、太常少卿陸琇、並公孫崇等十餘人修理金石 及八音之器。後崇為太樂令,乃上請尚書僕射高肇,更共營理。世宗詔芳共主之。 芳表以禮樂事大,不容輒決,自非博延公卿,廣集儒彥,討論得失,研窮是非,則 無以垂之萬葉,為不朽之式。被報聽許,數旬之間,頻煩三議。於時,朝士頗以崇 專綜既久,不應乖謬,各嘿然無發論者。芳乃探引經誥,搜括舊文,共相難質,皆 有明據,以為盈縮有差,不合典式。崇雖示相酬答,而不會問意,卒無以自通。尚 書述奏,仍詔委芳別更考制,於是學者彌歸宗焉。

芳以社稷無樹,又上疏曰:“依《合朔儀注》:日有變,以朱絲為繩,以繞系 社樹三匝。而今無樹。又《周禮·司徒職》云:‘設其社稷之壝,而樹之田主,各 以其社之所宜木。’鄭玄注云:‘所宜木,謂若松柏栗也。’此其一證也。又《小 司徒》、《封人職》云:‘掌設王之社壝,為畿封而樹之。’鄭玄注云:‘不言稷 者,王主於社。稷,社之細也。’此其二證也。又《論語》曰:‘哀公問社於宰我, 宰我對曰:夏後氏以松,殷人以柏,周人以栗。’是乃土地之所宜也。此其三證也。 又《白虎通》云:‘社稷所以有樹,何也?尊而識之也,使民望見即敬之,又所以 表功也。’案此正解所以有樹之義,了不論有之與無也。此其四證也。此雲‘社稷 所以有樹何’,然則稷亦有樹明矣。又《五經通義》云:‘天子太社、王社,諸侯 國社、侯社。制度奈何?曰:社皆有垣無屋,樹其中以木,有木者土,主生萬物, 萬物莫善於木,故樹木也。’此其五證也。此最其丁寧備解有樹之意也。又《五經 要義》云:‘社必樹之以木。’《周禮·司徒職》曰:‘班社而樹之,各以土地所 生。’《尚書逸篇》曰:‘太社惟松,東社惟柏,南社惟梓,西社惟栗,北社惟槐。’ 此其六證也。此又太社及四方皆有樹別之明據也。又見諸家《禮圖》、《社稷圖》 皆畫為樹,唯誡社、誡稷無樹。此其七證也。雖辨有樹之據,猶未正所植之木。案 《論語》稱‘夏後氏以松,殷人以柏,周人以栗’,便是世代不同。而《尚書逸篇》 則雲‘太社惟松,東社惟柏,南社惟梓,西社惟栗,北社惟槐’,如此,便以一代 之中,而五社各異也。愚以為宜植以松。何以言之?《逸書》雲‘太社惟松’,今 者植松,不慮失禮。惟稷無成證,乃社之細,蓋亦不離松也。”世宗從之。

芳沉雅方正,概尚甚高,經傳多通,高祖尤器敬之,動相顧訪。太子恂之在東 宮,高祖欲為納芳女,芳辭以年貌非宜。高祖嘆其謙慎,更敕芳舉其宗女,芳乃稱 其族子長文之女。高祖乃為恂聘之,與鄭懿女對為左右孺子焉。崔光於芳有中表之 敬,每事詢仰。芳撰鄭玄所注《周官儀禮音》、乾寶所注《周官音》、王肅所注 《尚書音》、何休所注《公羊音》、范寧所注《穀梁音》、韋昭所注《國語音》、 范曄《後漢書音》各一卷,《辨類》三卷,《徐州人地錄》二十卷,《急就篇續注 音義證》三卷,《毛詩箋音義證》十卷,《禮記義證》十卷,《周官》、《儀禮義 證》各五卷。崔光表求以中書監讓芳,世宗不許。延昌二年卒,年六十一。詔賜帛 四百匹,贈鎮東將軍、徐州刺史,諡文貞。

長子懌,字祖欣。雅有父風,頗好文翰。歷徐州別駕、兗州左軍府長史、司空 諮議參軍。屢為行台出使,所歷皆有當官之稱。轉通直散騎常侍、徐州大中正、行 郢州事,尋遷安南將軍、大司農卿。卒,贈鎮東將軍、徐州刺史,謚曰簡。無子, 弟廞以第三子夋為後。夋,天平中,走江南。武定末歸國,賜爵臨潁縣子。

懌弟廞,字景興。好學強立,善事當世。高肇之盛及清河王懌為宰輔,廞皆與 其子侄交遊往來。靈太后臨朝,又與太后兄弟往還相好,太后令廞以詩賦授弟元吉。 歷尚書郎、太尉屬、中書侍郎、冠軍將軍、行南青州事,尋征安南將軍、光祿大夫。 孝莊初,除國子祭酒,復以本官行徐州事。前廢帝時,除驃騎將軍、左光祿大夫。 出帝初,除散騎常侍,遷驃騎大將軍,復領國子祭酒。出帝於顯陽殿講孝經,廞為 執經,雖詶答論難未能精盡,而風采音制足有可觀。尋兼都官尚書,又兼殿中尚書。 及出帝入關,齊獻武王至洛,責廞而誅之,時年五十二。

