中華古詩文古書籍網

盡心章句下·第二十五節

浩生不害問曰:“樂正子,何人也?”孟子曰:“善人也,信人也。”“何謂善?何謂信?”

曰:“可欲之謂善,有諸己之謂信。充實之謂美,充實而有光輝之謂大,大而化之之謂聖,聖而不可知之之謂神。樂正子,二之中,四之下也。”

譯文及注釋

譯文
浩生不害問:“樂正子是個什麼樣的人?”
孟子說:“是個善良的人,是個誠信的人。”
浩生不害問:“什麼叫善良?什麼叫誠信呢?”
孟子說:“心懷喜愛的就稱為善良,有自己本性的就稱為誠信,內心很充實的就稱為美好,內心充實而且又散發光輝的就稱為大,大而且能融化貫通的就稱為聖,聖而又高深莫測的就稱為神。樂正子這個人,只有其中的兩項,在四種之下。”

注釋
1.浩生不害:人名,齊國人。
2.欲:《書·秦誓》:“仡仡勇夫,射御不違,我尚不欲。”《莊子·則陽》:“故鹵莽其性者,欲惡之孽,為性萑葦蒹葭。”《論衡·案書》:“人情慾厚惡薄。”《增韻》:“欲,愛也。”這裡用為愛好,喜愛之意。

完善