捷智部·丁謂
【原文】
廣州押衙崔慶成抵皇華驛,夜見美人,蓋鬼也。擲書云:“川中狗,百姓眼,馬撲兒,御廚飯。”慶成不解,述於丁晉公,丁解云:“川中狗,蜀犬也;百姓眼,民目也;馬撲兒,瓜子也;御廚飯,官食也。乃‘獨眠孤館’四字。”
譯文及注釋
譯文
廣州有個叫崔慶成的押衙抵達皇華驛站後,晚上碰到美麗的女鬼,女鬼丟了張字條給他,上面寫著:“川中狗,百姓眼,馬撲兒,御廚飯。”崔慶成看不懂,拿去請教丁謂。丁謂解釋說:“川中狗就是蜀犬,合為‘獨’;百姓眼就是民目合為‘眠’;馬撲兒是瓜子合為‘孤’;御廚飯就是官食,合為‘館’。是‘獨眠孤館’四字。”
注釋
①丁晉公:丁謂,時貶於崖州。
②馬撲兒,瓜子也:馬撲為摑,摑與瓜音近。