子騭,字子升。少有風氣,頗涉文史。弱冠,州辟主簿,奉使詣闕,見莊帝於 顯陽殿,問以邊事。騭應對閒敏,帝善之,遂敕除員外散騎侍郎。出補徐州開府從 事中郎。父廞之死,騭率勒鄉部赴兗州,與刺史樊子鵠抗禦王師,每戰流涕突陳。 城陷,擒送晉陽,齊獻武王矜而赦之。文襄王之為儀同開府,以騭為屬——本州大 中正。武定初,轉中書舍人,加安東將軍。於時與蕭衍和通,騭前後受敕接對其使 十六人。出為司徒右長史,未幾,遷左長史。六年,受使兗州,行達東郡,暴疾卒, 時人嗟惜之。追贈本將軍、南青州刺史。

廞弟悅,永安中,開府記室。

悅弟戫,武定中,鎮南將軍、金紫光祿大夫。

戫弟粹,徐州別駕、朱衣直閣。粹少尚氣俠,兄廞死,粹招合部曲,就兗州刺 史樊子鵠,謀應關西。大將軍攻討,城陷,殺之。

芳叔撫之孫思祖,勇健有將略。高祖末入朝,歷羽林監,梁、沛二郡太守,員 外常侍。屢為統軍南征,累著功捷。任城王之圍鍾離也,蕭衍遣其冠軍將軍張惠紹 及彭甕、張豹子等率眾一萬送糧鍾離。時思祖為平遠將軍,領兵數千邀衍餉軍於邵 陽,遣其長史元少騎一千,於鍾離之北遏其前鋒,錄事參軍繆琰掩其後,思祖身率 精銳橫衝其陳,三軍合擊,大破之;擒惠紹及衍驍騎將軍、祁陽縣開國男趙景悅、 悅弟寧遠將軍景脩、寧遠將軍梅世和、屯騎校尉任景攸、長水校尉邊欣、越騎校尉 賈慶真、龍驤將軍徐敞等,俘斬數千人。尚書論功,擬封千戶侯。思祖有二婢,美 姿容,善歌舞,侍中元暉求之不得,事遂停寢。後除揚烈將軍、遼西太守。思祖於 路叛奔蕭衍,衍以思祖為輔國將軍、北徐州刺史,頻寇淮北。數年而死。

纘子晰,歷蕭衍琅邪、東莞二郡太守,戍朐山。朐山人王萬壽斬晰,送首,以 朐山內附,並晰子翐於京師。數年後,以翐為給事中、汝陽太守。正光初,自郡南 叛。

芳從子懋,字仲華。祖泰之,父承伯,仕於劉彧,並有名位。懋聰敏好學,博 綜經史,善草隸書,多識奇字。世宗初,入朝,拜員外郎。遷尚書外兵郎中,加輕 車將軍。芳甚重之,凡所撰制朝廷軌儀,皆與參量。尚書博議,懋與殿中郎袁翻常 為議主。達於從政,台中疑事,鹹所訪決。受詔參議新令。性沉雅厚重,善與人交, 器宇淵曠,風流甚美,時論高之。尚書李平,與之結莫逆之友。遷步兵校尉,領郎 中,兼東宮中舍人。轉員外常侍、鎮遠將軍,領考功郎中,立考課之科,明黜陟之 法,甚有條貫。肅宗初,大軍攻硤石。懋為李平行台郎中,城拔,懋頗有功。太傅、 清河王懌愛其風雅,常目而送之曰:“劉生堂堂,搢紳領袖,若天假之年,必為魏 朝宰輔。”詔懋與諸才學之士,撰成儀令。懌為宰相積年,禮懋尤重,令諸子師之。 遷太尉司馬。熙平二年冬,暴病卒。家甚清貧,亡之日,徒四壁而已。太傅懌及當 時才俊莫不痛惜之。贈持節、前將軍、南秦州刺史,謚曰宣簡。懋詩誄賦頌及諸文 筆,見稱於時,又撰諸品物造作之始十五卷,名曰《物祖》。

子筠,字士貞。自員外散騎侍郎,歷河南郡丞、中散大夫、徐州大中正、秘書 丞。天平初,卒。贈前將軍、徐州刺史。子規,早卒。

筠弟筟,字士文。少而聰惠。年十二,詣尚書王衍,衍與語,大奇之,遂與太 傅李延實、秘書李凱上疏薦之,拜秘書郎。筟亦善士。興和元年卒,年二十八。無 子,兄子矩繼。

懋從叔元孫,養志丘園,不求聞達。高祖幸彭城,起家拜蘭陵太守。治以清白 為名。卒官。

子長文,高祖擢為南兗州冠軍府長史,帶譙郡太守。被圍糧竭,固節全城,以 功賜爵下邑子。遷魯郡太守。高祖為太子恂納其女為孺子。卒。

子敬先,襲爵。敬先弟徽,奉朝請,徐州治中。

長文弟永,字履南。頗有將略,累著征戰之勤。歷位中散大夫、龍驤將軍。神 龜中,兼大鴻臚卿,持策拜高麗王安。還,除范陽太守。

芳族兄僧利,輕財通俠,甚得鄉情。高祖幸徐州,引見,善之,拜徐州別駕。 遷沛郡太守。後遂從容鄉里,不樂台官。積十餘年,朝議慮其有二志,征拜輕車將 軍、羽林監。卒官。長子世雄,至太山太守。

世雄弟世明,字伯楚,頗涉書傳。自奉朝請稍遷蘭陵太守、彭城內史。屬刺史 元法僧以城外叛,遂送蕭衍。衍欲加封爵,世明固辭不受,頻請衍乞還,衍聽之。 肅宗時,征為諫議大夫。孝莊末,除征虜將軍、南兗州刺史。時爾朱世龍等威權自 己,四方怨叛,城民王乞得逼劫世明,據州歸蕭衍。衍封世明開國縣侯,食邑千戶, 征西大將軍、郢州刺史,又加儀同三司。世明復辭不受,固請北歸。衍不奪其意, 乃躬餞之于樂游苑。世明既還,奉送所持節,身歸鄉里。自是不復入朝,常以射獵 為適。興和三年卒於家。贈驃騎大將軍、儀同三司、徐州刺史。子禕,字彥英。武 定末,冠軍將軍、中散大夫。

初,蘭陵繆儼靈奇,與彭城劉氏才望略等。及彭城內附,靈奇弟子承先隨薛安 都至京師,賜爵襄賁子,尋還徐州;數十年間,了無從宦者。世宗末,承先子彥植 襲爵見敘,稍遷伏波將軍、羽林監。彥植恭慎長厚,為時所稱。

時滎陽鄭演,仕劉彧為琅邪太守。屬徐州刺史薛安都將謀內附,演贊成其事。 顯祖初入朝,以功除冠軍將軍、彭城太守、洛陽侯。後拜太中大夫,改爵雲陽伯。 卒,贈幽州刺史,謚曰懿。其子孫因此遂家彭、泗。

子長猷,以父勛起家,拜寧遠將軍、東平太守。尋轉沛郡。入為南主客郎中、 太尉屬,襲爵雲陽伯。車駕南伐,既克宛城,拜長猷南陽太守。及鑾輿將反,詔長 猷曰:“昔曹公克荊州,留滿寵於後。朕今委卿此郡,兼統戎馬,非直綏初附,以 扞城相托。”特賜縑二百匹。高祖崩於南陽,斂於其郡。尋征護軍長史。世宗初, 壽春歸款,兼給事黃門侍郎,持節宣慰。及任城王為揚州刺史,詔長猷為諮議參軍, 帶安豐太守。轉徐州武昌王府長史,帶彭城內史。征拜諫議大夫,轉司徒諮議,遷 通直散騎常侍。永平五年卒。謚曰貞侯。

子廓,襲。卒。

子元休,襲。興和中,睢州刺史。齊受禪,爵例降。

元休弟憑,字元祐。武定中,司徒從事中郎。

史臣曰:游明根雅道儒風,終受非常之遇,以太和之盛,當乞言之重,抑亦曠 世一時。肇既聿修,克隆堂構,正情梗氣,顛沛不渝,辭爵主幼之年,亢節臣權之 日,顧視群公,其風固以遠矣。劉芳矯然特立,沉深好古,博通洽識,為世儒宗, 亦當年之師表也。懋才流識學,有名士之風,見重於世,不虛然矣。

部分譯文

游明根,字志遠,廣平任人。祖游鱔,慕容熙政權的樂浪太守。父游幼,馮跋假廣平太守。和龍被平定之後,游明根得歸鄉里。游雅稱讚推舉他,魏世祖擢拔他為中書學生。游明根生性貞正謹慎,清心寡欲,廣習經典。等到魏恭宗監國,他與公孫睿一起掌管朝中文書撰寫事宜。

高宗登基,遷官都曹主書,賜爵安樂男、寧遠將軍。魏高宗以其小心謹慎,每每嗟嘆讚美他。任他為假員外散騎常侍、冠軍將軍、安樂侯,出使劉駿政權,直使明僧詗相對。前後出使三次,劉駿稱他為長者,迎送的禮節,超出一般的使者。魏顯祖初年,以本將軍出任東青州刺史,加授員外常侍。遷任散騎常侍、平東將軍,都督兗州諸軍事、瑕丘鎮將,不久就被拜為東兗州刺史,改爵新泰侯。為政清平,新附之民都樂意歸心於他。

魏高祖初年,入朝任給事中,遷任儀曹長,加散騎常侍。清廉簡約,恭誠謹慎,十分稱職。後來,王師南討,假安南將軍、儀曹尚書、廣平公,與梁郡王元嘉一道參謀軍計。後來兗州百姓叛亂。帝詔游明根前去撫慰。皇帝命調撥沔水西、仇城、連口三道軍馬,讓游明根節度指揮。回京之後,任正尚書,仍加授散騎常侍。

帝下詔因與蕭賾斷絕使節往來多年,現在是否應該通使,讓群臣一起討論此事。尚書陸睿說:“先前因三吳不寧,荊、梁有難,所以權且停使,準備伺機而動。而今那裡既已平靜,應該再行通使。”游明根說:“中絕行人,是朝廷之事,深築醴陽,侵他境土,只有二三分理在蕭賾那裡。我們今天遣使前去,占了道理。”魏高祖接納了這個意見。文明太后死後,群臣堅決要求高祖停職服喪,高祖與游明根議論往復。事情記在《禮志》。遷任大鴻臚卿、河南王元乾老師,尚書職位仍舊。後隨慣例降侯為伯。又參與修訂律令,屢次進奏忠讜之言。

游明根因自己年過七十,上表請求退休。皇帝下詔不同意,他頻頻上表堅決請求,帝下詔書:“明根風度清乾,志尚貞敏,溫恭靜密,請求退休的表章被朕擱置,故請求退休的要求,再三提出。表請殷勤,不容違奪,朕便已答應其請求。現把他前後表交予有關部門,依禮施行。”侍者引游明根入見,高祖說:“卿年高德茂,累朝盡職,歷職內外,都有顯著功績,到了老年,不改志操,所以我朝改革之始,朕委你以禮任,你年老德盛,經驗豐富,定能為朕輔佐。然而你志高節遠,便即言歸,君臣之禮,從此結束,眷德思仁,情何可已。夫七十退休,是禮典的說法;你位隆固辭,賢者達節。但是禮俗不整,此道無繼。卿獨具高遠志操,有遠古之風,有魏以來,首振頹俗,進可以光我朝化,退可以勞慰私門。”游明根回答說:“為臣已到日暮之年,鐘鳴漏盡,蒙陛下恩澤,身首保全,回家之後,下奉先帝、陛下大恩大德,是為臣的一片心愿。然而現在犬馬戀主的心情,使為臣不勝悲傷。”因而淚水不斷。高祖要他上前來,殷勤言別,漣漣流涕。皇帝賜予青紗單衣,還有貌冠、被褥、錦袍等物品。

這一年,朝廷以司徒尉元為三老,明根為五更,行禮官學。語在《徒元傳》。皇帝賜給步挽一乘,給予上卿俸祿、美味佳肴,太官每月送上府門。以其制定律令時的勤勉,賜給他布帛一千匹、谷一千斛。後來游明根回到廣平家中,朝廷又賜絹五百匹、安車一乘、馬二匹、幄帳被褥。帝駕到鄴城,游明根到行宮朝見皇帝。帝下詔說:“游五更兩袖清風,還歸鄉里,而他昔日在朝中勞苦功高,威望顯赫。可賜予帛五百匹,谷五百斛。”敕令太官備送珍餚。後來皇帝到鄴城,游明根又在行宮朝見皇帝,帝如前式又賜給他谷帛,還為他建造第宅。國家有什麼大事,總是寫信訪請於他。游明根舊病發作,皇帝手詔問疾,太醫上門送藥。太和二十三年(499)在家中去世,享年八十一歲。魏世宗派使者前去弔祭,贈錢十萬、絹三百匹、布二百匹,贈光祿大夫,加金章紫綬,謚稱靖侯。

游明根歷任朝野內外官職達五十多年,以仁義和順立身,以禮義辭讓接物,當時人以此為貴。高祖初年,游明根與高閭以儒老方面的學問,受到特別的禮遇,公私場合出入,二人相伴相隨,而高閭以自己文才時時怠慢游明根,世稱高、游。子游肇襲繼爵位。

游肇,字伯始,高祖賜予的名字。游肇幼年為中書學生,博通經史以及《蒼》、《雅》、《林》的學說。高祖初年,任內秘書侍御中散。司州初建,任都官從事,轉任通直郎、秘閣令,遷任散騎侍郎、典命中大夫。皇帝車駕南伐,游肇上表勸阻,高祖沒有接受其意見。不久遷任太子中庶子。

游肇謙虛樸素、敦厚篤重、溫文爾雅。因為他的父親年老,請求解官服侍。高祖想讓他帶祿奉養,於是令他出任本州南安王元楨鎮北府長史,帶領魏郡太守。南安王死後,又為高陽王元雍鎮北府長史,太守官職仍舊。為政清簡,加以匡贊朝廷,歷輔二王,很有政績。數年之後,因為居父喪被解除官職。

景明末年,朝廷徵召他為廷尉少卿,堅決推辭,於是授他為黃門侍郎。遷任散騎常侍,黃門侍郎仍舊。兼任侍中,任畿內大使,升善貶惡,賞罰分明。轉任太府卿,遷任尉卿,兼任御史中尉,黃門侍郎官職仍舊。游肇是位儒者,動存名教,直糾所舉,無不是傷風敗俗的事情。他持法寬仁公平,斷察獄訟務求矜憫仁恕。尚書令高肇,魏世宗的舅舅,聲勢之大,文武百官都十分忌怕,因游肇名字與自己相同,想讓他改掉。游肇以自己的名字是高祖所賜,堅決不改,高肇耿耿於懷。魏世宗聽說,稱讚游肇的剛正耿直。

盧昶在朐山,游肇上疏說:“朐山是彈丸之地,遠在偏僻的海邊,其地形非湖即山,老百姓連居住的地方都沒有,對我們不是急需之地,對於敵人來說卻是有利的地方。有利,所以必然會為他而拚死爭奪;非急,故不得已而戰。以不得已之眾打擊拚命之師,臣擔心會耽延歲月,所費很多。假令必得朐山,徒致交爭,最終還是難以全守,這正是所謂無益之田也。臣知敵人屢屢以宿豫請求交換朐山,臣愚蠢地認為這可以答應。朐山長久以來,危弊迭出,應該速速考慮對策。如果交換了,宿豫便不征自伏。握有這塊無用之地,恢復舊有河山,兵事即刻而解,利益很大。”魏世宗準備這樣做,不久盧昶就失敗了。

遷任侍中。蕭衍軍主徐玄明斬殺其青、冀二州刺史張稷的腦袋,以郁洲內附朝廷,朝中商議派兵赴援。游肇表奏說:“徐玄明表達了款誠之意,雖然說應去增援拯救,然而此事有利也有害,或怕舉而功多,或許因小而生禍患,可能出現的情況還說不定。現今六里、朐山,地域接海,陂塘湖泊低下潮濕,人不可居。郁洲又在海中,正是所謂雖獲石田,終無所用。如果不得到連口,六里雖然克平,尚且不可據守,何況想要連兵,而去爭奪並不重要的地方。況且六里對於敵人來說至為重要,離此又很遙遠。如用赴遠之兵,攻打逼近之敵,其勢力自然懸殊,不能克敵制勝。災害之年,百姓饑寒交迫,餓死的也不在少數。怎么能在應該停息爭鬥的時候,興起干戈之役呢?這樣的話,軍糧資運,無處取給。為臣只見其損,不見其益。而且新附之民,剛承皇魏教化,特別需要安寧慰貼,不應勞役他們。勞則怨生,怨生則會想到叛亂,叛亂則國家不安定,不安是則必會動亂。如果是這樣,則戰事難以平息。事情輕重,不可小視。應該損彼小利,不使國家受到大的損害。”魏世宗又不接受意見。

大將軍高肇征伐蜀地,游肇諫奏說:“臣聽說:遠方的人不服統治,我們便修整文德以吸引他們。兵者兇器,不得已而後用。當今雖說是天下治平,但討論征戰則不可。為什麼呢?太行山東、關右,傷殘沒有恢復,連年水旱,百姓空虛,宜在安靜,不應勞役。然而往年開拓疆域,都因城主歸降,所以有徵無戰。而今據城而降的,雖假官號,但真假難分,也許有怨於彼,不可全信。而且蜀地險隘,自古有此說法,鎮戍安泰,更無他圖,我們哪能憑著傳聞,便動用大軍。行動開始不謹慎,後悔都會來不及!征討蜀地計策,願等以後再議。”魏世宗又不接納。

肅宗即位,遷任中書令、光祿大夫,加金章紫綬,相州大中正。出為使持節,加散騎常侍、鎮東將軍、相州刺史,有很好的政績。徵召為太常卿,遷任尚書右僕射,游肇堅決推辭,帝下詔不許。游肇對於官吏的事情,決斷不快。碰到什麼事情,他反覆論敘,有什麼不清楚的地方,詢問再三,必定窮盡其理,然後方才下筆,即使寵幸顯貴幹涉,他也決不讓步。方正的操守,當時人都很佩服。等到領軍元叉廢黜靈太后,準備加害太傅、清河王元懌,於是召集公卿商議其事。當時群官無不失言順從,游肇獨獨抗言認為不能這樣做,終於讓這事沒能進行下去。正光元年(520)八月,游肇去世,享年六十九歲。帝詔給予東園秘器、朝服一套,贈帛七百匹。肅宗在朝堂舉哀。贈使持節、散騎常侍、驃騎大將軍、儀同三司、冀州刺史,謚稱文貞公。

游肇外表寬柔,內心剛直,喜好經傳,手不釋書。治學《周易》、《毛詩》,尤其精通《三禮》。寫有《易集解》,撰《冠婚儀》、《白皀論》,並有詩賦表啟一共七十五篇,都流傳於世。謙虛廉潔,不好誇飾,曾經撰寫《儒鸉》,表達自己的志向。清貧寡慾,養家餬口僅靠自己的俸祿。游肇任廷尉時,魏世宗曾經私下指示游肇,希望其筆下留情。游肇執意不肯,說:“陛下自己能原諒自己,怎能讓為臣替你曲筆隱瞞呢!”其固執可見一斑。到了肅宗初年,近侍群官在世宗生病期間侍奉皇帝的,自侍中崔光以下全都加授封邑,當時游肇被封為文安縣開國侯,食邑八百戶。游肇獨說:“子襲父位,自古為常,因為這而獲得賞封,臣何以自安?”堅決推辭不受,議論的以此推崇他。

劉芳,字伯文,彭城人,漢代楚元王的後人。六世祖劉納,晉代任司隸校尉。祖劉該,任劉義隆政權的征虜將軍、青徐二州刺史。父劉邕,劉駿政權的兗州長史。

劉芳出繼給伯父劉遜之當兒子,遜之,任劉駿政權的東平太守。劉邕參與劉義宣的事情,身死彭城。劉芳跟隨伯母房氏逃竄青州,逢大赦獲得自由。舅房元慶,任劉子業青州刺史、劉文秀建威府司馬,被劉文秀所殺。劉芳母子進入梁鄒城。慕容白曜南討青、齊,梁鄒降順,劉芳北遷為平齊百姓,時年十六歲。魏南部尚書李敷妻,司徒崔浩弟弟的女兒,劉芳的祖母,是崔浩的姑姑。劉芳到京城,來到李敷府上,崔以劉芳四處流浪為恥,拒絕見他。劉芳雖然處於窮苦窘迫之中,但學業仍未荒廢,他聰敏過人,篤志經典。白天讀書終日,以自資給,夜則誦讀,終夜不睡,以至有典衣度日之困,而他卻淡然自守,不急急於榮利,不戚戚於貧賤,寫下《窮通論》以安慰自己。

劉芳為諸僧抄寫經論,字跡很漂亮,一卷價格一匹布,一年之中能收入百餘匹布,像這樣持續了數十年,賴此度日,情況漸漸好起來。由於劉芳與有德學的著名僧人,經常交往。當時南方有位和尚叫惠度因事被責,不久暴亡,劉芳因此被牽連,文明太后把他召入宮中,抽了一百鞭子。當時,宦官李豐主持這件事,他知道劉芳篤於學業,志行很高,便在太后面前講起他,太后聽說,有些慚愧。正逢蕭賾的使者劉纘來了,他是劉芳的同族兄弟,太后提拔劉芳為主客郎,與劉纘應對。不久被拜授為中書博士。後來與崔光、宋弁、邢產等人一起任中書侍郎,不久帝詔劉芳與邢產到東宮教授太子經書,遷任太子庶子,兼任員外散騎常侍。跟隨車駕到洛陽,劉芳在路途上及到京城,總是侍坐太子講讀孜孜。劉芳才思深淵敏捷,特別精於經義,博聞強記,兼覽《蒼》、《雅》,尤其擅長音訓,辨析字義確當無疑。從這以後,他受到的禮遇日盛一日,得到的賞賜也很豐厚優渥,被正除為員外散騎常侍。不久兼通直常侍,跟隨皇帝車駕南巡,撰述行事,不久正除。王肅投奔皇魏,高祖十分器重,朝野為之矚目。劉芳沒機會與他相見。高祖在華林宴請群臣,王肅說到“古時候只有婦人有成年禮,而男子則沒有”。劉芳說:“推尋經書《禮》正文,古時候女子男子都有此禮。”王肅說:“《喪服》說男子免而婦人結喪髻,男子戴帽而婦人插笄。像這樣,則男子不應該有插笄以示成年的禮制。”劉芳說:“這專門說的是不幸的凶事。《禮》:‘初遭喪,男子免冠,這時婦人則結喪髻;男子戴帽,則婦人插笄。’這說的都是應時而變,而男子、婦人免冠結髻、戴帽插笄表示傷悼的方式不同。又冠尊,所以代替了其插笄。而且這是換言互稱,並不是說男子無笄。又《禮內則》稱:‘子事父母,夜晚雞開始鳴叫時,梳洗插笄。’由此而言,男子有笄也就很明確了。”高祖讚賞這番議論,玩味了很久。王肅也覺得劉芳說得很對,說:“這莫非就是劉石經嗎?”過去漢代建造三字石經放置在太學,學者有什麼文字上的問題,多到那裡校質。劉芳音義明辨,有疑問的人多前往詢咨訪求,所以當時人稱為劉石經。酒宴完畢,劉芳與王肅一起出去,王肅握著劉芳的手說:“我從小留意《三禮》,在南方與諸儒生一起,經常一起討論,大家都說此義就像我方才說的那樣,今天聽到你這番解釋,頓時去掉我平生之惑。”劉芳理義精通,都像此字這樣。

高祖遷居洛陽,經過朝歌,見到殷商比干的墓冢,愴然悼懷,撰文吊惜。劉芳為之註解,表奏呈上。帝下詔說:“看卿的注文,很是廣富淵博。但是辭藻不如屈、宋,義理不如張、賈。既然有此雅致,便可把它付印集書。”帝下詔因劉芳經學精深博洽,超階遷授國子祭酒。劉芳因居母喪離職。高祖南征宛、鄧,起任他為輔國將軍、太尉長史,跟從太尉、鹹陽王元禧攻打南陽。蕭鸞將領裴叔業入侵徐州,疆場之民,大都很想歸順裴叔業,高祖很擔憂,任命劉芳為散騎常侍、國子祭酒、徐州大中正,行徐州事。徙遷兼任侍中,隨征馬圈。高祖在行宮去世。及世宗即位,劉芳為他手加莽袍冠帽。高祖的遺體從裝殮到啟祖、山陵、練除、喪事的自始至終,都是劉芳一手操辦。鹹陽王元禧等人奉高祖遺詔,命令劉芳入宮教授魏世宗經書。等到南徐州刺史沈陵外叛於敵,徐州大水,朝廷派劉芳撫慰賑恤災民。不久被授職正侍中、祭酒,中正官職照舊。

劉芳上表說:“大凡治理國家的,無不崇儒尊道,先設學校,即使政有質樸文飾,這一範式從不改易,這是由於它是萬端資始,眾務稟法的緣故。唐、虞之世以前,典籍不存;盛周以來,學校任居虎門。《周禮·大司樂》云:‘師氏,掌美以女微詔王。居虎門之左,司王朝,執掌國中過失的事情,以之教誨國臣子弟。’蔡氏《勸學篇》說:‘周朝師氏,居虎門左,闡釋六藝,以教國子。’而今的祭酒,就是周朝的師氏。《洛陽記》:‘國子學官與天子宮殿相對,太學在開陽門外。’案查《學記》說:‘古代王者,建立國家,親愛人民,都以教學為先。’鄭氏注釋說:‘內則設立師保以教,使國中子弟學受,外則有太學、庠序的官職。’由此而論,國學在宮殿之內,太學在皇廷之外,很明確了。案如《洛陽記》,還是仿此設定的。臣愚蠢地認為:現在既已徙縣崧、鏶,皇宮遷居伊、洛,宮殿府寺,都依舊式,至於國學,怎么就不照原樣了?校比舊事,其位置應在宮門左邊。至如太學,舊基仍在,仍舊營構。又過去太和二十年(496),朝廷下詔設立四門博士,在四門置學宮。臣按:從周朝溯上,學校只有兩種,或尚西,或尚東,或者以在都城為貴,或以在郊郭為上。到了周代,學校有六。師氏居內,太學在國都,四國小在郊郭。《禮記》說周人‘養眾老於學校,學校在國都四郊’,《禮》又說:‘天子設立四學,當入學而太子立。’注云:‘四學,周代國都四郊的學校。’案《大戴禮記163·了他的意見。

遷任中書令,祭酒官職照舊。出任安東將軍、青州刺史。劉芳為政儒慢緩順,不能禁止奸邪盜賊,但廉潔清正,寡求少欲,無犯公私利益。還朝後,參預議定律令。劉芳斟酌古今,成為大議的主要人物,律令中損減增益的內容,大多出自劉芳的意圖。魏世宗以朝廷禮儀多有缺損,其一切議論,都交給劉芳修正。於是朝廷中吉凶大事都找劉芳諮詢訪求了。

轉任太常卿,劉芳以所設定的五郊以及日月的位置,離都城的里數於禮有相違背的地方,又加上對靈星、周公的祭禮儀式,覺得不應該隸屬太常寺,於是上疏說:

“臣聞國家大事,沒有比郊祀更重要的了,郊祀的根本,實質是在審定位置。所以列聖區別之言,彰明浩浩典籍;先儒正確之論,昭著於經史。為臣學識談不上通經,業也不能說通古,怎敢輕率地奏陳瞽妄之言,妄陳管見之說。臣竊見所設定的祭壇祀祠遠近的法度,考證典制,或許有欠妥的地方,臣既忝居此職,請陳膚淺之見。

“《孟春令》說‘其數八’,又說‘迎春於東郊’。盧植說:‘東郊,八里郊也。’賈逵說:‘東郊,木帝太昊,距京都八里。’許慎說:‘東郊,八里郊也。’鄭玄《孟春令》注云:‘王者居明堂。《禮》曰:王者出城十五里迎歲,是殷代禮制。《周禮》曰,在離城十五里的近郊祭祀。’鄭玄另注說:‘東郊,離都城八里。’高誘說:‘帝迎於東方,壇祠在離都城八里的郊郭。’王肅說:‘東郊,八里,因木數。’這都同是春郊壇祠離都城八里的明據。《孟夏令》雲‘其數七’,又說‘迎夏於南郊’。盧植說:‘南郊,七里郊也。’賈逵說:‘南郊壇祠,祭火帝炎帝,離都城七里。’許慎說:‘南郊壇祠,在離都城七里的郊郭。’鄭玄說:‘南郊,離都城七里。’高誘說:‘南郊,七里郊也。’王肅說:‘南郊壇祠,離都城七里,因於火數。’這又是南郊壇祠離城七里的詳細根據。《中央令》說:‘其數五。’盧植說:‘中郊,五里之郊也。’賈逵說:‘中兆,黃帝之位,並南郊之季,所以說兆五帝於四郊。’鄭玄說:‘中郊,在西南未地,離都城五里。’這又是中郊五里的明據。《孟秋令》說‘其數九’,又說‘迎秋於西郊’。盧植說:‘西郊壇祠,在離城九里的郊郭。’賈逵說:‘西郊,祭金帝少..,在離都城九里的地方。’許慎說:‘西郊壇祠,在離城九里的郊郭。’鄭玄說:‘西郊,去都城九里。’高誘說:‘西郊壇祠,在離城九里郊郭。’王肅說:‘西郊,九里,因金數。’這又是西郊九里的明據。《孟冬令》說‘其數六’,又說‘迎冬於北郊’。盧植說:‘北郊壇祠,在離都城六里的郊郭。’賈逵說:‘北郊壇祠,祭祀水帝顓頊,在離城六里的郊郭。’許慎說:‘北郊壇祠,在離城六里的郊郭。’鄭玄說:‘北郊壇祠,離城六里。’高誘說:‘北郊,六里之郊也。’王肅說:‘北郊六里,因水之數也。’這又是北郊六里的明據。宋氏《含文嘉》注說:‘《周禮》,王郊千里,二十分其一為近郊。近郊五十里,一百里則為遠郊,迎祭王氣都在近郊舉行。漢代不設王畿,則以方比之數為郊郭的位置,所以東郊八里,南郊七里,西郊九里,北郊六里,中郊在西南未地,離都城五里。’《祭祀志》說:‘建武二年(26)正月,開始制立郊祀於雒陽城南七里的地方。這是依照元始年間(1~5)的做法,北郊在雒陽城北四里的地方。’這又是漢代南北郊的明證。今天的地點只按照這個選擇。至如離城三十里設立郊祀之壇,進與鄭玄所引的殷、周兩代的做法相違,退與漢、魏所行辦法相背。凡是邑城之外都稱郊,今天計算四郊,應各以郭門為限度,距城裡數依上典制。

“《禮》,朝拜日月,都在城的東西門外。而今祭日月的位置,離城東西路程各為三十里,臣竊以為又未詳審。《禮》又說:‘祭日於壇,祭月於坎。’而今計造如上。《禮儀志》說‘設立高謀祠於都城南面’,不說離都城裡數。所以現在仍照舊。靈星本不是禮制之事,祭祀出自漢初,專門為了祝祀田耕,總是隸祭於郡縣。《郊祀志》說:‘高祖五年(前202),高祖詔示御史,命令天下設定靈星祠,祭祀用太牢,縣邑的令長主祭。’晉代祠祀令說:‘郡、縣、國祭祀稷神、社神、先農,縣又祭祀靈星。’這是靈星的祭祀在天下眾縣的明據。周公廟所以別設在洛陽,是因為姬旦創成洛邑,所以傳祭洛陽,崇祠不絕,以彰明其功勞。伯夷、叔齊的祠廟,也世世代代為洛陽界內的神祠。而今都移祭太常,臣擔心會與其本意相違。天下祭祀錯位的事情很多,都應該歸應屬的部門郡縣修理,公私在所祭的地方祈請。為臣竊以為太常寺所掌祭的郊廟神祗,自有其常限,不應該臨時隨意斟酌,如果隨便亂來,則不免會淫侵祠祭常規。二祠在太常,在洛陽,對於國家來說都是一樣的,然而具體做起來就應審其根本。

“為臣以庸懶卑陋,謬妄忝居今天的職位,為臣考索經典,博採群議,既無別樣說法,可以說大致可以此為據。而今年冬天勞作的間隙,野靜人閒,便可遷移郊祠神壇,各方都很方便。”

皇帝下詔說:“所上奏陳確有明據,但是郊廟先朝置立已久,也就姑且依照舊式。”

這以前,魏高祖在代都詔令中書監高閭、太常少卿陸王秀,加上公孫崇等十多人修理金石樂器,以及八音之器。後來,公孫崇任太樂令,上書奏請尚書僕射高肇,一起辦理此事。魏世宗下詔讓劉芳一起處理。劉芳上表認為禮樂之事關係重大,不能馬上下決斷,如不廣泛招延公卿大臣,廣泛聚集大儒宿彥,討論得失,研究是非,就會無法讓它垂之萬世,成為不朽的法式。所陳得到採納,數旬之內,朝臣頻繁討論三次。在那時,朝中官員都覺得公孫崇既然專門管理此事已有很長時間,不應該有什麼乖異謬妄的地方,討論時大家各各默然無話可說。劉芳於是探引經書,搜尋舊文,共相質難,所說都有明確的根據,認為樂器盈縮尺度都與典制有差距,不合典制範式。公孫崇雖然也有一些應答,而往往答非所問,終而無法自圓其說。尚書把這些情況述奏皇帝,帝仍詔委派劉芳另外繼續考索典制,從此以後學者更加崇敬他了。

劉芳以社稷壇上無樹,又上疏說:“依照《合朔儀注》:‘日有變化,用朱絲結繩,以之繞系社樹三周。’而今連社樹都沒有。又《周禮·司徒職》云:‘設立社稷之牆,而樹之以田主,各種上社廟所宜種的樹木。’鄭玄注說:‘所宜種的樹木,指像松柏栗樹之類。’這是一證。又《小司徒·封人職》說:‘掌設君王的社牆,確立邊界封土而種樹。’鄭玄注說:‘不說稷,因為王主祭於社,而稷,是社的分支。’這是二證。又《論語》曰:‘哀公找宰我問社廟之事,宰我說:夏後氏種松,殷人種柏,周人種栗。’這是根據土地情況而決定的。這是三證。又《白虎通》說:‘社稷所以有樹,是什麼原因呢?還是尊崇它的標誌。也為的是讓老百姓看到就產生敬仰之意,又是為了表彰其功。’案此是正面解釋所以有樹的意義,而不是說有還是沒有樹。這是四證。這裡說‘社稷所以有樹的原因’,這樣,稷廟中有樹也應很明確了。又《五經通義》說:‘天子太社、王社,諸侯的國社、侯社,制度怎樣?曰:社都只有垣牆而沒有屋宇,在其中植樹,可種木的是因為有土,主土生萬物,萬物之中沒有比木更好的了,所以種樹。’這是第五證。這是最為合適的說明社中有樹的意旨了。又《五經要義》說‘社廟中必定種上樹木’。《周禮·司徒職》說:‘分社而種樹,各因土地所適宜生長的樹木。’《尚書逸篇》說:‘太社種松,東社種柏,南社種梓,西社種栗,北社種槐。’這是第六證。這又是太社及四方種樹有區別的明據。臣又見到諸家《禮圖》,社稷圖都畫上了樹木,只有誡社、戒稷沒有樹。這是第七證。為臣雖然辨社稷中有樹種植的依據,還沒有確定所種植的樹種。查《論語》稱‘夏後氏以松,殷人以柏,周人以栗’,可見世代不同。而《尚書·逸篇》則說‘太社種松,東社種柏,南社種梓,西社種栗,北社種槐’,像這樣,便是一代之中,而五社所種樹種也各不相同。愚見認為應該種植松樹。為什麼這樣說呢?《逸書》說‘太社惟松’,今天種植松樹,不怕失於禮制。只有稷壇所種樹種沒有現成根據,但它是社的分支,大概也不會離了松樹。”魏世宗接受了他的意見。

劉芳沉雅方正,氣度甚高,精通經傳,魏高祖尤其器重禮敬他,動不動就諮詢於他。太子元恂在東宮的時候,魏高祖想為他娶劉芳的女兒,劉芳以其女年齡相貌不合適推辭了,魏高祖嘆服他的謙虛謹慎,改敕劉芳推舉其宗族中的姑娘,劉芳推舉了其族子劉長文的女兒。高祖於是為元恂娶了過來,與鄭碅女兒相對為左右妻室。崔光對劉芳有師長之敬,遇事必去詢問。劉芳撰鄭玄所注的《周官·儀禮音》、乾寶所注的《周官音》、王肅所注的《尚書音》、何休所注的《公羊音》、范寧所注的《穀梁音》、韋昭所注的《國語音》、范曄《後漢書音》各一卷、《辨類》三卷、《徐州人地錄》四十卷、《急就篇續注音義證》三卷、《毛詩箋音義證》十卷、《禮記義證》十卷、《周官》、《儀禮義證》各五卷。崔光上表請求讓劉芳取代自己任中書監的官職,世宗不同意。延昌二年(513)去世,享年六十一歲。帝下詔賜帛四百匹,贈鎮東將軍、徐州刺史,謚稱文貞。

完善